Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Он пристегнул его к одному из спустившихся тросов, после чего пристегнулся сам. Аккуратно, чтобы полковник не слишком раскачивался, вытолкнул тело из окна и вслед за ним шагнул в открытое пространство.
Барабаны лебедок закрутились, поднимая груз наверх. Первое, что увидел Миссионер, – это довольную улыбку де Линара, уже втащившего Тихомирова на крышу. Но это было еще полдела.
Открыв лежавшую рядом спортивную сумку, бельгиец достал оттуда гарпун. На втором этаже стоящего напротив тыльной стороны отеля здания распахнулось окно. Прицелившись, он нажал на спуск. Стрела с острым победитовым наконечником, со свистом рассекая воздух, вошла в стену чуть выше только что открывшегося окна. Закрепив конец троса, он первым скользнул вниз к окну. К тому, у которого стояла красотка в медицинском халате и в шапочке. Отцепившись от каната, де Линар приготовился к приему груза, уже скользящего следом. Последним в окне показался старлей Слобцов, ножом перерезавший натянутый, как струна, трос.
Бельгиец, переодевшийся в форму врача, с помощью Мари переложил спящего полковника на носилки и накрыл его простыней.
Врачи «Скорой помощи» без помех вынесли пациента на носилках к стоящему рядом с домом автофургону. Как только носилки оказались внутри, Миссионер захлопнул дверь, и карета «Скорой» понеслась прочь от места своей недавней дислокации, запутывая следы.
Через двадцать минут они навсегда покинули фургон, пересев в специально подготовленную машину, и еще около получаса наматывали круги по парижским улицам.
Радость прибывших из Лэнгли американцев по поводу того, что полковник Тихомиров объявился, как и обещал, не была и не могла быть долгой. Потому что они допустили хотя и всего одну, но оказавшуюся в итоге роковой ошибку. Спенсер Уильямс, считавший себя тонким знатоком человеческой психологии, все важные дела с нужными людьми начинал решать только после того, как этот человек был как следует накормлен и немножечко «принял на грудь». Чувство сытости отрицательно действует на концентрацию внимания и ослабляет волю. От сытого человека всегда легче добиться согласия или уступок.
Но в данном случае это не сработало. Вернее, сработало, но в самую противоположную сторону. Этот момент оказался единственной зацепкой для группы Миссионера, позволившей им увести Тихомирова из-под носа товарищей из Лэнгли.
Шок настиг Уильямса с Фишером на самом подъезде к месту встречи в виде взволнованного и дрожащего голоса Робертсона, возвестившего им о том, что полковник Тихомиров исчез. Вернее, не исчез – его украли. Украли, не оставив за собой никаких следов и зацепок.
Прибывшее на место начальство застало в номере недавно разбуженных руководителей местной резидентуры – бледных, как мел, Робертсона и Стиклера, отвечавших за обеспечение безопасности встречи, и нетронутый, но еще не успевший остыть обед. Распорядившись, чтобы отель тщательно обыскали в поисках следов, и усевшись за стол, Фишер и Уильямс под хорошую закуску и выпивку – не пропадать же продуктам – выслушали подробный отчет незадачливых резидентов о том, что же тут произошло.
Конечно, прибывшие с ними бойцы вскоре нашли и бессознательное тело настоящего официанта и побывали на крыше, выяснив способ, которым воспользовались злоумышленники, чтобы повергнуть боссов из Лэнгли в шок и трепет. Разыскали они и квартиру, из которой был интернирован русский полковник. Нашли часа через два и карету «Скорой помощи», напичканную шпионской аппаратурой. Но, к своему сожалению, не нашли лишь одного – ответа на вопрос, чьих это рук дело и где искать столь ловкие и оперативные руки. Что им оставалось? Только ждать и надеяться на чудо. А чудеса в закулисных играх случаются довольно часто.
Правда, чудеса эти, как правило, рукотворные и имеют в сухом остатке двойное дно.
Пригород Парижа Леваллуа-Перье
18.20 местного времени
Ворота за въехавшим во двор авто наглухо захлопнулись. Уютный двухэтажный домик с аккуратно подстриженным газоном, купленный Мари Паскаль полгода назад, встретил их тишиной и уютом. Де Линар и Миссионер аккуратно вытащили из машины полковника Тихомирова и занесли его в дом, заботливо усадив в кресло. Но передышки, которая должна была логически последовать после удачных ратных трудов, к сожалению, не последовало. Старлей Слобцов с бельгийцем спиной прочувствовали прикосновение холодного металла. Де Линар, попробовавший было дернуться, неукоснительно получил жесткий удар по голове и присоединился к спящему полковнику.
– Твой друг устал, пусть немного передохнет. – Из просторного холла, занимающего почти весь первый этаж, вышла неотразимая Сара Абельман. С улыбкой, не предвещающей на этот раз Алексу Ковальски никаких чувственных удовольствий. – Сюрпрайз! – с издевкой протянула она.
Это точно. Сюрпрайз, еще какой сюрпрайз! Реальность перешла в более суровое качество. В виде недавней компаньонки из солнечной Иудеи.
– Ты злишься на меня из-за того, что я уделил тебе в отеле недостаточно много внимания? Я не виноват. Тебя после душа моментально сморил сон.
– О, это сильно. Даже в такой трудной ситуации чувство юмора тебе не изменяет. Это хорошо, и, я думаю, мы найдем с тобой общий язык. Да, я забыла закончить свою мысль. Прошу тебя, не дергайся без нужды, иначе наша общая подружка сразу же получит в лоб маленькую блестящую пульку. А вот и она.
В дверях, ведомая двумя потомками Моисея, появилась Мари с залепленным скотчем ртом и скованными сзади наручниками руками.
– Проводите девушку наверх и не спускайте с нее глаз. И приберите этих, – Сара небрежным жестом указала на спящего полковника и де Линара. – Мне они пока не нужны.
Вот так да! Сара-то у них за главного!
– А ты, оказывается, успел насолить не только мне. – Сара повернула голову в сторону гостиной: – Исаак! – Оттуда вышел, потирая ушибленную шею, недавний пациент Кубель, неприятно оскалившийся при виде Миссионера. – Я побеседую с ним немного, потом он твой.
Исаак, на физиономии которого отобразилась плотоядная улыбка средневекового живодера, молча кивнул. Лицо Миссионера не выражало никаких эмоций. Он просчитывал варианты. Увидев, вернее, угадав, о чем он сейчас размышляет, Сара коротко бросила держащим его на прицеле бойцам:
– Наденьте на него наручники. – Холодная сталь защелкнулась за спиной на запястьях. – Ну вот, теперь мы можем спокойно поговорить.
– Ты думаешь, у нас с тобой что-нибудь получится?
– Будем надеяться. Исаак, Арон, проводите его в холл.
Два бугая, с двух сторон подтыкая Миссионера оружием, подвели его к креслу. Старший лейтенант российской полиции с удовольствием сел и, развалившись поудобнее, постарался расслабиться. Несколько минут релаксации должны привести его мысли в порядок, после чего можно будет постараться исправить ситуацию в лучшую сторону.
– Мне кажется, что ты решила еще раз выразить благодарность за добытую для вас голову Эмира и вручить мне в награду подарочную копию «Меча Гедеона». – Миссионер внимательно смотрел за реакцией оппонентки, чье лицо при последних словах едва заметно нахмурилось. – МОССАДу этого показалось мало? Или тут сыграл свою роль пресловутый еврейский менталитет? Жадность, возведенная в степень морали?