Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Спальня Кэдлера была большой и светлой. Посередине стояла широкая кровать, а у окна — письменный стол, на котором лежали папки с документами, и кожаное кресло. У стены располагался огромный старинный шкаф с зеркальными дверцами.
В интерьере комнаты преобладали оттенки синего: бледно-голубые степы, сине-зеленые шторы и покрывало на кровати, на натертом деревянном полу небольшой темно-синий ковер. Рядом с кроватью на ночном столике стояли телефон и будильник, а над кроватью висела картина, изображающая бурное море. В комнате царила идеальная чистота, кровать была тщательно заправлена.
Войдя сюда, Розмари тут же уловила аромат сосны и ментола, смешанный с мужским запахом, который ни с чем нельзя было перепутать. Легкая искорка запретного желания заставила ее затрепетать. И Розмари тут же обругала себя за излишнее любопытство.
Когда она была уже на пороге спальни, зазвонил телефон. Наверняка это опять Франклин проверяет, на месте ли она. Розмари вернулась и подняла трубку телефона, стоящего на ночном столике.
— Алло!
— Ты все еще там, хорошо, — неразборчиво донеслось до нее с другого конца провода.
— Да, я здесь.
Аромат, который она ощутила, войдя в комнату, теперь, когда Розмари стояла у кровати Франклина, чувствовался сильнее. И ее сердце забилось чаще.
— Продолжай в том же духе, — произнес он, и разговор завершился.
Положив трубку, женщина услышала, как захныкал Дени, и с облегчением выскочила из спальни.
В детской она успокоила малыша. А затем, пока он лежал спокойно, наполнила ванночку теплой водой и поставила ее на стол.
Розмари не знала, как ребенок отнесется к купанию. Однако когда Дени радостно задвигал ножками в теплой воде, улыбнулась. Ласково разговаривая с ним и бережно поддерживая его, она стала поливать водой малыша.
Через несколько минут Дени был завернут в мягкое полотенце. Промокнув влажную кожу ребенка, Розмари уложила его в кроватку и выбрала ползунки из множества разноцветных детских вещей, обнаруженных в ящиках комода.
Неужели Мелисса сама устроила все в детской и купила одежду для малыша? Вряд ли. Розмари с трудом могла представить сестру, покупающую вещи кому-то, кроме себя. В таком случае оставался один Франклин. Эта мысль заставила ее задуматься.
На Дени теперь красовались голубые ползунки с изображением смешного щенка. Положив мальчика в кроватку, Розмари отправилась вниз.
Услышав очередной звонок телефона, Розмари подняла трубку и заявила:
— Я все еще тут!
— Просите, пожалуйста…
— Ой, извините. Я подумала… — И Розмари замолчала, не зная, что сказать дальше: звонил совсем не Франклин.
— Мелисса? Ты вернулась? Вот здорово! — воскликнула женщина на другом конце провода.
— Д-да…
— Это Лорин. Лорин Филдинг. Помнишь меня? — радостно спросила та.
— Да… Конечно, помню, — пробормотала Розмари, надеясь, что голос ее звучит более уверенно, чем она действительно себя чувствует.
— А Франклин дома?
— Нет, у него утром какое-то совещание.
— Когда ты вернулась? Это Франклин привез тебя и сына?
— Да, мы приехали ночью, — подтвердила Розмари, прикидывая, что мог Франклин рассказать друзьям и соседям об исчезновении своей беременной жены.
— Он так волновался о тебе и хотел, чтобы вы с малышом были дома. Признаться, мы очень удивились, когда узнали, что в последний момент ты решила поехать к маме и рожать там.
Розмари промолчала. Так вот как Франклин все объяснил!
— Как у тебя дела? И, что важнее, как ребеночек? — спрашивала Лорин, не замечая, что на ее вопросы собеседница отвечает как-то неуверенно, с запинками.
Розмари глубоко вдохнула, чтобы немного успокоиться.
— Спасибо, у меня все хорошо. А Дени… он тоже в полном порядке, — ответила она, мечтая, чтобы разговор быстрее закончился.
— Так ты назвала ребенка Дени?
— Да, полное имя Денис.
— Мне нравится, — отозвалась Лорин. — Франклин говорил, что вы все никак не могли решить, как назвать малыша. Послушай, я тут как раз собиралась выйти на улицу. Ничего, если я загляну посмотреть на Дени?
— Заглянешь? Ну… конечно, буду ждать… — промямлила Розмари, не в силах придумать причину для отказа.
— Прекрасно! Через пару минут увидимся!
Розмари обессиленно опустилась на стул. Сердце ее бешено билось, мысли сменяли одна другую. Ну почему, почему позвонил не Франклин? Может, самой связаться с ним? Но она даже не знала номера телефона в его офисе. Кроме того, он же был не в офисе, а на встрече…
Выпрямившись, Розмари провела рукой по волосам, стараясь подавить нарастающую в душе панику. Насколько хорошо эта Лорин знала сестру? Сможет ли отличить ее от Мелиссы? Возможно, заметит, что она не носит обручального кольца… Если спросит, скажу, что отдала кольцо подогнать по размеру, решила Розмари.
Она старалась взять себя в руки, мысленно повторяя, что если Мелисса не рассказала Франклину о своей сестре-близнеце, то вряд ли рассказала об этом какому-либо постороннему человеку.
Спустя десять минут позвонили. Отворяя дверь, Розмари ослепительно улыбалась.
— Мелисса! Привет! Как ты здорово выглядишь!
Стоявшая на пороге молодая женщина откинула с головы капюшон, и по плечам ее рассыпались короткие темные волосы. Глаза гостьи были цвета молочного шоколада.
Лорин тепло улыбнулась «хозяйке» дома.
— Франклин, наверное, был на седьмом небе от счастья, когда вы с малышом вернулись.
— Да… это правда. Спасибо.
Розмари не знала, что еще можно сказать.
— А помнишь Патрика-младшего? — спросила Лорин и широко улыбнулась, указывая на мальчика, сидящего рядом в коляске.
— Еще бы не помнить! — воскликнула Розмари, взглянув на мальчугана, которого видела впервые в жизни.
— Вырос он?
— Конечно.
Розмари присела на корточки перед малышом и улыбнулась.
— Нам всего пять месяцев, но весим мы уже девятнадцать с половиной фунтов, — гордо заявила Лорин.
— Чудесный малыш, — искренне сказала Розмари.
Патрик-младший потянулся к ней ручками и загулил.
— А Дени спит? — спросила Лорин.
— Думаю, да. А вообще… Не хочешь зайти?
— Спасибо. Просто умираю от желания на него посмотреть! — воскликнула гостья.
Наклонившись, она подняла сынишку из коляски и прошла в прихожую.
— Дени наверху, в детской. Подождешь здесь или хочешь подняться? — спросила Розмари, предотвращая дальнейшие расспросы.