Шрифт:
Интервал:
Закладка:
- Тысяча триста лет? Что имел в виду твой отец?
- Он имел в виду, что за всю писанную историю нашего рода, а это как раз тысяча триста лет, в нашем Роду, в основной ее линии, к которой я принадлежу, никто не женился на простецах, ну или не выходил за них замуж.
- А простецы это все остальные? В смысле не маги?
- Именно так, - кивнула Анна обернувшемуся к ней Чарльзу.
- Эти фотографии, - покрутил он головой, - они, как кусочки фильмов.
- Наши колдографии не статичны, они захватывают от трех до десяти секунд жизни, - пояснила Анна. – Действительно похоже на кино.
- Расскажешь мне об этих людях?
По-видимому, он понял, что эти колдографии собраны вместе не просто так.
- Почти со всеми этими людьми я училась в школе. Той самой школе, в которой сейчас учатся мои дочери. Она действительно расположена на севере Европы – в северной Шотландии, и в ней девочки и мальчики учатся вместе. Она называется Хогвартс – школа чародейства и волшебства.
Она замолчала, переводя взгляд с одного знакомого лица, на другое.
- Мне сложно будет объяснить некоторые вещи… - сказала, наконец, вслух. – Поэтому воспользуемся аналогией. Представь себе, что в Англии появляется политический лидер, придерживающийся крайних расистских взглядов. Нацист, вроде Гитлера, требующий уничтожить всех нечистокровных волшебников. Естественно, у него есть противники. Несколько лет длится противостояние, то и дело выливающееся в уличные схватки. Люди гибнут, но пока немного. А потом вспыхивает настоящая гражданская война. Я закончила школу в 1978, война перешла в активную фазу в 1980 и закончилась 31 октября 1981.
- Твои шрамы…
«Догадливый!»
- Все мои шрамы я заработала как раз в том последнем сражении. Хэллоуин 1981 года. Это, Чес, не обычные раны. Это следы темных проклятий. Тот, что на лице, - она непроизвольно коснулась пальцами своего шрама, — это след «Хлыста Морганы», темного проклятия, которое считается смертельным. Я не умерла буквально чудом, но провела пять лет в коме, и когда очнулась не помнила даже того, что у меня есть дочь. Я тогда не сразу нашла Лизу… А эти люди… Это Сириус Блэк. Да, да, тот самый – отец моих детей. Красавчик, не правда ли?
- Почему он не позаботился о Лизе? – Вопрос закономерный и многое говорит о самом вопрошающем.
- Он успел ввести ее в свой Род. Узаконил и обеспечил будущее, но сам был арестован и по ложному обвинению просидел в тюрьме шесть лет. В волшебной тюрьме, Чес. Вот таким он из нее вышел.
Движение палочкой и перед ними появляется колдография, сделанная Адарой Блэк, встречавшей Сириуса на этом берегу пролива.
- А сейчас?
- Сейчас он снова красавчик! – улыбнулась Анна, и на месте одной колдографии появилась другая, сделанная буквально несколько месяцев назад.
- Здесь он с невестой, - прокомментировала она колдографию, прежде чем убрать ее в архив.
- Про остальных расскажешь?
«Любопытство не порок, Чес. И я тебя хорошо понимаю. Рассказывая о них, я рассказываю о себе».
— Это Джеймс Поттер со своей женой Лили, - указала она фото. – Здесь они со своими детьми. Двойня: Гарриет и Гарольд. Джеймс погиб как раз в ту самую праздничную ночь. Хэллоуин 1981. Его жена была ранена, а дочь пропала. Гарольд учится сейчас с моими девочками.
- А Гарриет?
- Гарриет жива, ее удалось найти, но теперь приходится прятать. Но это, Чес, совсем другая история. И кстати. Поттер, Блэк, Боунс, - начала она указывать на людей на колдографиях, - Лонгботтом и Годбир, все они лорды. На наши титулы, как минимум бароны. А Поттер и Блэк, пожалуй, даже герцоги. Поттер погиб, Блэк сел в тюрьму, Боунс погиб раньше со всей своей семьей, Марлин Маккиннон тоже убита со всей семьей, Дэнни Годбир погиб в том же бою, в котором ранили меня. А Лонгботтомов, Фрэнка и Алису – они были, как бы, офицерами спецназа, - запытали до сумасшествия.
- Не похоже на волшебную сказку, - тихо произнес Чарльз. Он был военным моряком и наверняка участвовал в разных инцидентах. В войне за Фолклендские острова точно участвовал. И, наверное, мог оценить то, что она ему рассказала.
- Да уж какая там сказка! Выпьешь со мной?
- Выпью, - кивнул он.
— Значит, королева знает о волшебном мире? – спросил он чуть погодя, перехватив из рук Анны бутылку Dalmore[4] и разливая его по бокалам.
- Знает, - кивнула Анна. – Она попросила меня представлять в волшебной Англии интересы короны.
- Начинаю понимать… - сказал Чес, сделав приличный глоток. – Можно еще вопрос?
- Спрашивай, чего уж там! – она тоже выпила, но легче ей от этого не стало. Не та ситуация, не тот момент.
- Каково твое положение в волшебном мире?
- Высокое, Чес. Я член здешней палаты лордов и располагаю в ней тремя голосами. Стою во главе довольно сильного парламентского блока, представляющего интересы умеренных аристократов. Умеренные, в данном контексте, это что-то вроде консерваторов. Не сильно влево, не сильно вправо. Не лейбористы и не нацисты. К тому же я боевой маг, а в