Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— ЖАЛЬ? — громко шмыгает носом Наталия. — ДА ТЕБЕ ВООБЩЕ НИКОГО ЖАЛЬ! Ты — эгоист, Эдвард! Эгоист, который завидует тем, кто намного успешнее него. Уверена, что в глубине души ты дико завидуешь Терренсу, ибо у него есть все, а у тебя — ничего. И мне очень жаль, что твой брат пока что не понимает, что общается с мерзкой крысой.
— Не забывай, что он далеко не идеальный человек, — хмыкает Эдвард и скрещивает руки на груди. — Когда-то все возненавидели Терренса за то, что он сделал с Ракель. Из Бога он превратился в мерзкого гада. Но решив стать героем и спасти твою подругу, он смог снова возвысить себя до уровня богов и распушить свой павлиний хвост. Что-то уже больше никто не вспоминает, какой сволочью мой братец был. И я уверен, что он бы не смог и начать карьеру музыканта, если бы в газетах написали, что он поднял руку на свою невесту.
— Терренса все простили, потому что он РЕАЛЬНО РАСКАИВАЛСЯ В СВОИМ ПОСТУПКАХ! А вот ты никогда не будешь жалеть. У тебя ни за что не екнет сердце, вспоминая обо всех своих мерзких делах. И тебе уж точно никогда не будет стыдно перед своими матерью и отцом. Никогда.
— Жаль, что тебе не стыдно перед своими родителями за то, какая ты лживая, бессовестная и глупая. По-моему, даже если кто-то настучит тебе по башке, ты все равно ничего не поймешь и продолжишь оставаться такой же глупой, никому не нужной гусыней.
— Закрой свое поганое хавало! — со злостью во взгляде грубо бросает Наталия. — Ненавижу тебя, гад! НЕНАВИЖУ! Ты испортил всю мою жизнь! Еще ни один мужчина не позволял себе обойтись со мной так омерзительно, как ты! До встречи с тобой моя жизнь была намного лучше. Я хочу забыть тот день, когда мы встретились. А было бы еще лучше, если бы его вообще никогда не существовало.
— Хоть в чем-то я с тобой согласен! — презренно хмыкает Эдвард, скрестив руки на груди. — Моя жизнь тоже была гораздо лучше, когда в ней не было тебя. Я хочу забыть тот день, когда мы встретились. Я проклинаю его. И жалею, что втюрился в ту, что поступила со мной так, как ни одна из моих бывших. У меня были настоящие чувства к тебе, но своими враньем и предательством ты убила их. Раз и навсегда.
Наталия нервно сглатывает, понимая, как ей больно слышать что-то подобное, а ее глаза становятся мокрыми от слез, что она изо всех сил сдерживает.
— Ха, я вообще никогда не любила тебя, тварь! Я встречалась с тобой только лишь из-за страха остаться одной! Считай, что я воспользовалась тобой! МНЕ НЕ НУЖНА ТАКАЯ ОМЕРЗИТЕЛЬНАЯ И ОЗЛОБЛЕННАЯ НА ВЕСЬ МИР МРАЗЬ! ВОТ И ВСЯ ПРАВДА, КОТОРУЮ ТЫ ТАК ХОТЕЛ УСЛЫШАТЬ!
Эти слова сильно ранят Эдварда до глубины души и заставляют почувствовать себя еще более подавленным и опустошенным. Мужчина никак не ожидал, что услышит подобное от девушки, которую когда-то искренне любил. Ему хочется рвать, метать и реветь как девчонка. Но все же Эдвард никак не выдает себя и позволяет злости взять над ним верх.
В воздухе воцаряется напряженная пауза, во время которой Наталия со слезами на глазах тихо шмыгает носом, а Эдвард дышит словно разъяренный бык и крепко сжимает руки в кулаки. А затем мужчина уставляет на девушку холодный взгляд, медленно приближаясь к ней все ближе и буквально просверливая дырку у нее во лбу. И резко берет ее за горло, которое он сильно сдавливает, пока та отчаянно пытается поймать глоток воздуха и убрать руку человека, который, кажется, готов едва ли не убить ее прямо здесь.
Подойдя довольно близко к Наталии и почувствовав ее запах, что ударяет ему в нос, Эдвард не может признаться самому себе, что она все еще привлекает его в физическом плане. Он с большим удовольствием зацеловал бы ее, снял с нее одежду и овладел ее шикарным телом, которое он находит безумно сексуальным. Мужчине стоит огромных усилий скрыть эти эмоции, из обиды и гордости не желая даже просто целовать эту девушку. Да и сама Наталия понимает, что Эдвард все еще привлекает ее и заставляет неровно дышать и чувствовать, как часто стучит ее сердце. Этот мужчина чертовски хорош собой и также притягателен в физическом плане. Он вызывает у нее острое желание вновь попробовать на вкус его мягкие губы, прикосновение к которым всегда вызывало у нее сильную дрожь.
Тем не менее Наталия запрещает себе даже думать о том, что она бы готова хоть сейчас отдать себя в руки Эдварда. Что она не стала бы ему сопротивляться и во всем бы подчинилась. Что-то в его взгляде заставляет ее понять, что и МакКлайф-младший испытывает все то же самое и по-прежнему сходит по ней с ума в сексуальном плане. Наталия даже начинает готовить себя к тому, что Эдвард захочет насильно поцеловать ее. Впрочем, за те несколько секунд, что они смотрят друг другу в глаза, мужчина находит в себе силы совладать со своими инстинктами и держать эмоции в себе.
— Что, думаешь, я сейчас поцелую тебя, раздену и овладею прямо здесь? — низким голосом интересуется Эдвард, уставив свой леденящий душу взгляд в мокрые глаза Наталии. — Думаешь, мне не хватит сил совладать с собой и поддаться соблазну? Нет, Рочестер, не дождешься! Я не собираюсь целовать лживую проститутку, которую уже до этого перецеловала и перелапала куча мужиков! Ни за что не стану опускаться настолько низко. Моя девушка ОБЯЗАНА быть порядочной и преданной. Никогда не лгать мне и рассказывать только правду. К тому же, ты сама призналась в том, что использовала меня и решила встречаться со мной лишь из страха остаться одной. Этого достаточно, чтобы забыть о тебе РАЗ И НАВСЕГДА.
Эдвард грубо отталкивает Наталию от себя и с презренным оскалом крепко сжимает руки в кулаки.
— ТАК ЧТО ПОШЛА ВОН ОТСЮДА! — во весь голос вскрикивает Эдвард. — ПРОВАЛИВАЙ ПРОЧЬ И БОЛЬШЕ НИКОГДА НЕ ПОПАДАЙСЯ МНЕ НА ГЛАЗА! ПОНЯЛА, МРАЗЬ? ПОНЯЛА, Я СПРАШИВАЮ?
— Ха, наконец-то я это услышала! — грубо бросает Наталия. — НАКОНЕЦ-ТО!
— Давай, иди отсюда! Иди поразвлекайся с какими-нибудь мужиками и переспи с ними! Хоть доставишь им удовольствие. Сделаешь то, в чем ты так хороша. Многие как раз любят всяких проститутк вроде тебя. Можешь даже