Шрифт:
Интервал:
Закладка:
После завтрака и встречи с визажистом к Диане прошли модельеры Эммануэль. Они облачили невесту в роскошное свадебное платье, украшенное жемчугом и золотыми блестками. Лицо Дианы прикрыли белоснежной фатой, а голову украсили бриллиантовой диадемой — фамильной драгоценностью Спенсеров.
Чтобы хотя бы виртуально очутиться на королевском торжестве, давайте прочтем подробное описание[5]роскошного свадебного платья, в которое была одета прекрасная юная невеста.
Свадебное платье Дианы, оцениваемое в 9000 фунтов стерлингов, было вида слоеного безе, с огромными пышными рукавами и декольте. Платье было сделано из шелковой тафты, украшенной кружевами, ручной вышивкой, стразами и 10 000 жемчужин. Платье имело шлейф из тафты цвета слоновой кости и антикварные кружева. На корсет на уровне талии крепился голубой бантик с вышитой бриллиантами подковой, что должно было принести счастье в брак Чарльза и Дианы. В соответствии с доброй приметой, последние стежки на платье были сделаны только тогда, когда Диана уже стояла облаченная в этот великолепный наряд. Во избежание любых случайностей были сделаны еще две точнейшие копии этого платья, но, к счастью, ни одна из них не понадобилась. Свадебное платье Дианы считается одним из самых знаменитых в истории свадебных платьев. Невеста надела реликвию своей семьи — тиару.
Бриллиантовая диадема и подвенечное платье, которые были на Диане в день свадьбы
Свадебные туфли Дианы были сделаны с элементами золота и украшены кружевом.
На улице толпа гудела все громче и громче. Более шестисот тысяч человек еще с вечера заняли места на всем пути следования свадебного кортежа от Букингемского дворца и Кларенс-хаус до собора Святого Павла. Остальные, коих набралось свыше 750 миллионов, наблюдали за торжествами по телевизору.
В десять часов утра из парадных ворот Букингемского дворца на Мэлл-стрит выехали кареты с королевой Елизаветой II, ее супругом герцогом Эдинбургским и другими членами королевской семьи. За ними, принаряженный в парадный мундир офицера морской пехоты, ехал жених в сопровождении младшего брата принца Эндрю.
Королевская свита в позолоченных каретах ехала по улицам Лондона в торжественной обстановке, в сопровождении гвардейского караула, одетого по случаю свадьбы в красные мундиры, украшенные золотом и с плюмажами на рукавах. Вся королевская охрана была одета в костюмы, пошитые по старинному образцу: в таких же охраняли виндзорский замок и несколько веков назад.
Спустя четверть часа под восторженные крики толпы появилась очаровательная невеста. Диана села вместе с отцом в изумительную «Стеклянную карету» и направилась в собор Святого Павла.
Свадебная процессия прошла долгий путь от Букингемского дворца до собора, и по всему пути следования кортежа его приветствовала огромная толпа жителей Лондона и туристов. Наконец девушка под руку с растроганным отцом вошла в открытые двери собора и направилась к алтарю, где ее поджидал жених. Восьмиметровый шлейф ее платья торжественно несли три подружки невесты.
С отцом на пути к алтарю
Проходя мимо рядов, Диана бросала косые взгляды на гостей, и неожиданно для себя встретилась взглядом с Камиллой, которая самовольно решила явиться на церемонию венчания.
Сама Диана вспоминала этот эпизод как «забавный»; принцесса говорила:
— Я знала, что Камилла обязательно будет присутствовать в соборе. Мне казалось это очень забавным. Она — зрелая женщина, и я — вчерашний воспитатель детского сада, которая выходила замуж за наследника престола. Просто поразительно!
Церемония венчания проходила под руководством архиепископа Кентерберийского Роберта Ранси. Подойдя к алтарю, Диана откинула вуаль, и все увидели и оценили ее молодость, привлекательность и невинность.
От волнения, стоявшая у алтаря Диана, выговаривая длинное имя будущего мужа, напутала последовательность каких-то его слагаемых и начала произносить имя его отца. А Чарльз, в свою очередь, вместо того чтобы сказать, как следовало: «обещаю разделить с тобою все, что мне принадлежит», сказал: «обещаю разделить с тобою все, что тебе принадлежит». Эти досадные оговорки пресса впоследствии, когда в отношениях наступил разлад, выдавала чуть ли не за пророчества.
Молодожены, сыгравшие «свадьбу века», получили 47 тысяч поздравительных писем и свыше десяти тысяч подарков.
Пройдут годы, и неожиданно для всех Диана скажет, что день свадьбы был для нее самым худшим в жизни, пояснив:
— Я, облаченная в наряд невесты, шла к алтарю в соборе Святого Павла и чувствовала, что меня лишают моей собственной личности, и я оказываюсь во власти королевской машины.
А своему астрологу Пэнни Торнтон принцесса признается:
— Единственное, о чем я думала, когда направлялась к алтарю, так это о том, должна ли я остановиться? Мне так хотелось повернуться назад и убежать прочь отсюда!
«Счастливые» молодые
Конечно, эти признания принцессы могли быть выказаны на эмоциях, постфактум всегда легче давать оценку событиям.
После завершения церемонии молодожены вышли из собора Святого Павла и, сев в открытое ландо, отправились в Букингемский дворец. В главной королевской резиденции двоюродный брат Елизаветы лорд Патрик Личфилд сделал множество памятных снимков. Появившись на балконе, Диана и Чарльз поцеловались для толпы, ожидавшей молодоженов. Поддавшись просьбам людей — «Поцелуйтесь!» — Диана и Чарльз слились в долгом поцелуе, впоследствии вошедшем в десятку самых знаменитых поцелуев столетия.
А уже днем, после праздничного завтрака, новобрачные покинули дворец и, доехав до вокзала Ватерлоо, отправились в свадебное путешествие, которое началось с поместья лорда Маунтбеттена Бродлендс, что в графстве Хэмпшир. Молодоженам постелили на той же самой кровати с пологом, на которой более тридцати лет назад свою первую брачную ночь провели королева Елизавета II и ее супруг герцог Эдинбургский.
И, несмотря на «свой самый худший день», Диана была по-настоящему счастлива. Не зря же она как-то призналась о своем состоянии именно в тот судьбоносный день:
— Я помню, что была настолько влюблена в своего супруга, что никак не могла отвести от него глаз. Я была искренне уверена, что являюсь самой счастливой девчонкой на всем белом свете!