Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Значит, Финч выбрал Уила? — Герин не мог сдержать эмоций. Может быть, для его воспитанника еще не все кончилось?
Финч принес в жертву ради спасения друга единственное, что у него было. Он отдал свою жизнь.
Герин склонил голову. Он очень горевал о мальчике, но ему еще хотелось знать, жив ли Уил.
— А Уил Тирск? — спросил он, боясь услышать ответ.
Уил Тирск жив, Ле Гант. Теперь он король Скалистых гор. А Селимус мертв.
Это была самая прекрасная новость после той, что Уил жив.
— Я даже не знаю, что сказать, — признался Герин.
Между тем собиравшиеся на поляне странные существа присоединялись к дракону в своей скорби по умершему мальчику. Даже сама Чаща, казалось, излучала горе.
Мы дадим вам с Лотрином лошадей, чтобы вы выбрались отсюда. — Это было все, что ему сказал дракон.
Лотрин заговорил — медленно и неуверенно, как человек, долгое время лишенный дара речи. Ему было больно не только говорить, но и дышать, и даже думать.
— Элспит? — Это все, что он смог произнести. Дракон повернулся к нему и посмотрел на беднягу огромными черными глазами, которые, казалось, впитывали свет, а не отражали его.
Элспит борется за жизнь, горец. Поспешите в Аргорн.
Оба мужчины еще раз поклонились королю магических существ. Но оставался еще один невыясненный вопрос.
Герин кашлянул и посмотрел на маленькое безжизненное тело, лежавшее рядом с ними на земле.
— Как быть с мальчиком? Может быть, нам отвезти его домой?
Теперь его семья мы, — терпеливо ответил дракон. — Он одной со мной крови.
— Не понимаю, ваше величество, — пробормотал Герин, помогая Лотрину подняться на ноги.
Финч не простой мальчик. Он был зачат Магнусом, королем Моргравии.
Герин побледнел.
— А Магнус знал об этом? — спросил он, удивляясь, что может так спокойно говорить.
Нет.
— Что вы хотите этим сказать, ваше величество?
Что Финч настоящий король-дракон. Как вы знаете, короли Моргравии всегда были связаны родством с драконом. Никому, кроме них, не разрешается слияние со мной.
Герин удивленно покачал головой.
— Это для меня откровение, ваше величество. Выходит, Финч принц Моргравии?
Сейчас, когда Селимуса нет в живых, он стал королем.
— Тогда нужно что-то делать, ваше величество, — воскликнул Герин, оглядываясь по сторонам. — Это место волшебное. Финча наверняка можно спасти?
Я могу кое-что сделать, Герин, — сказал дракон. — Смотри. — Существо из легенд нежно взяло маленького мальчика в огромные лапы. Как только дракон дотронулся до него, тело Финча залил золотой свет, по краям переливавшийся более темными радужными оттенками.
Мы одно целое — дракон и король объединились, — раздался в их сознании голос дракона. Он накрыл мальчика огромными крыльями, потом откинул назад голову и издал громкий триумфальный крик. Его чешуя снова приобрела золотой цвет, ослепительно засверкавший в солнечном свете. Дракон расправил крылья, и оба мужчины увидели, что тело Финча исчезло.
А потом с ними заговорил совсем другой голос.
Спасибо, Герин, Лотрин, мужественный Нейв. Я никогда вас не забуду. — Это был Финч.
Нейв встрепенулся и зашелся лаем. Даже Герину и Лотрину стало ясно, что это выражение радости. Они обнялись. Слезы смешались со смехом. Финч жив. Только он стал королем-драконом.
Прощайте, — опять раздался голос Финча. — Пусть это будет наш секрет. Я не сомневаюсь, что вы его сохраните.
Дракон взмахнул могучими крыльями, и Герин оказался на земле рядом с Лотрином. Они держались друг за друга, пока мифическое существо не поднялось в небо, а потом исчезло на пути к Глухомани.
Тишину нарушил Расмус.
Пришло время попрощаться, — сказал он, глядя туда, где из зарослей появились две лошади. — Теперь они ваши.
Герин кивнул. Он никак не мог прийти в себя от переполнявших сердце чувств: горечи и радости, восторга и благоговейного страха. Все произошло так быстро.
Элспит в Аргорне, как вам уже сказали, Лотрин, — продолжил Расмус. — Уил в Стоунхарте, Герин. Мы больше никогда не встретимся, хотя Нейв согласился вас сопровождать. Обнимитесь. Чаща вас отправляет…
Буквально одним моментом позже они оказались под огромным деревом на небольшой поляне. Воздух здесь был насыщен сладким ароматом, и Герин немедленно узнал пейзаж Аргорна. Ему не составило труда определить, где они находятся. Это была небольшая роща в восьми милях от фамильного поместья Тирсков.
Он посмотрел на друга.
— Как ты себя чувствуешь?
— Не могу точно сказать. С одной стороны, достаточно слаб, чтобы лечь здесь в траву и больше не подниматься, с другой стороны, при мысли, что Элспит совсем рядом, готов пробежать сколько угодно, чтобы поскорее с ней встретиться.
— Тогда вперед, мой друг. И когда ты до нее добежишь, крепко обними и больше никуда не отпускай. Как только она поправится, привези ее в Стоунхарт. Она должна стать свидетелем кое-каких событий, и потом, я думаю, у тебя осталось много незавершенных дел в Горном Королевстве.
Лотрин улыбнулся. Как странно чувствовать себя счастливым.
— Спасибо, Герин. Пусть наши королевства больше никогда не будут врагами.
— Надеюсь, вы с Уилом об этом позаботитесь.
— Я выращу Айдреха достойным союзником.
— Поспеши в столицу, — напомнил ему Герин. — Я сообщу Уилу, что ты вернулся.
Они обнялись, а потом разъехались в разные стороны. Горец отправился к поместью, где, он знал, его ждала больная женщина. А моргравиец с огромной черной собакой поспешили в Перлис.
Руки Кайлеха обнимали Валентину, Они стояли на маленьком балконе любимой башни Магнуса. Это было единственное место, где, по мнений Уила, им удавалось хоть ненадолго уединиться.
— Когда ты собираешься на север? — спросила она.
— Ты уже успела обвести самых влиятельных людей Моргравии вокруг своего маленького пальчика. Надо отметить, что тебе прекрасно удается управляться с новыми обязанностями. Встреча со знатью прошла гораздо лучше, чем этого можно было ожидать, — весело сказал Уил.
Она удивленно покачала головой.
— Благодаря господину Хартли, вернувшемуся из ссылки и раскрывшему некоторые подробности преступлений Селимуса, все прошло отлично.
— Мы поженимся в конце лета. Тебя это устраивает?
Валентина угрюмо кивнула, зная, что сделать это раньше нет никакой возможности.