litbaza книги онлайнРазная литератураКнига путей и стран - Ибн Хордадбех

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 147 148 149 150 151 152 153 154 155 ... 169
Перейти на страницу:
Ашурбейли. Интерпретация этнотопонимов, 51; судя по доводам из этой статьи, в качестве рабочей гипотезы можно выдвинуть тезис о тожественности Баджарвана с Баку, упомянутым арабскими авторами как Бакуйа (Бакувйг) только с Х з.).

1860

Хайзан — здесь, в отличие от Хайзан-Кайтака (см. выше), имеется в виду селение в области Ширван, его название предположительно можно сравнить с названием селения Хызы в Апшсронском районе.

1861

Джурджан — древняя Иркания (Гиркания); Горган — современное название города и реки в Мазандаране; так же называется и вся область (о нем см.: Йакут, II, 48—49; ИА, III, 245).

1862

Хамлидж — название восточной части более поздней столицы Хазар — Итиля, куда она была перенесена в первой половине VIII в (о нем см.: Йакут, II, 477; Худуд, 429, 452).

1863

Имеется в виду р. Волга.

1864

Море Джурджан — Каспийское море (в тексте встречаются такие его названия, как Хазар, Джилан, Джурджан, Табаристан).

1865

Ал-Байда (букв. «белый»), видимо, арабское название западной части города Итиля; у Ибн Русте (139) она называется Сар'а-ш-н; И. Марквартом читается как Сарыгшар (тюрк. «Желтый город») (об этом см.: Бартольд, 97; Худуд, 453).

1866

Сувар — один из городов волжских булгар, упоминаемых арабскими географами (Истахри, 225; Мукаддаси, 361 и др.). Локализуется на берегу р. Утка у деревни Кузнечиха — южнее Казани (Бартольд, V, 514; Худуд, 461), Судя по тексту, в данном отрывке речь идет не о городе, а о народности сувар. Некоторые исследователи (А. П. Ковалевский, В. Ф. Каховский), вероятно, справедливо считают слово «чуваш» видоизменением "сувара" (Бартольд, V, 208).

1867

Маскат — область между Шабраном и Самуром, в древности населенная маскутами (массагетами) (Минорский. История Ширвана, 109—111), Из текста видно, что здесь имеется в виду не географическое, а этническое название.

1868

Ат-Тайман — страны юга, по нашему автору — одна четвертая часть всей вселенной. И ал-Йа'куби (VII, 268—269), разделявший известный ему мир на четыре сектора, также, называет эту часть ат-Тайманом и определяет там, где «исток южного ветра, где кибла и восход Сухайла».

1869

Куса — название моста на р. Нахр ал-Малик (ср.: Кудама, 185) — древнем канале (Йакут, IV, 317). Назывался по одноименному городу; см. об этом: Ле Стрендж 68, 69, 81; Ибн ал-Факих, изд. Ж, 120, примеч. 91.

1870

Каср ибн Хубайра — город между Багдадом и Куфой (ср.: Кудама, 185) на канале ас-Сарат — в двух милях от моста через Евфрат, называемого Сурой (Йа'куби, VII, 309). Основан Йазидом ибн Умаром ибн Хубайрой ал-Фазари — наместником (амилом) Ирака при Марване ибн Мухаммаде. Замок, построенный им недалеко от моста Суры, впоследствии был назван ал-Хашимийей, но в народе именовался по-старому (Йакут, IV, 123) (см. о нем также: Худуд, 139).

1871

Сук Асад — местность в округе ал-фаллуджа западнее Евфрата (Йа'куби, VII, 309; Кудама, 185), принадлежащая Асаду ибн Абдаллаху ал-Касри, брату Хамида ибн Абдаллаха — «эмира двух Ираков» (Йакут, III, 193; ср. также: Ибн Русте, 174).

1872

Шахи — у Кудамы (185) и Ибн Русте (174) — Сахи — село около Кадисиййи (Йакут, III, 246), упоминаемое ат-Табари (I, 3376) «севернее Дайра (монастыря) Мусы... где находилась важная переправа» через Евфрат; согласно ал-Йа'куби (VII, 309) путь из Багдада в Куфу, проходил через обработанные земли и большие села, связанные друг с другом культурной полосой, населяли их арабы и аджамы (персы).

1873

Ал-Узайб — пограничный гарнизон (маслаха) на краю пустыни (о> маршруте через пустыню см.: Кудама, 185—186; Ибн Русте, 175—176).

1874

Неджд — название центрального плоскогорья в Аравии, которое по Ибн Хордадбеху, занимало обширную территорию (о границах исторического Неджда см.: Йакут, IV, 745; ИА, IX, 159—162).

1875

Зату Ирк — пограничное между Тихамой и Недждом село, причисляемое к области Хиджаз (Йакут, III, 651; IV, 745; о нем см. также: Мукаддаси, 78). Йакут со ссылкой на ал-Асма'и и других называет Ирком гору на пути в Мекку, от которой длинная территория получила свое название. Ал-Йа'куби (VII, 316) называет его округом Мекки.

1876

Ал-Ирд — долина в Йемаме. По Йакуту (III, 643), так называлась каждая долина, где находились селения с водой.

1877

Ат-Та'иф (Таиф) — городок в Тихаме юго-восточнее Мекки, в котором в раннее средневековье обитало племя сакиф. Древнее его название — Ваджжа (Йакут, III, 494). В Коране (XLIII, 31) Мекка и Таиф проходят как ал-карйатайн («два города») (о нем см.: ИА, XI, 672—674; Лямменс, Таиф, 11—62).

1878

У Йакута (IV, 7) ошибочно 15 фарсахов (ср.: Ибн Русте, 175).

1879

Ал-Мугиса — ал-Мукаддаси (253) называет его развалинами с одиноким колодцем (Йакут, IV, 585) Отметим, что у Кудамы (ср.: ред. Б) между ал-Узайбом и ал-Мугисой вместо 24—14 миль, у ал-Мукаддаси (251) от ал-Кадисиийи до ал-Мугисы не 30 (ср.: Ибн Хордадбех — 6+24), а 17 миль.

1880

Небольшой слои песка (дарат — так называются равнины, покрытые песком и окруженные кольцом гор) — превосходный фильтр для дождевых (небесных) вод (ма'у-с-сама'), которые «проникают в нижние слои почвы; там они скопляются на различной глубине, часто не превышающей длины палки. Они питают так называемые ахса — невидимые бассейны; струйки воды, тихо текущие в подпочве, — благодатные запасы здоровой и чистой воды. Они хорошо известны бедуинам, чрезвычайно умелым в отыскании их» (Лямменс. Колыбель ислама, 30).

1881

Вади ас-сиба', по Йакуту (IV, 875—876), — один из округов ал-Куфы. Отметим, что термин ал-мута'ашша (букв. «место для ужина»), упомянутый нашим автором в значении «ночной привал», приводится Кудамой, ал-Йа'куби, Ибн Русте и другими авторами.

1882

Ал-Кар'а — стоянка в пустыне с несколькими пустыми колодцами (Мукаддаси, 253). Йакут (IV, 61)

1 ... 147 148 149 150 151 152 153 154 155 ... 169
Перейти на страницу:

Комментарии
Минимальная длина комментария - 20 знаков. Уважайте себя и других!
Комментариев еще нет. Хотите быть первым?