Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Я встала и подошла на зов Эшера.
— Что случилось, дорогой?
— Мой кораблик застрял, — расстроенно произнес он, и тут же добавил с надеждой, — р азбудим Тома, чтобы он его достал?
Я посмотрела в сторону его брата, дремлющего в тени скал.
— Не стоит, — ответила я.
Эшер еще заметнее расстроился.
— Но мой кораблик, как же его достать?
Я оценивающе оглядела то место, где застрял кораблик Эшера.
Это было недалеко от берега, в камнях, рассыпанных вокруг валунов.
— Думаю, мы справимся сами, — ответила я мальчику и принялась расшнуровывать свои ботинки. Через пару минут ноги мои погрузились в прохладную воду бухты.
Я приподняла юбку, чтобы вода не намочила её края, и осторожно лавируя между камнями, направилась к цели. Кораблик застрял совсем не далеко от берега. И я уже протянула за ним руку, как звонкий голос Эшера провозгласил:
— Дядя Артур! Дядюшка вернулся! Ура!
Это было столь неожиданно, что я буквально подпрыгнула на месте, внезапно осознав, что стою в воде с приподнятой юбкой, а это абсолютно неприемлемо! Я поспешила обратно к берегу, но в спешке была неосторожна и поскользнулась на одном из холодных и плоских прибрежных камней, таким образом свалившись в воду.
А к нам и, правда, приближался лорд Кеннет! И, увидев мое падение, он поспешил к берегу намного быстрее.
— Мисс Баррет! Вы в порядке?
Лорд Кеннет подбежал ко мне и, прежде чем я успела что-либо сказать или сделать, подхватил на руки и вынес из воды.
— Что только вы там забыли, мисс Баррет? — пошутил он, усадив меня на песок и осторожно осматривая мою лодыжку на предмет повреждений.
Я чуть отвернула голову в сторону. Мне было так неловко…
— Я хотела достать кораблик Эшера… — пробормотала я, краснея.
Лорд Кеннет лишь рассмеялся.
— Томас! — крикнул он племяннику, уже проснувшемуся и теперь бегающему за братом по пляжу, чтобы отобрать какую-то привезенную лордом вещь. — Почему ты не следишь за нашей дорогой мисс Баррет? Её же нельзя и на секунду оставить без присмотра. Она то теряет вас, то играет в пирата, забираясь бог весть куда!
Мальчики рассмеялись. Я же еще сильнее покраснела, но тоже не могла не улыбнуться. Лорд Кеннет шутил, но голос его при этом был мягким и очень добрым.
— Вы сможете дойти до замка? — спросил он меня через некоторое время.
Я неуклюже встала, опираясь на его плечо.
Несмотря на жаркую погоду, одет лорд Кеннет был безупречно. И лишь расстегнутые пуговицы воротничка выдавали ненормальность обстановки.
— Ой, — было единственным, что я могла произнести, опираясь на правую ногу.
Кажется, я потянула её при падении.
— Так я и знал, — вздохнул лорд Кеннет, подхватывая меня на руки.
Мальчики, да и я сама, застыли в изумлении. В то время как их дядя с полуулыбкой сказал:
— Учитесь, юные господа, даму никогда не следует оставлять в беде.
Томас и Эшер закивали, будто услышали из уст дядюшки очень важные слова. Это было так забавно, что я с трудом подавила улыбку, чтобы не обидеть мальчуганов. И тут лорд Кеннет посмотрел на меня. Прямо в глаза. Так, что у меня невольно перехватило дыхание.
— Вы готовы? — тихо спросил он меня.
Не зная, как ответить, я кивнула. И мы двинулись к замку.
В последующие дни суета в Кеннет Кастл продолжалась. Мне было искренне жаль Джона, падающего на ходу, и я решила, что постараюсь внести свой вклад в его дело. Правда, с моей стороны вклад состоял в том, чтобы следить за тем, ест ли хоть что-нибудь сам Джон, и находить его, заснувшим в разных, неподходящих для сна, комнатах замка.
Но за свои труды я была вознаграждена. По вечерам, когда рабочие уезжали, и мы с Джоном снова оставались вдвоем, он рассказывал мне о замке, о своем детстве в нем и еще о сотне других интересных мелочей.
— А в замке был колодец? — спросила я как бы невзначай, когда в один из таких вечеров мы с Джоном сидели в общей гостиной.
— Конечно, — ответил Джон, — он и сейчас есть. Во дворе, недалеко от церкви.
Нет, Джон не понимал меня. Просто читая дневник Гвендолин, я нашла в нем упоминание о неком колодце, где могли прятаться от неё её подопечные. Особенное мальчишеское место… И это, вряд ли, был тот каменный колодец, что видела я во дворе. Скорее, какая-то аллегория. Но странно, что Джон не слышал о ней. Я знаю, что должна отдать ему дневник. Особенно теперь, когда мне стало известно, что он законный наследник замка и, следовательно, всего, что в нем находится. Только отчего-то я не могу. Не сейчас…
— Аниа, ты в порядке? — спросил меня Джон.
И я вышла из своего оцепенения.
— У тебя тут… — он слегка коснулся пальцем уголка своей губы справа и засмеялся, когда я поднесла руку к левому уголку.
— Давай я тебе помогу…
Тут Джон придвинулся ко мне на диване и прикоснулся пальцем к моим губам.
— Вот тут…крем от пирожного, — пояснил он, — и немного здесь…
Его палец коснулся моей нижней губы.
Мне стало неловко и немного жарко в сильно натопленной камином комнате. Джон тем временем так и остался сидеть там, куда придвинулся.
— Как поживает леди Джулия? — как бы невзначай спросил он меня.
— Болтает безумолку и мешает мне работать, — пошутила я, вернувшись в привычное русло и вмиг расслабившись.
— Надо будет навестить старушку, — задумчиво произнес Джон.
И на следующее утро он действительно заглянул ко мне в мастерскую. Только совсем не ради леди Джулии.
— Аниа! Ты должна мне помочь!
Я сняла очки и вопросительно посмотрела на Джона.
— В замок привезли осветительную аппаратуру…
— Я не буду её разгружать, — предупредила я, намереваясь вернуться к работе.
Джон усмехнулся и пояснил, что вместе с аппаратурой в замок заехала еще и семейная пара-туристы.
— Так откажи им.
— Это не в дружелюбных традициях Кеннетов.
Невольно, я закатила глаза. Тоже мне дружелюбный лорд нашелся.
— В России есть поговорка: нельзя залезть на елку, не ободрав при этом брюк, — заметила я.
Джон нахмурился:
— А зачем лезть на елку?
Ну что мне с него взять?
— Хорошо, объясни мне, при чем тут я, твой грузовик с аппаратурой и туристы, приехавшие в замок?
— Ты можешь провести им экскурсию?
Меня слегка пошатнуло.
— Что?
— Экскурсию. Аниа, пожалуйста!
Джон смотрел на меня, как рыжий котик из детского мультфильма, и я не смогла сказать «нет», хоть мне и показалось, что