litbaza книги онлайнФэнтезиОбратный отсчёт - Константин Бояндин

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 148 149 150 151 152 153 154 155 156 ... 166
Перейти на страницу:

— Я не успею продиктовать все технические подробности. Есть нулевое хранилище у вас, на базе Ману. Это рискованно, но всё же советую вернуться туда. Там я оставил карту со списком частот и уточнённым сигналом дезактивации. Вы узнаете эту карту. Зашифровано тем же двойным ключом. — Он посмотрел в глаза Профессора. Очень точно посмотрел, учитывая, что внутри силового контура царит полная тьма; любой информационный обмен проходит вначале через несколько фильтров — чтобы исключить возможность активации номограмм или аналогичных им устройств. Пленник слышит ровно то, что разрешает Профессор — и не видит ничего. — Я уверен, что вы сохранили свою часть ключа, Даниэль. Если нет, попробуйте передать тот самый звуковой файл на командной частоте Парацельса, её вам придётся узнать самостоятельно. В следующий раз я уже не смогу вас спасти. У меня ещё сорок секунд, если у вас есть вопросы. Да, самое главное: не пытайтесь повторно проигрывать этот звуковой файл или передавать его видеосигнал, зрение и слух боргов его отфильтруют.

Травматург и Док переглянулись, оба явно изумлены.

— Это вы привели сюда боргов? — поинтересовался Профессор.

— Нет, я был их пленником. Все наши базы вскоре будут захвачены, если только вы не успеете настроить передачу сигнала.

— В предположении, что я вам верю, чего нам ожидать на базе Ману?

— Ловушки, много ловушек. Он знает, что вы можете вернуться туда, но не знает пока, зачем. Импровизируйте, Даниэль, вы умеете.

Пленник улыбнулся и прикрыл глаза.

— Удачи вам всем, — сказал он и уронил голову на грудь. Травматург поднёс трикордер к границам силового контура.

— Не дышит, — пояснил он. — Причина смерти — остановка сердца. Профессор, у нас есть холодные мешки, часов на восемь их хватит. Не знаю, сумеет ли Лаки добраться сюда за это время, но это всё, что мы можем сделать. Потом уже никто не сможет прочесть остаточные воспоминания.

Профессор кивнул.

— Упакуйте его в мешок. Док, помогите Галине — нам может потребоваться его помощь. Ральф, как считаете — этот человек говорил правду?

Ральф кивнул.

— Отлично. Крис, помогите Вильяму, я присоединюсь к вам через пять минут.

Но вначале он подошёл к Галине — Док протянул ей стакан воды; Галина едва не выронила его, руки тряслись.

— Они забрали его, — сказала она безжизненным голосом. — Как вы и говорили. Они нас всех заберут, да?

— Мы не сидим сложа руки, — сказал Профессор. — Это всё, что я могу обещать. Галина, нам может потребоваться ваша помощь.

Галина посмотрела в глаза Профессора и тот вздрогнул. Красные глаза — не фигурально, белки её глаз вовсе не белые — тёмно-красные. Профессор хотел было спросить Дока, что тут случилось, но оказалось вдруг, что глаза у Галины вновь самые обычные. Только уставшие и в слезах.

— Конечно, если будет хоть какой-то шанс. — Она залпом выпила воду и поднялась на ноги. — Что я должна сделать?

— Нам нужно понять, кто этот человек, с которым сюда пришли борги. Для этого придётся вернуться на базу Ману, на технический этаж. Там, где мы закрыли ворота.

Галина кивнула.

— Я с вами, — сказала она.

— Это исключено, — покачал головой Профессор. — Там может быть опасно.

— Нам обоим загрузили в голову все навыки, да? Я тоже умею стрелять и буду драться, если нужно. — Галина посмотрела в глаза Профессора, и белки её глаз вновь показались пурпурными на какой-то момент. — Если там остались подобные ловушки, вам потребуется моя помощь.

— Док, ваше заключение? — Профессор поманил его рукой. — Я про состояние здоровья Галины.

— Всё в норме, — уверенно сказал Док, проведя вокруг головы Галины трикордером.

— Я умею выполнять приказы. — Галина посмотрела в глаза Профессора. — Мы ведь были уже там, все вместе. Мы теряем время, Профессор.

Профессор побарабанил кончиками пальцев по крышке стола.

— Крис, ведите мониторинг, — сказал он. — Заблокируйте люк. Если будут попытки взлома, отступайте на базу Ману, мы провесим путь. Настройте уничтожение всего оборудования на проникновение извне.

— Есть, сэр!

— Ральф, нам может потребоваться ваше чутьё. — Профессор посмотрел в глаза Ральфа. — На базе Ману могут быть те же самые существа, теневики.

Ральф кивнул и один раз пролаял, виляя хвостом. Уселся и преданно посмотрел в глаза Галине.

— Крис, свяжитесь с Лаки. — Профессор посмотрел ему в глаза. — Пусть постарается найти командную частоту Парацельса. Если сумеет, передайте её и файл сто два пятнадцать на все базы вместе с инструкцией.

— Есть, сэр! — Крис уселся за стол с терминалами.

День 23 Ной Паттерли, ч. 2

— Что у вас нового, капитан Страйк? — Агата вновь уединилась в комнате для переговоров. — Я была в комнате с воротами, там без изменений.

— Меня просили узнать у вас командную частоту Парацельса. Ситуация критическая.

— Сорок третья частота LPD, — ответила Агата после ощутимой паузы. — Резервные — шестидесятая LPD и канал C4 CB. У вас неприятности с искином?

— Можно и так сказать. Агата, когда ворота начнут регенерировать, у вас будет несколько минут, чтобы…

Связь прервалась. Агата озадаченно посмотрела на индикаторы — всё вроде бы исправно, но разговор прервался на полуслове. Она несколько раз повторила попытку связаться — тщетно, нет соединения.

Агата вызвала пост охраны и приказала проверить основной и резервный каналы связи. Вскоре проверили — всё работает исправно. Ладно, сейчас необходимо проверить пресловутые «ворота», если что — заряды уже заложены. Капитан Страйк намекнула, что все подобные диаграммы требуют физического носителя; разрушишь носитель — разрушишь и диаграмму.

Вот не было печали!

* * *

— Часть защитных контуров разрушена, — сказал Травматург после того, как их отряд вышел из коридора в морг. — Если нас ищут, лучше проложить дорогу через сохранившиеся контуры. Это минут двадцать. Ральф, что-нибудь чуете?

Ральф отрицательно помотал головой.

— Отлично, тогда выдвигаемся, — сказал Профессор. — Галина, Ральф — держитесь рядом со мной. Травматург — вы ведёте, Док — следить за тылом.

— Профессор, Лаки передала частоты Парацельса, — сказал Док. — Сейчас настрою наши маяки на экстренную трансляцию файла, мне нужно пять минут.

— Ждём, — решил Профессор. — Передайте также Крису, пусть непрерывно транслирует по всем частотам внутри «Дома Эшера».

Пять минут прошли — долгие, как вечность. Галине было не очень уютно идти с фазером в руке — оружие незнакомое, пусть даже напоминает типичный пистолет. Но без оружия было ещё неуютнее.

1 ... 148 149 150 151 152 153 154 155 156 ... 166
Перейти на страницу:

Комментарии
Минимальная длина комментария - 20 знаков. Уважайте себя и других!
Комментариев еще нет. Хотите быть первым?