Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Послышались заполошные, спотыкающиеся шаги и грохот сдвигаемой мебели.
Элона прыснула:
– Хочешь, чтобы залезла под стол, да? Буду тебя ублажать, пока народ жужжит?
Снова грохот.
– Этого больше не будет, сударыня Свиток! – прорычал Гаред. – Избавитель сказал, что я исправим, и я исправлюсь.
– Ты идиот, мальчик, – фыркнула Элона, – и можешь найти кого-нибудь получше этой девки.
– Ты даже не знаешь ее!
– Я выпила с этой жеманницей и ее дурой-мамашей столько чая, что можно утопить водного демона. Ей нечего предложить такого, чего не умеет моя дочь.
«Ночь, мама! – поразилась Лиша. – До сих пор?!»
Но Гаред ее удивил:
– Лишу я не хочу. Да, я западал на нее, но все равно ничего бы не вышло.
«Честное слово», – согласилась Лиша.
– Дело не только в Лише, болван! – прикрикнула Элона. – Ты будешь герцогом Лощины, если на ней женишься! Ночь, да ты когда-нибудь станешь и королем Тесы!
Ее голос вновь превратился в мурлыканье.
– Она угостилась парой копий и созрела для настоящего ствола. А если не сядет она, плоды сорву я.
– А к-как же Эрни? – выдавил Гаред.
– Тьфу на него. Он спрячется в чулане и будет надрачивать, пока ты не уйдешь, – как обычно.
С Лиши было достаточно, она вынула меченый шарик из уха и распахнула дверь. Гаред превратил стол для заседаний в щит и замер в дальнем конце зала, как затравленный олень.
– Хвала Создателю!
Гаред поспешил к ней. Лишу чуть не разобрал смех при виде Гареда Лесоруба – семифутовой горы мускулов, прячущейся за юбкой.
– Прекрасно, так и держи его в штанах! – проскрежетала Элона. – Прошлого все равно не отменишь!
– Что это значит? – спросил Гаред из-за плеча Лиши.
– У меня твой ребенок в брюхе, безмозглый чурбан, – сказала Элона.
– Что?! – взвился Гаред. – Я думал, ты просто поправилась на несколько фунтов!
Ничего хуже изречь он не мог. Аура Элоны побагровела, глаза выпучились.
Но тут дверь зала отворилась снова и вошла Розаль.
– Ночь! – воздела руки Элона. – Неужели в этой проклятой крепости подслушивают все, кому не лень?
Розаль улыбнулась и подмигнула Гареду:
– Я всего лишь искала Гареда. Ему нужно разобрать бумаги.
Тот побледнел, когда Розаль оглянулась на Элону.
– Для меня все это не новость. Гаред вскидывается при каждом упоминании вашего имени.
– Я вскидываюсь? – опешил Гаред.
Розаль пересеклась с ним взглядами:
– Прошлое тебе ничем не грозит, так что будь умницей и успокойся. Я разберусь.
– Да, дорогая, – выдохнул он.
Элона уперла руки в боки, сосредоточившись уже на Розаль:
– Ты, девонька, смышленее, чем я думала.
Розаль присела в издевательском реверансе:
– Мне, леди Свиток, известно, что в Лощине вы выделяетесь, но я училась с десятками таких, как вы. Я не в обиде за то, что вы откупорили Гареда, но в нашу брачную ночь я собираюсь совершить нечто, после чего он забудет ваши кондовые ухищрения деревенской бабы.
Элона резко потянулась к длинным густым волосам Розаль, но та была начеку, отбила руку и отступила подальше. Она держалась не хуже танцовщицы, и Лиша знала, что Розаль даст сдачи, если пожелает.
Но та сохранила самообладание. Голос был спокоен, улыбка с губ не сошла.
– Он больше не ваш.
– Провалиться мне в Недра, если не мой! – возразила Элона. – Я вынашиваю его щенка.
– Да, ребенка вы носите, – согласилась Розаль. – Но точно ли от Гареда? Как знать? Вы женщина замужняя.
– А если ребенок не будет похож на Эрни?
Розаль пожала плечами:
– Вряд ли кто-нибудь удивится. У вас еще та репутация. Известно ли вам, что прислуга, когда выпивает, играет в игру «Угадай, что сейчас сделала леди Свиток?».
Аура Элоны вновь потемнела, но сама она по-прежнему стояла столбом.
– Но… вдруг он и правда мой? – квакнул Гаред.
Все взоры обратились к нему.
– Я обещал Избавителю исправиться, – повторил Гаред, и голос его медленно набрал силу. – Скандала не хочу, но я не из тех, кто отрекается от ребенка.
Розаль подошла к нему. Он вздрогнул, когда она протянула руку, но та лишь нежно дотронулась до плеча.
– Конечно же нет, любовь моя. Я никогда об этом не попрошу. Но если мы поймем, что ребенок твой, то есть много способов о нем позаботиться.
– Да? – с надеждой произнес Гаред.
– К его рождению мы будем женаты, – сказала Розаль. – И в брачном контракте наш отпрыск будет прописан как наследник первой очереди. После этого ты волен, если угодно, объявить ребенка своим.
Она коснулась его лица:
– Но возможно, всех устроит, если ты будешь просто почаще его навещать и осыпать дарами.
Элона подбоченилась:
– А если я сама устрою скандал?
– Не устроите, – сказала Розаль. – Без доказательств вам никуда, да вряд ли и с ними. Вы не так умны, как считаете, леди Свиток, вы гораздо умнее. Потеряете больше, чем Гаред.
Лиша наконец подала голос:
– Я, матушка, если хочешь, позову Аманвах. Она возьмет у тебя каплю крови, раскинет кости и получит доказательство. Мы уладим это здесь и сейчас.
– И ты туда же, девонька? – Элона плюнула на ковер, развернулась и вылетела из зала.
Гаред застонал, и Розаль погладила его по плечу:
– Дыши, любовь моя. Ты молодец. Мы не услышали последнего слова, но худшее позади. Ты, главное, держись в стороне и предоставь мне разбираться с Элоной.
Она повернулась к нему и встретила его взгляд:
– А когда наступит день нашей свадьбы, ты уже больше не захочешь, чтобы она седлала твой ствол.
– Я и сейчас не хочу, – сказал Гаред.
Розаль сгребла его бороду в горсть, притянула и чмокнула в щеку:
– Умница.
Гаред накрыл ее руку своей:
– Я думал, ты ни в жисть не поймешь, если узнаешь, что я натворил.
– Прошлое есть прошлое, мы договорились, – улыбнулась Розаль. – Твое и мое.
Она посмотрела на Лишу:
– Благодарю вас, госпожа.
– Да, Лиша, – кивнул Гаред. – Явилась вовремя, как Избавитель.
– Едва ли, – ответила Лиша.
– Демоново дерьмо! – возразил Гаред. – Это не в первый раз. Ты, Лиш, всегда оказывалась там, где бывала нужна. И ты, и Рожер, и Арлен Тюк. Пришли в Лощину, когда нас согнули, и все переиначили. С тобой все зажили по-другому, никто не остался в стороне.