Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Шримати, находясь в полном недоумении, не способная оценить происходящих событий, решила отдать Бабу в ашрам для сирот, управляемый человеком по имени Венкуса, который славился на всю округу своей мудростью, бережным отношением к детям и набожностью.
В ночь перед приездом Бабы Венкуса увидел во сне самого Шиву, который, сидя в колеснице, сказал:
— Жди меня! Я прибуду в твой ашрам ровно в десять утра!
Венкуса проснулся и, потрясенный реальностью сна, провел все время до утра в молитве. Ровно в десять часов раздался стук. Открыв дверь, он увидел стоящих на пороге Бабу и Шримати. Женщина поведала ему о «шалостях» мальчика, и Венкуса с удовольствием принял его, сказав:
— Ученик, которого я ждал всю свою жизнь, наконец прибыл в мой ашрам…
Но другие дети, живущие в ашраме, невзлюбили Бабу и стали его всячески притеснять. Однажды Венкуса послал Бабу в лес, чтобы тот нарвал для религиозного обряда пальмовых листьев. Мальчики последовали за Бабой и, напав на него, порвали ему одежду и избили его. А один из них, бросив камень, попал Бабе в лоб и рассек ему бровь. Залившая лицо кровь испугала малолетних хулиганов. Притихнув, они побежали назад в ашрам. Туда же отправился и Баба.
Как только Венкуса увидел мальчика в таком состоянии, он заплакал. Подбежав к Бабе, он спросил:
— Кто это сделал?
Но Баба не стал называть имен своих обидчиков, а только молча показал подобранный им камень, испачканный кровью. Это ввергло Венкусу в шок, и он, разорвав тут же свою рубашку, перевязал голову Бабы.
Когда Баба уходил из ашрама во взрослую жизнь, Венкуса подарил ему этот камень. Тот всегда носил его с собой. Принес он его и в Ширди.
В первый раз жители небольшой деревеньки Ширди увидели Саи Бабу совсем молодым человеком.
Один из жителей обратил внимание на то, что за околицей, под деревом, сидит прекрасный юноша лет шестнадцати и медитирует. Крестьянин подошел к нему и спросил:
— Кто ты такой, я ни разу не видел тебя в нашей деревне?
Юноша молчал и не прерывал медитации. Крестьянин осмелился повторить свой вопрос, но снова ответом ему было молчание. Вскоре о необычном молодом человеке знала вся Ширди. Сколько бы людей ни подходили и о чем только ни спрашивали, он так и не нарушил своего молчания. Он не покидал места под деревом ни днем, ни ночью, хотя днем ему мешали люди, а ночью — рыскающие вокруг хищные звери.
Один из местных заклинателей духов все же решил узнать, что это за юноша, и вошел в транс. Находясь в высокодуховном состоянии, он попросил у присутствующих кирку и отправился на край деревни. После нескольких ударов земля у подножия холма осыпалась и обнажила каменную стену. Жители тут же принесли лопаты и начались раскопки. Вскоре был найден вход, заложенный плоским камнем от ручной мельницы. Когда его убрали и вошли внутрь, то увидели, что это келья, а в ней находится деревянное сиденье, гомукхи — перчатка, которую надевают, когда перебирают четки, сами четки и четыре светильника. Некоторые жители, восхищенные такой находкой, даже утверждали, что светильники оказались зажжены. Когда келья была внимательно осмотрена, а сельчане чуть-чуть успокоились, заклинатель сказал:
— Двадцать лет этот мальчик практиковал здесь аскезу!
Изумленные жители отправились к юноше, и на этот раз он с ними заговорил:
— Вы видите, я слишком молод, чтобы испытывать аскезу где бы то ни было в течение двадцати лет. Но это место мне хорошо известно: там пребывал мой гуру. Берегите его, так как оно — величайшая святыня!
Вернувшись на святое место, крестьяне снова закрыли вход камнем и закопали келью, решив, что нельзя нарушать волю великого гуру, скрывшего свое бывшее пристанище под землей.
Наутро жители обнаружили, что мальчик исчез. Место под деревом и то место, где была найдена келья, почитались в Ширди: там часто проводили службы.
В следующий раз Саи Баба появился в Ширди в 1872 году. В деревне Дхуп округа Аурангабад (штат Низам) жил состоятельный мусульманин Чханд Патила. Отправившись как-то в Аурангабад, по дороге он потерял свою лошадь. И сколько ни искал, не мог обнаружить даже следов своей пропажи. Вскоре все его дела в Аурангбаде были сделаны, и он пошел домой, неся за спиной седло.
В девяти милях от города он увидел под деревом манго человека, одетого в длинное платье, с короткой палкой в руках, похожего на факира. Когда Патила проходил мимо, человек окликнул его:
— Сегодня жарко, присядь в тень рядом со мной, отдохни…
Патила сел, положив около себя седло.
— Что за странная у тебя ноша? — спросил человек.
Патила рассказал ему о потерянной лошади и о том, что очень ее любил.
— Ну, это не большая беда… Думаю, ты еще сможешь найти свою лошадь…
— Да как ее найдешь, — возразил Патила, — она убежала почти два месяца назад, и еще тогда я обыскал все окрестности… Наверняка если ее не похитили воры, то уже растерзали хищные звери…
— Спустись к реке, — кивнул ему