Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— У Франке больна жена, — прошептала она. Фредрик вдруг вспомнил, что как-то Франке рассказывал ему об этом. Но сейчас он уже и не знал, когда это было, да он и не был уверен, что принял это всерьез — Франке всегда был полон всякого дерьма.
— Ну, — неловко сказал начальник управления. — Теперь мы знаем, в чем дело. Франке, предлагаю вам отчитаться по делу Хенри Фалька, а потом вернуться в больницу.
Франке посмотрел на Фредрика. В глазах коллеги не было триумфа. И все же в них присутствовал легкий налет, словно Франке считал, что у него есть какое-то преимущество и Фредрику стоит это признать. Франке перевел взгляд на присутствующих, и Фредрику стало стыдно. Пора уже прекращать искать в людях худшее.
— Полагаю, большинство из вас слышали об одноглазом враче? — спросил Франке. Никто не ответил. — Один из самых преследуемых террористов в мире. Впервые он появился на радаре в Афганистане, около пятнадцати лет назад. Тогда он работал на одного из военачальников Талибана. Затем порвал с Талибаном. Потом был период, связанный с Аль-Каидой, и он опять перешел на другую сторону — стал одним из государственных лидеров, установив халифат в Сирии и Ираке. Когда халифат разгромили, он залег на дно. Его считают организатором десятков терактов — как в Европе, так и у арабов.
Франке достал из кармана пиджака блокнот. У полицейского дрожали руки, пока он перелистывал страницы назад.
— В 2010-м, когда еще вовсю шла охота на лидера Аль-Каиды Усаму Бен Ладена, группа американских спецназовцев наткнулась на склад оружия в одной из горных деревень Афганистана. Деревней управляли люди одноглазого врача. В подвале они нашли огромное количество произведенных в Норвегии боеприпасов. Продвинутые гранатометы, бомбомёты и взрывчатка. Большинство из них даже не вынули из коробок. Официально это объяснялось тем, что террористы добыли вооружение во время очередного рейда у афганской военной колонны. Кнопка тревоги сработала, когда производитель стал сверять серийные номера. Оказалось, что это оружие никогда никому не продавали. По документам производителя, оно находилось на складе в Рауфоссе.
— Значит, его украли? — вклинился Неме.
— Нет. Когда они проверили склад, всё было на месте.
— И что это значит?
Франке пожал плечами.
— Это и пытался выяснить Хенри Фальк. Производитель подтверждает, что найденное в Афганистане оружие произведено у него. Но у такого оборудования всегда индивидуальные серийные номера. Задачей Фалька было узнать, что же случилось. Выяснить, каким образом целый арсенал всевозможного оружия мог оказаться в руках одноглазого, при том, что боеприпасы ниоткуда не пропадали.
— А кто источник этой информации? — спросил Косс.
— Начальник Фалька. Вильфред Форманд, директор и владелец консалтинговой компании «Форманд-Бернье».
Их целью было заявить об этом деле в полицию, если они установят, что был нарушен закон.
— Если они установят, что был нарушен закон, — передразнил начальник. — И насколько Фальк продвинулся в этом расследовании?
Франке грустно улыбнулся.
— Боюсь, не сильно. Он заканчивал первую часть отчета, который, на самом деле, был просто полной версией того, что я сейчас рассказал. А вот поисками и расследованием он должен был как раз заниматься сейчас.
— И кто-то с довольным видом теперь смотрит на то, что он больше не роется в этом, — сказал Косс. — Они раздобыли на него компромат. Может, шантажировали? А когда он не остановился, убили?
— Может быть, и так, — ответил Франке. — Но в таком случае, почему он не сообщил начальству, что его шантажируют? Руководитель отозвался о нем как о неподкупном человеке. — Франке заглянул в свой блокнот. — Необычайно высокая работоспособность, неколебимая мораль и неукоснительное соблюдение деловой этики.
— Неудивительно, что Фальк молчал, — заметил Фредрик. — Учитывая, какой это был компромат. А как отреагировал начальник на смерть Фалька? Ты рассказал ему об обстоятельствах?
Франке чуть замялся.
— Я сказал ему только то, что Фалька убили. Отреагировал он… я бы сказал, по-деловому. Фальк не был женат, потомством не обзавелся. Он был единственным ребенком в семье и унаследовал значительную сумму после смерти родителей. Все, что он оставил после себя, завещал различным научным институтам и университетам. Те немногие, кто его знали, отзываются о нем как о труженике. При этом они употребили и другие определения — тщеславный, надменный и эгоистичный.
На несколько секунд в маленькой переговорной воцарилась тишина. Видимо все переваривали услышанное.
— Я одного не понимаю, — сказал Фредрик. — Если тот отчет по оружию — мотив, то почему Фалька назвали предателем? Кого он предал? И почему нужно было так зверски его пытать?
— Хочешь сказать, его убили по другим причинам? — спросил Косс.
— Я хочу сказать, что другие причины могут быть. Попытку получить наследство можно смело отметать. Но что насчет всего этого секса? Может, Фальк заманивал к себе домой тех, кто не хотел участвовать в этих играх? Кто не был в восторге от удушения, избиения и изнасилования.
Все промолчали, и начальник управления взял слово.
— И последнее перед тем, как мы закончим. Вторая жертва, Беата Вагнер. — Он бросил взгляд на Кафу. Та, поставив локти на стол, теребила воротник вязаного свитера. Казалось, она полностью погрузилась в свои мысли.
— Икбаль. Беата Вагнер, — громко повторил Неме.
Кафа вздрогнула.
— Извините. Сейчас в ее квартире работают наши люди. Криминалисты еще не закончили, но на данный момент ничто не указывает на возможную причину ее убийства кроме той, что Вагнер находилась в тот момент с Хенри Фальком. — Кафа пролистала вперед свои бумаги. — Ей сорок пять. Не замужем, без детей, на учете не состояла. Более десяти лет работала секретарем в Министерстве финансов, начальник описывает её как работящую, но в общем-то безликую. Серая мышь, так он ее назвал.
Косс присвистнул.
— Серая мышь, — повторил он, многозначительно кивнув.
— Мать Вагнер — норвежка, отец — немец индийского происхождения, — продолжила Кафа. — Мать умерла, а отец живет в Кёльне. Еще я поговорила с двумя ее подругами. Вагнер состояла во множестве отношений, но ни одни не длились особенно долго. С Хенри Фальком они познакомились на работе. Она была секретарем проекта, который Министерство поручило Фальку. Они встречались около года. Ничего хорошего про Фалька подруги сказать не могли, кроме того, что он богат.
Дочь Леонарда Руди не смогла обойти молчанием тот факт, что отец пригласил на воскресный ужин парня, который сказал, что у нее огромный зад. Пока Леонард расставлял тарелки на обеденном столе в доме хюсмана в Маридалене, Маргарет сидела на диване и ныла. Она накрасила глаза чёрным и надела бесформенное панк-платье.