Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Да откуда тебе-то знать!
— Чутье, Селена. Карнелиец без чутья — мертвый карнелиец, понимаешь? Так вот, я не знаю, конечно, что случилось в храме, но чувствую — дело не в тебе. Твой отец сказал, что кто-то уже сорвал первую Святую Печать, возможно, те же силы вмешались в твой ритуал.
— Правда? Ты правда так думаешь? — она с надеждой заглянула ему в глаза. — Или ты просто хочешь меня успокоить?
— Да, Селена, я и правда хочу тебя успокоить. Но правда также и то, что ты не виновата в происшествии в храме. Ты кстати, уверена, что Печать сорвана?
— Да, уверена. То, что было запечатано Святой Печатью теперь на свободе!
— И на что это может быть похоже?
— Отец сказал, что в этом храме покоятся Крылья Сатаны, но это лишь символ.
— Символ никогда не бывает случаен. Скорее всего, то существо, что появилось на свет, кажется, я видел его...
— Видел?!
— Когда я влез в храм, на меня напало одно чудовище. Не знаю, что это было, но мне удалось убить его. Это было довольно легко, и это несколько смущает меня. Возможно, этот монстр был просто для отвода глаз. Но потом я увидел другую тварь. Она быстро исчезла и я не успел ее толком разглядеть, но, по-моему, она походила на крылатого человека.
— Наверное, ты прав. Теперь Черные Крылья на свободе и наверняка натворят немало бед...
Селена вновь начала было плакать и тут Роланд не выдержал.
— Да сколько можно! — рявкнул он. — Еще раз заплачешь, я сам тебя убью!
От неожиданности Селена замолкла и уставилась на карнейлица широко распахнутыми глазами. Больше она не плакала. Но разговаривала после этого только с Тирри. Роланда, впрочем, это вполне устраивало.
3
Они возвращались долго. Селена едва-едва передвигала ноги и Роланд не один раз помянул недобрым словом Церковь, некогда запретившую использование лошадей.
Он не рискнул возвращаться засветло. Представив какой взрыв страха и гнева вызовет известие о гибели Даны, Роланд счел за благо переждать до позднего вечера. Селена не прекословила. Вряд ли она даже слышала объяснения карнелийца. Всю дорогу девушка провела в молитвах.
Ближе к полуночи, когда в деревне погасли последние огни, они пробрались к дому Хальгара.
Сказать, что весть о неудаче расстроила Хальгара, это не сказать ничего. Какое-то время он пребывал в полнейшей растерянности, так что Роланду пришлось хорошенько его встряхнуть и даже наорать, прежде чем к святому отцу вернулась способность мыслить. Когда же это произошло, карнелиец сразу понял, что Хальгар не зря занимал должность мэра Лангбурга.
— Вам надо уходить, — заявил он после недолгих размышлений. — Причем уходить немедленно! Не приведи Господь наши узнают...
— Узнают о гибели Даны или о Печати? — уточнил Роланд.
— Каждое из этих известий способны напугать горожан до полусмерти, а сведенные воедино... — он покачал головой. — Может случиться паника! Да и тебе, Роланд, будет лучше не попадаться к ним на глаза. Отец Даны весьма уважаемый человек, к его мнению многие прислушиваются...
— Это я сразу сообразил, потому мы и сидели до вечера в лесу, комаров кормили, — проворчал карнелиец.
— Кормили... — повторил Хальгар. — Да, конечно, я накормлю вас, но потом вы должны будете уйти до наступления утра!
— Селена очень устала, ей бы поспать часок-другой, — заметил Роланд. — Думаю, до утра есть еще много времени...
— Да-да, ты прав, я сейчас накрою на стол, а потом уложу Селену спать. Ты сам-то не хочешь вздремнуть?
— Хочу, конечно, но могу и потерпеть. Святой отец, скажите лучше, куда это вы хотите спровадить нас? Ну, ладно меня, но дочку?
— Разве я не сказал? — удивился Хальгар. — Конечно же, к его преосвященству Райнхарду, архиепископу Лирнскому!
— Почему я не удивлен? — пробормотал Роланд.
— Вы должны все ему рассказать!
— Действительно, — закивал карнелиец. — Кто же еще нам поможет, если не архиепископ?
Хальгар не уловил его иронии.
— Именно так. Завтра я передам Селене письмо архиепископа, подготовленное на этот случай, оно позволит вам беспрепятственно пройти все патрули Святой Инквизиции.
— Отлично! Но письмо письмом, а путь-то неблизкий, нам понадобятся еще и деньги.
— Да-да, конечно, — Хальгар водрузил на стол приятно звякнувший мешочек. — Это вторая часть платы, о которой мы договаривались. Думаю, этого вам с лихвой хватит.
Роланд поскреб затылок и не стал говорить, что Хальгар фактически поручает ему новое дело, а значит оплачиваться оно должно отдельно.
4
После ужина Хальгар отвел Селену спать, а Роланд выбрался из дома и устроился на крыльце.
— Почему у меня такое чувство, словно меня забыли кое о чем спросить? — задумался карнелиец.
— О чем же? — Тирри бросил на друга удивленный взгляд.
— О том, согласен ли я провожать Селену!
— Но ты ведь и так был согласен? Зачем спрашивать?
— Но ему-то об этом не было известно.
— Ну и что?
— Да нет. Ничего. Но он мог бы спросить хотя бы ради приличия!
— Хватит тебе ворчать, Роланд. Тебе бы самому приплатить мэру за то, что тебе доверили сопровождать такую прекрасную девушку.
— Ты-то что понимаешь в девушках?
— Я кое-что понимаю в тебе. Ты едва не подпрыгиваешь от радости.
— Тирри, ты не знаешь, почему я до сих пор не прибил тебя?
— Потому что в нашей команде должен же кто-нибудь думать головой. И вообще не мешай мне спать!
Тирри спустился с плеча Роланда на крыльцо, свернулся поудобнее и закрыл глаза.
— Эй, Тирри! Подожди-ка. Недавно я видел сон...
— О-о, ради всех ваших святых, избавь меня от этого.
— Но я увидел во сне Ингельда! Представляешь? Все было как наяву. Ингельд, пара неко, крестоносцы...
— Успокойся, Роланд. Вы, люди, частенько видите в снах то, к чему страстно стремитесь. Ищешь брата, вот тебе и брат, захочется девушку, увидишь и ее.
— Тебе надо провидцем на ярмарке выступать, Тирри. Такое поразительное знание человеческих душ.
— Роланд! Я хочу спать.
— Ладно-ладно, дрыхни, животное.
— И тебе спокойной ночи, животное, — огрызнулся в ответ Тирри.
Роланд вгляделся в звездное небо и вдруг отчетливо увидел на его фоне женский силуэт. Он помотал головой, прогоняя наваждение, но видение никуда не исчезло. Напротив, оно приблизилось и стало «наливаться плотью».