Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Не потолок, а живая картина.
— Его расписывали так, как хотел профессор, — объяснил мистер Эшби. — Он гордился тем, что любое, даже самое маленькое украшение дома выполнено, согласно его замыслу.
Клим вдруг задумался, а потом обратился к Аткинсону:
— Послушайте, Роберт. Если фотограф ещё может стоять на ногах, сделайте одолжение — помогите ему подняться сюда вместе с аппаратом. Неплохо бы сфотографировать место преступления.
— Я понял, капитан, — бросил англичанин и поспешил вниз.
Вдруг щёлкнул дверной замок, и возникла вдова.
— Ничего не пропало, — сообщила она вполне спокойно. — А вас я помню. Вы были в коронерском суде. Это ведь вы оказались рядом с мужем под Темзой?
— Да, миссис Пирсон. Ещё раз примите мои самые искренние соболезнования.
— Спасибо. Вы мистер Ардашев?
— О да. Простите, что сразу не представился.
— Нет-нет, ничего страшного. Генри упоминал вас в день приезда. Он очень хорошо о вас отзывался. — Она подкатила глаза, промокнула их платочком и продолжила: — Полиция мне передала англо-арабский разговорник мужа. Инспектор сказал, что Генри хотел подарить его вам.
— Он обещал, но не успел.
— Подождите минуту.
Дама вновь удалилась, но вернулась почти сразу. Она держала небольшую книжицу.
— Вот, — протянула она. — Возьмите. На память о Генри.
— Признательно вам благодарен.
Послышался шум на лестнице. Все обернулись. Присутствующим открылась довольно необычная картина. Обнимая перила и, едва переступая ногами, нетрезвый фотограф героически покорял ступеньки. Позади него, с треногой в одной руке и фотографическим аппаратом в другой, тяжело ступал Аткинсон. Он каким-то образом умудрялся не только поддерживать мастера моментальной картинки от падения вниз, но и слегка подталкивать.
Видя недоумённый взгляд хозяйки дома, Ардашев пояснил:
— Миссис Пирсон, необходимо протелефонировать в Скотланд-Ярд и сообщить о краже и появлении тканевой красной розы. Надобно упомянуть инспектора Джебба. Он ведёт дело по убийству мистера Пирсона. Теперь ясно, что вскрытие сейфа и смертоубийство связаны между собой и, скорее всего, совершены одним и тем же лицом. Но ещё до приезда полиции не будет лишним сделать фотографический снимок места совершения преступления. Дабы не отрывать вас от траурных дел, разрешите мне связаться со Скотланд-Ярдом от вашего имени. Я заметил на углу дома автоматический телефонный киоск.
Вдова вновь окинула Клима оценивающим взглядом, поправила траурный чепец и провещала:
— Была бы вам очень признательна, если бы взяли на себя общение с полицией. Мне сейчас не до этого.
— Не беспокойтесь. Я помогу вам.
— Но это могу сделать и я, — вмешался мистер Эшби.
— Нет, пусть этим займётся мистер Ардашев.
— Чрезвычайно польщён вашим доверием, — выговорил русский студент, смущённо отведя глаза от пышной груди вдовы.
— Вы очень любезный молодой человек, — мягким голосом выговорила собеседница, заметив нескромный взгляд Клима. — Буду вам благодарна, если вы соблаговолите сообщать мне о ходе расследования. Хотя бы время от времени. Вас это не затруднит?
— Ни в коей мере.
— Вот и отлично. Как долго вы пробудите в Лондоне?
— Почти две недели, мадам.
Джозеф Эшби недовольно поджал губы.
— Вам нет надобности искать уличный телефонный киоск, — пропела вдова. На первом этаже есть телефонный аппарат. Мы уже два года на него подписаны. Мистер Эшби покажет, где он находится.
Ассистент профессора согласно кивнул.
— Я кое-что объясню фотографу и сразу же спущусь вниз.
Ничего не ответив, миссис Пирсон, точно чёрная лебедь, поплыла на первый этаж.
— Сэр, — обращаясь к фотографу, осведомился Ардашев, — вы можете снять комнату от входной двери до сейфа, а потом и сам сейф, но так чтобы роза в нём была хорошо видна?
Держась за стену и едва шевеля языком, англичанин просипел:
— Раз плюнуть. Сколько открыток надо?
— Два снимка.
— А кто платит?
— Я.
— Ладно.
— Не подскажете, где находится ваше ателье?
Порывшись в кармане, фотограф сунул Климу визитную карточку с адресом фотомастерской.
— Завтра к вечеру сделаю. Расчёт при получении.
— С вашего позволения, наведаюсь послезавтра.
— Как угодно-с.
Собрав волю в кулак и применяя титанические усилия, фотограф выполнял заказ. Когда он закончил, Роберт заметил:
— Сэр, вас попросили сделать два снимка, а вы крышку с объектива восемь раз снимали.
— А вам-то что? Это на всякий случай. Искал лучший ракурс, чтобы каждая пылинка была видна в косых солнечных лучах. Оплата будет только за два самых удачных фото… И нечего меня учить, юноша! Лучше помогите спуститься уважаемому джентльмену. И побыстрее! — скомандовал фотограф, перешагивая через ступеньку.
— Да не торопитесь вы так, а то упадёте, — предостерёг его Роберт.
— Упаду — не страшно. Страшно, если горничная уже унесла эль. А вы, джентльмены, не переживайте. Картинка будет, — он сложил губы трубочкой, — как у Рем…ранта.
Догадываясь, что речь идёт о великом голландском художнике, Клим и Роберт стащили вниз не только треногу с аппаратом, но и главную часть фотографического комплекта — самого светописца.
Телефонный аппарат Гоуэра-Белла высился на тумбочке, неподалёку от гардеробной. Соединение с помощником комиссара полиции было довольно быстрым, но из-за плохой слышимости и картавости собеседника Ардашеву приходилось несколько раз его переспрашивать. Изрядно намучившись, он повесил на рычаги обе трубки и сообщил:
— Пообещали прислать полицейского.
— Что ж, оставайтесь и ожидайте, господин будущий сыщик, — с издевкой провещал Эшби и удалился.
— Не понравились вы этой лабораторной крысе, — усмехнулся Аткинсон. — А вот вдова напротив, положила на вас глаз.
— А вы достаточно наблюдательны, друг мой, — улыбнулся Клим. — Я бы попросил вас проследовать на кладбище и понаблюдать за присутствующими. Вдруг обнаружите там что-нибудь подозрительное? А мне придётся остаться здесь до прибытия сыщика.
Глава 4
Гипотезы
Ожидание растянулось для Ардашева ровно на три выкуренных папиросы. Инспектор появился, когда на город опустился туман, плавно переходящий в сумрак. В доме зажгли электрический свет. Джентльмены ещё не вернулись с похорон. К этому времени дамы почти разошлись. По традиции женщины не могли присутствовать на погосте.
Клим провёл мистера Джебба на верх и показал вскрытый сейф и розу. Искусственный цветок полицейский сунул в бумажный пакет и спустился вниз, чтобы опросить вдову. Потом он долго беседовал с дворецким и горничной. Ни помощника профессора, ни пастора квакеров в доме не было. И только после этого детектив кивком головы предложил студенту выйти. Ардашев, накинув крылатку и надев котелок, последовал за сыщиком.
Выйдя на свежий воздух, мистер Джебб, закурив сигарку, спросил:
— Что скажете, молодой человек? Какие у вас соображения?
— Преступник всё рассчитал заранее, — озвучивал Клим уже сложившиеся в голове мысли. —