Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Мы ценим вашу понятливость, — отозвалась Кэтрин и затем спросила: — Мистер Нэгл, у вас, случайно, нет никакой информации, которая действительно могла бы помочь следствию? Ну к примеру, куда может направляться Дэниэл Пелл, что он может замышлять? Кто ему помогает?
Со своим выпирающим животом, редкими седенькими волосами и заразительным смехом Нэгл напоминал пожилого эльфа. Он снова подтянул штаны.
— Ни малейшего представления. Извините. Я ведь на самом деле начал заниматься этим проектом примерно месяц назад. Пока я изучаю окружение Пелла.
— Кстати, вы упоминали о своих планах написать о женщинах из так называемой семьи Пелла. Вы с ними связывались?
— Да, с двумя из них. Я спрашивал, не согласятся ли они ответить на мои вопросы.
— Они на свободе? — спросил О'Нил.
— Конечно. Они ведь не участвовали в убийстве семьи Кройтон. Им дали небольшие сроки. В основном за мелкие кражи.
О'Нил высказал вслух мысль, которая пришла в голову Кэтрин.
— А не могла ли одна из них или даже обе стать его сообщницами в этом деле?
Нэгл задумался.
— Практически исключено. Они считают Пелла самым страшным человеком, которого когда-либо встречали в жизни.
— А кто они такие? — спросил О'Нил.
— Ребекка Шеффилд. Проживает в Сан-Диего. И Линда Уитфилд — в Портленде.
— В последнее время они не совершали никаких преступлений?
— Думаю, что нет. Мне не удалось найти никаких полицейских материалов на них. Линда живет с братом и его женой. Работает в местной церковной общине. Ребекка занимается консультированием мелких предпринимателей. У меня сложилось впечатление, что они не хотят возвращаться к мрачному прошлому.
— У вас есть номера их телефонов?
Писатель начал листать свой толстый блокнот. У него был крупный неряшливый почерк, и потому заметки занимали очень много места.
— В его «семье» была еще одна женщина, — заметила Кэтрин, вспомнив ту информацию, которую собрала к допросу.
— Саманта Маккой. О, она исчезла много лет назад. Ребекка говорит, что она изменила имя и уехала. Ей явно надоело быть одной из «девушек Дэниэла». Я, конечно, пытался ее найти, но пока безуспешно.
— И все-таки, возможно, есть какие-нибудь нити?
— Она где-то на западном побережье. Это все, что известно Ребекке.
— Найди ее, — обратилась Кэтрин к Ти-Джею. — Саманту Маккой.
Кудрявый агент проследовал в дальний угол комнаты. «Он тоже похож на эльфа», — подумала Дэнс.
Нэгл отыскал номера обеих женщин, и Дэнс записала их, затем набрала номер Ребекки Шеффилд в Сан-Диего.
— «Женская инициатива», — ответил голос секретарши с легким мексиканским акцентом. — Чем можем быть полезны?
Мгновение спустя Кэтрин уже беседовала с главой компании, деловой дамой с низким дребезжащим голосом. Кэтрин посвятила ее в подробности побега Пелла. Ребекка Шеффилд была потрясена.
И возмущена.
— Мне говорили, что он находится в какой-то там супертюрьме, из которой невозможно бежать.
— Он сбежал не оттуда, а из здания суда.
Дэнс спросила, не известно ли Ребекке, куда мог направиться Пелл, кто может быть его сообщником и с какими друзьями он может вступить в контакт.
Но Ребекка не смогла ей ничем помочь. Она сказала, что вступила в «семью» всего за несколько месяцев до убийства семейства Кройтонов. Тем не менее она добавила, что месяц назад ей уже звонил какой-то человек, который назвался писателем.
— Создалось впечатление, что он не врет. Однако у меня ощущение, что он имеет какое-то отношение к побегу. Его зовут Мюррей или Мортон. Кажется, у меня сохранился его номер.
— Все в порядке. Он здесь, у нас. Мы его проверили.
Относительно местонахождения и нового имени Саманты Маккой Ребекке ничего не было известно.
— Тогда, восемь лет назад, я его не выдала, — сказала она — чувствовалось, что ей тяжело было в этом признаваться, — но я сотрудничала с полицией. Как вы думаете, мне что-нибудь угрожает?
— Я ничего не могу вам сейчас ответить. Но до тех пор, пока мы его не нашли, вам желательно поддерживать контакт с полицией Сан-Диего. — Дэнс сообщила Ребекке свои номера в КБР и номер мобильного, а Ребекка пообещала ей подумать над тем, кто мог помогать Пеллу и кто может знать о том, куда он отправился.
Закончив разговор с Ребеккой, Кэтрин набрала второй номер, который оказался номером церкви Святого Братства в Портленде. Ее соединили с Линдой Уитфилд, которая также еще ничего не слышала о побеге. Однако ее реакция была совершенно иной: вначале полное молчание, затем неразборчивое бормотание. Дэнс смогла расслышать только: «Пресвятой Боже…»
Это была молитва, а не восклицание. Затем вновь воцарилось молчание.
— Алло! — произнесла Кэтрин.
— Да, я слушаю, — отозвалась Линда.
Кэтрин задала ей те же самые вопросы, которые задавала до того Ребекке Шеффилд.
Линда не имела никаких сведений от Пелла в течение многих лет, хотя они поддерживали связь еще примерно на протяжении полутора лет после убийства семейства Кройтонов. В конце концов она прекратила переписку и с тех пор больше ничего о нем не слышала. Точно так же ей ничего не было известно о том, где находится Саманта Маккой, однако Линда тоже упомянула о звонке Мортона Нэгла. Кэтрин заверила ее, что им известно, кто он такой и что он не является сообщником Пелла.
Линда не имела ни малейшего представления о том, куда мог направиться Пелл. А также о том, кто мог быть его сообщником.
— Мы не знаем, что он замышляет, — сказала ей Кэтрин. — У нас нет особых оснований полагать, что вы находитесь в опасности, тем не менее…
— О, Дэниэл никогда не причинит мне вреда, — ответила та поспешно.
— В любом случае вам следует связаться с местным отделением полиции.
— Хорошо, я об этом подумаю. — Затем добавила: — Вы уже открыли «горячую линию», по которой я могла бы позвонить и узнать, как развиваются события?
— Ничего подобного мы не делали. Но представители прессы довольно оперативно освещают события. Вы сможете узнавать все подробности примерно с той же скоростью, как мы будем их получать.
— У моего брата нет телевизора.
Нет телевизора?
— Что ж, в таком случае, если произойдет действительно нечто важное, я дам вам знать. И если вы что-то еще вспомните, пожалуйста, позвоните. — Дэнс назвала ей номера телефонов и повесила трубку.
Через несколько мгновений в комнату вошел Чарльз Овербай.
— Пресс-конференция прошла вроде неплохо. Правда, мне задали несколько провокационных вопросов. Их всегда задают. Но я с ними справился. Всегда на шаг опережал их. Видите?