Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Pii II Comment. L. II, p. 92. «Истории» следует здесь понимать как символ всей античности вообще.
464
Fabroni, Cosmus, adnot. 117. — Vespas. Fior, passim. — Основное место о том, чего требовали флорентийцы от своих секретарей, у Aeneas Sylvius, De Europa, cap. 54 (Opera, p. 454).
465
Ср. с 141 и Papencordt «Gesch. der Stadt Rom», p. 512, о новой коллегии аббревиаторов, основанной Пием.
466
Anecdota lit. I, p. 119, s. Заключительная речь Джакомо Вольтерры от имени секретарей, несомненно относящаяся ко времени Сикста IV. — Притязания на гуманизм со стороны адвокатов консистории основывались на их искусстве красноречия, как соответствующие претензии секретарей — на их письмах.
467
Эней Сильвий лучше всего был знаком с действительным состоянием дел в королевской канцелярии при Фридрихе III. Ср. Ерр. 23 и 105, Opera, p. 516 и 607.
468
Corio, Storia di Milano, fol. 449, письмо Изабеллы Арагонской ее отцу Алыфонсу Неаполитанскому; fol. 451, 464, два письма Моро Карлу VIII. — Ср. с этим историйку в Lettere pittoriche III, 86 (Sebast. del Piombo к Aretino), как во время разграбления Рима Климент VII созывает у себя в замке своих ученых и поручает каждому из них составить по письму к Карлу V.
469
Ср. речи в Opera Филельфо, Сабеллико, Бероальдо Ст. и др. и сочинения и биографии Джанноццо Манетти, Энея Сильвия и др.
470
Diario Ferrarese, у Murat. XXIV, col. 198, 205.
471
Pii II Comment. L. I, p. 10.
472
Насколько велик был успех, сопутствовавший удачливому оратору, настолько же тяжкими были, разумеется, последствия заминки в присутствии больших и блестящих собраний. Ужасающие примеры этого собраны у Petrus Crinitus, de honesta disciplina V, cap. — 3. Cp. Vespas. Fior., p. 319, 430.
473
Pii II Comment. L. IV, p. 205. Кроме этого, упоминаются еще и римляне, ожидавшие его в Витербо. Singuli per se verba fecere, ne alius alio melior videretur, cum essent eloquentia ferme pares (Каждый говорил от себя самого, дабы не возникло впечатления, что один лучше другого, в то время как красноречия они были одинакового (лат.). — И. М.). — То обстоятельство, что епископ Ареццо не смог выступить от имени коллективного посольства итальянских государств к новоизбранному Александру VI, Гвиччардини (в начале I кн.) вполне серьезно перечисляет среди причин, способствовавших итальянским несчастьям 1494 г.
474
Сообщено Marin Sanudo, у Murat. XXII, col. 1160.
475
Pii II Comment. L. II, p. 107. Ср. p. 87. — Другая говорившая по-латински ораторша из сословия государей — Мадонна Баттиста Монтефельтро, в замужестве Малатеста, обращавшаяся с речью как к Сигизмунду, так и к Мартину. Ср. Arch. stor. IV, I, p. 442, nota.
476
De expeditione in Turcas, у Murat. XXIII, col. 68. Nihil enim Pii condonantis maiestate sublimius. — Помимо наивного чувства самодовольства, сопровождающего изображение собственных успехов самим Пием, ср. Campanus, Vita Pii II, у Murat. III, II passim.
477
Однажды в Генуе Карл V, не будучи в состоянии уследить за аллегорической символикой речи одного оратора, говорившего по-латински, пожаловался Джовио на ухо: «Увы, насколько прав был некогда мой учитель Адриан, который предсказывал мне, что я буду наказан за свое детское нерадение к латыни!» Paul. Jov. vita Hadriani VI.
478
Lil. Greg. Gyraldus, de poetis nostri temp., по поводу Колленуччо. — Филельфо, женатый мирянин, произносил в соборе Комо в 1460 г. речь по поводу представления епископа Скрампи.
479
Fabroni, Cosmus, adnot. 52.
480
Что, к примеру, несколько покоробило Джакомо Вольтерру (у Murat. XXIII, col. 171) в связи с торжествами памяти Платины.
481
Anecdota lit. I, p. 299, в речи Федра на смерть Лод. Подокатаро, которого Гварино имел обыкновение использовать для выполнения таких задач.
482
Многие из таких вступительных лекций сохранились, см. сочинения Сабеллико, Бероальдо Ст., Кодра Урчео и др.
483
О выдающейся славе, которой пользовались лекции Помпонацци, см. у Paul. Jov. Elogia.
484
Vespas. Fior., p. 103. Ср. «История» p. 598, — то, как Джанноццо Манетти приходит к нему в лагерь.
485
Archiv. stor. XV, p. 113, 121, вступление Канестрини; p. 342, s*. — воспроизведены две речи к солдатам; первая из них, принадлежащая Аламанни, отличается необыкновенной красотой и вполне достойна момента, когда произносилась (1528 г.).
486
Об этом говорит Фаустин Тердоцци в своей сатире De triumpho stultitiae, lib. II.
487
Оба этих поразительных случая встречаем мы у Сабеллико (Opera, fol. 61-82. Речи De origine et actu religionis, произнесенная в Вероне с возвышения проповедника перед капитулом францисканцев, и De sacerdotii laudibus, произнесенная в Венеции). Ср. выше прим. 119.
488
Jac. Volaterrani Diar. roman., у Murat. XXIII passim. — На col. 173 упоминается одна чрезвычайно примечательная проповедь перед двором, произнесенная в то время, когда Сикст IV случайно отсутствовал: о. Паоло Тосканелла метал громы против папы, его семейства и кардиналов; узнав об этом, Сикст лишь рассмеялся.
489
Fil. Villani, vite, p. 33.
490
Georg. Trapezunt. Rhetorica, первое систематизированное и отличающееся полнотой пособие. — Aen. Sylvius: Artis rhetoricae praecepta, в Opera p. 992, намеренно касается исключительно синтаксиса и словесных оборотов; вообще весьма характерна для господствующей в этой области рутины. Он называет многих других теоретиков.
491
Его Vita (жизнеописание (лат.) — И. М.) у Murat. XX сплошь полна описаний воздействия его красноречия. — Ср. Vespas. Fior., p. 592, s.