Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Первые два варианта Анельт вполне мог проверить сразу, – заметила я.
– Может быть, и проверил, – ответил капитан, – но сообщит он об этом уже майору Горту.
– Не вижу я в вас энтузиазма, Лауринь, – пожурила я, садясь в седло. Капитан хмуро смотрел на меня снизу вверх. – Неужто вас не интересует этакое милое дело? Да еще такое, свидетельницей которого стала прекрасная Инора? А вдруг это она отравила несчастного любителя ойфа?
– Ваши шутки, Фло, отвратительны, – заметил он. – Хотя бы потому, что ничуть не смешны.
– То есть слишком похожи на правду? – осведомилась я. – Ну уж простите, никоим образом не желала задеть ваших чувств…
– При чем тут мои чувства? – Капитан оседлал буланого и сразу тронул его с места. – Я всего лишь не нахожу ничего смешного в смерти, будь это несчастный случай или убийство.
– В самой смерти ничего смешного нет, совершенно с вами согласна, – кивнула я, нагоняя его. – А вот среди причин, ее вызывающих, порой попадаются совершенно анекдотические…
– Не сомневаюсь, у вас богатый запас подобных анекдотов, – сухо произнес Лауринь, – однако я не вполне настроен их выслушивать.
– Вижу, – ответила я. – Что-то испортило вам настроение. Сознайтесь, Лауринь, что именно? То, что прелестная Инора оказалась свидетельницей, то, что она, несомненно, встречалась в этой ойфане с моим коллегой, или же то, что она увидела вас в моей компании?
– Ни то, ни другое, ни третье, – хмыкнул он. – Попробуйте еще раз, ваша хваленая интуиция, кажется, дает сбой!
– Последний оставшийся вариант, Лауринь, – сказала я, пропустив мимо ушей его замечание, – вы просто злы на судьбу за то, что она не дала вам насладиться драгоценными свободными минутами и прогулкой по городу, а подкинула какое-то дурацкое происшествие. Вы ведь не могли не вмешаться, верно?
– Наконец-то вы догадались!
– Несомненно, моя компания вам куда приятнее, нежели общество незнакомого трупа, – поддела я.
– Как сказать, – серьезно ответил он. – Трупы по меньшей мере молчат!
– Лауринь, вы тоже вполне заслуживаете определения «чудовищный», – искренне сказала я.
– Мы квиты, – пожал он плечами и, кажется, улыбнулся. – А куда мы направляемся теперь?
– Не знаю, это вы снова едете, куда вас конь везет, – хмыкнула я. – Но если у вас еще осталось время, то продолжим прогулку, не возражаете?
Лауринь неопределенно дернул плечом, промолчал, что я истолковала как знак согласия, и мы тронулись дальше, все удаляясь от центральной части города. Капитан молчал, я припоминала подробности увиденного сегодня, но что я могла придумать, не располагая вовсе никакими данными? Да и не мое это дело, Анельт за него взялся, пусть мучается… Меня сейчас больше интересовало другое.
– Лауринь, – окликнула я негромко.
– Да? – очнулся он от задумчивости.
– Вы сказали, что наша актриса покинула Арастен, – сказала я. – А что Его Высочество? Нет ли риска, что он сорвется следом за нею? Насколько я знаю, нрав у него вполне отцовский, и вряд ли он смирится с таким положением вещей…
– Его Высочество никуда не сорвется, – проинформировал капитан.
– Что, будет сидеть под домашним арестом? – Я вынула трубку и начала набивать ее. – И долго?
Лауринь неопределенно усмехнулся. Очевидно, он что-то знал, но делиться пока не собирался.
– Или Его Величество сделал сыну внушение? – полюбопытствовала я. – Впрочем, о чем это я… На таких внушения не действуют, лишь вызывают еще большее желание поступить по-своему! Этак просто он свою актрису не забудет, тем более что он так и не добился желаемого… Ну так что же, Лауринь? Вы наверняка в курсе, так просветите меня, каким образом принца намереваются заставить забыть об этой женщине!
– Он уже забыл, – ответил капитан. – А если и поминает, то такими словами, что я воспроизвести не возьмусь. Во всяком случае, посреди людной улицы.
– Крайне любопытно! В чем же причина такой резкой перемены?
– Видите ли… – Лауринь придержал коня, повернулся ко мне. – Покинув столицу, наша подопечная отправилась вместе со своей труппой далее. Целью их стал Дахантен.
Я кивнула. Дахантен – довольно крупный город восточнее Арастена, славящийся вольными нравами и обилием развлечений, способных удовлетворить любой, даже самый взыскательный вкус. Несомненно, театральную труппу там приняли с распростертыми объятиями!
– Актриса Гайрэ мгновенно приобрела там безумную популярность, – спокойно продолжал Лауринь, поглаживая коня, – и, как следствие, массу поклонников, среди которых оказалось трое людей, довольно известных, богатых и весьма уважаемых, – нейр и двое арнаев не из последних…
Я поняла, к чему клонит Лауринь.
– Они, конечно, могут засвидетельствовать, каково было поведение актрисы?.. – поинтересовалась я.
– О да. Во всех подробностях, дополняя друг друга, – капитан улыбнулся, и я бы не сказала, что улыбка эта была приятной. – Они могут описать госпожу Гайрэ от прически и до пальцев ног, перечислить все ее родинки, не только самые приметные, но и скрытые обычно одеждой, рассказать о ее привычках, например, о том, как и в каких… хм… позициях она предпочитает отдаваться мужчине… или мужчинам. И на что готова за определенную сумму.
– Недурно, – хмыкнула я. Несомненно, словам сотрудников охранки принц может сразу и не поверить. Но вот к рассказам людей высокородных, надо полагать, прислушается рано или поздно. Особенно, если рассказы будут достаточно красочны и изобильны подробностями! Неприятно, должно быть, осознавать, что твоя прекрасная дива – обыкновенная шлюха, пусть и очень дорогая, а от тебя ей требовалось что-то помимо денег… Ну а когда дельце сорвалось, дама ударилась во все тяжкие, наверстывая упущенную выгоду! Думаю, даже ослепленный страстью принц способен это понять, он ведь далеко не дурак, в королевском роду их почти и не бывало. – Лауринь, и как же ее заставили пойти на это? Угрозами или подкупом?
– Немного того, немного другого, – уклончиво ответил он, – кроме того, имеются самые разнообразные средства, уж вам ли не знать. В Дахантене очень любят игристое вино, а непривычным людям оно сильно ударяет в голову и побуждает на совершение опрометчивых поступков…
Ясно. Актрисе что-то подмешали в вино, после чего использовали по назначению. Вполне в духе охранного отделения. Интересно, а те трое пылких любовников состоят в штате или считаются вольнонаемными?
– Лауринь, Лауринь, – сказала я вслух, – и как вы могли поступить подобным образом с женщиной, матерью двоих детей!
– У нее нет детей, Фло, – спокойно ответил капитан.
– Она рожала, – уверенно заметила я. Это я проверила, еще когда Лелья заявилась ко мне с визитом. – Правда, не могу точно сказать, сколько раз…
– У нее действительно была дочь, – сказал Лауринь, – но она умерла во младенчестве.
– Вот стерва! – не