litbaza книги онлайнИсторическая прозаВедьмы. Салем, 1692 - Стейси Шифф

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 145 146 147 148 149 150 151 152 153 ... 169
Перейти на страницу:
казаться, потому что сохранилось слишком мало документов.

29. R. P. 500; салемский слуга: R. P. 523. Хефели полагает, что Олдены и Инглиши оказались в Нью-Йорке к началу октября: Haefeli, Dutch New York. P. 306.

30. Fletcher to Blathwayt, November 10, 1693, CO 5/1083, PRO. Флетчер сам знал кое-что о преследовании: семью годами ранее его как протестанта выгнали из ирландской армии.

31. John Winthrop. A Model of Christian Charity. Boston, 1630.

32. Stoughton, New England’s True Interest. P. 14. Как говорил Уинтроп, «Наконец-то в истории мира независимые места обживаются независимыми людьми». Об уровнях рабства: Towner, ‘A Fondness for Freedom’ p. 202. «Существует монархия»: CM, Batteries Upon the Kingdom of the Devil. P. 6, также WOW. P. 45. Гилдри отмечает, что богатство и статус не были явлениями одного порядка: Gildrie, Salem Society. P. 186.

33. David Hall, Faithful Shepherd. P. 68, 152. Пасторы входили в прослойку 15 % самых влиятельных колонистов (p. 183). Как отмечает Холл, на руку им играло и то, что они считались отличной партией для купеческих дочек.

34. RFQC, 4. P. 136.

35. Цит. по: Warren, Loyal Dissenter. P. 33.

36. William Hubbard. The Happiness of a People in the Wisdom of Their Rulers. Boston, 1676. P. 8.

37. См. Dunn, The Barbados Census. P. 10. В общем о плантаторах Барбадоса: Carl and Roberta Bridenbaugh. No Peace Beyond the Line: The English in the Caribbean. Oxford: Oxford University Press, 1972.

38. В Бостоне содержание собак тоже регулировалось – эдиктом 1697 года.

39. Barbara Ritter Daily. ‘Where Thieves Break Through and Steal,’ John Hale vs. Dorcas Hoar, 1672–1692 // EIHC128, October 1992. P. 258.

40. Moody in Sibley. P. 373.

41. R. P. 675.

42. R. P. 626.

43. R. P. 694. Добавляло неразберихи то, что Марту Спраг тоже знали как Марту Тайлер: R. P. 773.

44. R. P. 491–494. Она была не одинока в своей тревоге: даже Инкриз Мэзер опасался, что сама его вера может оказаться заблуждением.

45. Scottow, A Narrative. P. 14.

46. Andros Tracts, 1. Р. 18.

47. Lincoln, Narratives of the Indian Wars. P. 80; в «уголке мира»: CM, The Present State. P. 38; «драконы дикой местности»: CM, Fair Weather. P. 91; «сок из жаб»: CM, Little Flocks. P. 15.

48. Цит. по: Grandjean, Reckoning. P. 152. О выдумывании врагов для поддержания гармонии: Hall, Faithful Shepherd. P. 245–247; также James Axtell. The School Upon a Hill: Education and Society in Colonial New England. New York: W. W. Norton, 1976. P. 35.

49. CM, The Present State. P. 40.

50. Там же. P. 28. Ричард Годбир подчеркивает сходство проповеди Мэзера и трактата против Андроса: Richard Godbeer. The Devil’s Dominion. Cambridge: Cambridge University Press, 1994. P. 189.

51. Thomas Macaulay. History of England. London: Heron Books, 1967, 1. P. 129–130.

52. WOW. P. 81.

53. Stoughton to the Council of Trade and Plantations, September 30, 1697, CO 5/859, no. 124, PRO.

54. Позже он утверждал, что слабо представлял собственные полномочия и обязанности и очень просил дать ему более четкие инструкции: R. P. 829. Размер жалованья тоже был расплывчатым. Чекли добавил в контракт строчку, под которой мог бы подписаться каждый пастор в Новой Англии: «Я буду служить вам, если вы не будете морить меня голодом». См. Anne Powell, Salem Prosecuted: The Role of Thomas Newton and Anthony Checkley in the Salem Witchcraft Crisis (undergraduate paper for Mary Beth Norton, Cornell, 1993).

55. Коттон очень много думал об Откровении в те месяцы: e-mail with David Hall, July 6, 2014; CM to John Cotton, August 5, 1692 // Silverman, Selected Letters. P. 40–41; «брошен в разверстую пасть»: WOW. P. 61.

56. WOW. P. 82–83.

57. WOW. P. 102. Это была шаблонная фраза: он также использовал ее, говоря о детях Гудвинов и их приступах, а его отец – говоря о томящихся в заключении андоверских матронах.

58. WOW. P. 100, 104. В числе разных других образов тонкая дьявольская нить присутствует и у Лоусона тоже. Коттон и Лоусон оба используют не особенно расхожее выражение «головня, выхваченная из огня»; они очень сблизились за эти несколько месяцев. Коттон включил в «Магналию» детали процессов, которых нет больше нигде. Среди них остатки сожженных лоскутов во ртах и пятна яда на подушках: Magnalia, 1. Р. 187.

59. WOW. P. 84.

60. R. P. 540.

61. CM in Burr. P. 241–244. Ее безразличие: R. P. 512.

62. Леденящее кровь описание ада от Уиггелсворта: «Стальными лентами они запястья привязали к ногам проклятым их…», Michael Wrigglesworth, The Day of Doom; см. Bruce C. Daniels, Puritans at Play. New York: St. Martin’s, 1995. P. 39.

63. Hale in Burr. P. 421.

64. R. P. 533–536. Там стояли имена некоторых людей, ранее под присягой дававших показания против них; R. P. 534, 539.

65. R. P. 334. «кристально чистая репутация»: R. P. 535. О Уайзе: George Allan Cook, John Wise: Early American Democrat (New York: Columbia University Press, 1952), особенно p. 50–57. Также Hall, Ways of Writing, 182; Proceedings of the MHS, vol. 15 (1902). P. 281–302; Wise in Miller and Johnson, The Puritans, 1: p. 256–269. Очевидно, труды Уайза вдохновляли некоторых крестоносцев XVIII века, которые трепетали, вслушиваясь в слова его воззвания: «Высшая цель любого хорошего правительства заключается в том, чтобы культивировать гуманизм и продвигать идею счастья для всех и справедливости для каждого человека во всех его правах, его жизни, свободе, собственности, чести и т. д. без ущерба и злоупотреблений в отношении других».

66. Цит. по: Emory Washburn. Sketches of the Judicial History of Massachusetts. Boston: Little, Brown, 1840. P. 106. Суд оштрафовал и отстранил Уайза, хотя потом он был реабилитирован и служил капелланом в кампании Фипса 1690 года. См. Revolution in New-England Justified. P. 10 – о героизме Уайза. Оскорбления иногда стоит повторять – и Инкриз Мэзер повторил их в своей петиции к короне: 1688, CO 1/65, no. 52, PRO; Коттон же воспроизвел их в «Магналии»: Magnalia, 1. P. 161.

67. CM to John Cotton, August 5, 1692, in Silverman, Selected Letters. P. 40.

68. B&N. P. 88.

69. CM in Burr. P. 215–222. Anne Powell, Salem Prosecuted – об отношениях с семейством Чекли и о том, как Чекли дистанцировался от процесса; см. Lawson, приложение к Christ’s Fidelity. P. 114–115. Несколько членов обширной семьи Нёрс были в гарнизоне Уэллса во время осады 1691 года – никто из них, по-видимому, не вступился за Берроуза. У нас осталось только описание процесса от Лоусона, который там присутствовал, и от Коттона Мэзера,

1 ... 145 146 147 148 149 150 151 152 153 ... 169
Перейти на страницу:

Комментарии
Минимальная длина комментария - 20 знаков. Уважайте себя и других!
Комментариев еще нет. Хотите быть первым?