litbaza книги онлайнНаучная фантастикаРаб из Крайпруса - Данил Медведев

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 11 12 13 14 15 16 17 18 19 ... 62
Перейти на страницу:

— Так что ты мне можешь предложить? — выдернул из размышлений о прокачке гнолл.

— Проводники, услуги по извлечению тела вместе со всем содержимым и свиток звериного языка за тридцать процентов с рейда.

— Пятьдесят, — выкрикнул Хаши, не разобравшись в сумме награды.

— Не-а, тридцатка. Ну я бы мог накинуть ещё пять процентов за то, что твои люд…кхм, гноллы, не будут копаться в вещах того покойника и оставят всё то, что там увидят, в тайне.

— Тридцать пять процентов от рейда на что? — без упреков принял моё предложение Хаши.

— Ты ведь не боишься сняться с места и поискать лучшей доли в других местах?

Гнолл от таких слов напрягся, но не испугался.

— В моей семье говорят, что большой куш требует большого риска, — подумав, оскалился в улыбке гнолл.

— Так говорят не только в твоей семье. Это расхожая фраза в Толе.

— Не был в этом чудесном городе. А правда, что там самый большой рынок, забитый всевозможными редкостями, вплоть до мифических предметов?

— Враньё. На рынке там всё от продуктов до шмоток и ювелирки героического класса.

Гнолл от таких слов поник и посмотрел вниз, как бы разочаровавшись в слухах о торговой столице людей.

— Но там есть аукцион, — поспешил обнадёжить я. — Там иногда можно встретить мифический предмет, однако, туда ещё нужно попасть, — сказал я это с такой интонацией, что гнолл едва хвостом не замахал, подобно ручной собачке. — Как скоро отплывает господин Аз со своим легионом змеиной головы?

— Змеюки то? Сегодня в ночь. Стоп, если ты каким-то чудом хочешь потопить его или напасть в порту, то вещей мне с того рейда не нужно. Аз не даст жизни, да и легко умереть не позволит, за такую дерзость.

— Я похож на самоубийцу? — посмотрел я на запаниковавшего от нелепой догадки гнолла.

— Вы, люди, иногда очень умны, но порой, в ответственный момент не отличаетесь дальнозоркостью.

— Не стоит судить всю расу по отдельным личностям, впрочем, я ведь не сильно ошибусь, назвав их трупами?

— Ничуть. Так на что рейд?

Оглянувшись по сторонам, как бы боясь лишних ушей, я прошептал:

— Независимые кланы.

Кланы делятся по рангам. Всего таких рангов три. Господствующие — добившиеся господства в мире, такие кланы имеют огромную власть и состояние. За ними стоит большая сила и влияние, связываться с такими кланами опасно для жизни. К счастью, таких кланов до недавнего момента было всего четыре. Однако, после успешного рейда в Бездну, клан Дикая Стая стали метить на пятое место. Теперь многие сильные кланы стараются не допустить попадания выскочек в высшую лигу. Сильные кланы, в свою очередь, имеют меньше влияния и возможностей, однако, на таких объединениях держатся многие страны. Клан змеиная голова один из таких кланов. Для одиночек или даже банд такие кланы очень опасны. Последним рангом кланов являются независимые. Эти кланы смогли добиться независимости, для создания собственного объединения по тому или иному признаку. Где-то это одна раса, где-то идеология, а где-то общая цель. Как бы там ни было, сил у такого клана хватает лишь отбивать нападения бандитов, жить обособленно и держать независимость от ближайших городов и влиятельных поместий. Вблизи Сельтреста, в пределах дня пути, были сразу три таких независимых клана. Гриз, Тсара и Хожже. Горилы, каштаки и гноллы.

— Ты хочешь напасть на местные независимые кланы? — озвучил моё предложение Хаши.

— Именно, за свои услуги ты поимеешь тридцать процентов с награбленного, и лично ты возьмешь пятью процентами что захочешь, за молчание.

— А силёнок то хватит? Кланы не просто так называются независимыми.

— У меня есть план. Главное, чтобы твои люди смогли достать то, что покоится с одним человеком, в гнездовье кровавых ползунов.

— Кровавые ползуны не проблема, есть специальные тактики их убийства. Дело в другом, какой план? Я хочу знать, что не ввязываюсь в авантюру с поехавшим человеком.

— Скажи мне, Аз сам поплывет?

— На что ты намекаешь? — заинтересовался гнолл, поводя мордой в мою сторону.

— Не сам, верно ведь? С ним плывет флот Сельтреста.

— Ты?! — встал со своего места хозяин кабака.

— Я собираюсь воспользоваться шумихой.

— Флот вместе с большей частью гарнизона уплывает с Азом, чтобы высадить его на берегу материка и вернуться назад в целости и сохранности. К тому же на него могут напасть пираты вблизи материка. А пока корабли не вернутся, — начал рассуждать Хаши, ходя как заведённый туда-сюда. — Весь гарнизон города будет вынужден охранять Сельтерст, пока корабли не вернутся в порт. Значит ни один независимый клан не получит поддержку города. Они же останутся по сути беззащитны, и могут рассчитывать лишь на свои силы.

Вдруг гнолл замер и посмотрел на меня.

— А сил твоей банды хватит, чтобы разобраться с каждым кланом по отдельности?

Я молча кивнул.

— Ты умен и чертовски быстро соображаешь. Воспользоваться таким событием для собственного обогащения. Это стоит того, чтобы перебраться южнее этих мест. Мои парни в деле, — Хаши протянул мохнатую лапу, которую я тут же пожал, не без доли отвращения.

* * *

Пройдясь вдоль загона, легонько потрогал угрожающие шипы, обвивающие длинными лианами ровные ветки на толстых низких столбиках. Ограда была хлипкой как на вид, так и на деле, но со своей главной задачей — дать знать хозяевам о незваных гостях, она справлялась. Причудливое растение, скрепляющее собой жерди забора, могло с лёгкостью задержать воров, а если смазать такие шипы ядом, то возможно и убить незадачливого ловкача.

Подойдя к калитке, встал, широко расставив ноги. На мне скрестилось не меньше двадцати удивлённых глаз. Местный клан Гриз состоял сплошь из горилл. Коренастые тёмно-серые обезьяны были сильными воинами и, кроме того, являлись хорошими добытчиками. Они добывали лучшую древесину и бамбук в здешних джунглях. В травничестве с ними могли сравниться лишь каштаки, и то им пришлось бы сильно напрячься. Охотники из них непутёвые, зато воины что надо. Если дать им возможность вооружиться, в ближнем бою у моих парней не будет шансов. Вот о чём я раздумывал, стоя в обществе Брахима и ещё двух парней, назначенных Грастом в носильщики.

Поправив шляпу, кинул недовольный взгляд на таращившиеся лысые морды местных добытчиков и гаркнул по-звериному.

— Зовите своего главного, я хочу купить травы и леса.

Гориллы переглянулись, но с места не сдвинулись.

— Я торговец и ремесленник, прибыл из Толя с большим заказом, — представился я, давая напрягшимся зверолюдам расслабиться.

Из сарая вышел коренастый хозяин урочища, переваливаясь с лапы на лапу, он делал жалкие попытки прямохождения, но, несомненно, заваливался на одну из передних лап. Несмотря на кажущийся нелепый вид местного главы, тридцать шестой уровень говорил в пользу его силы. Хотя это определенно не самый сильный мой противник. На арене доводилось встречаться и с более устрашающими обладателями сознания.

1 ... 11 12 13 14 15 16 17 18 19 ... 62
Перейти на страницу:

Комментарии
Минимальная длина комментария - 20 знаков. Уважайте себя и других!
Комментариев еще нет. Хотите быть первым?