litbaza книги онлайнФэнтезиДраконов бастард - Илья Крымов

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 155 156 157 158 159 160 161 162 163 ... 199
Перейти на страницу:

Жар, запах, дым, поедающий глаза, лязг металла о металл, шипение воды, лижущей раскаленный прут заготовки, — Тобиус любил все это. Будучи артефактором, он много практиковался еще во время учебы, постигая тонкости металлургии, кузнечного, бронного, оружейного и ювелирного ремесла.

Не сразу, зайдя под низкий свод кузнечной пристройки, он узнал в широком седом кузнеце с большим носом и в кожаном фартуке, надетом на голый торс, лорда Лютора Хосса. Лицо феодала было красным, мокрым от пота, волосы липли к коже, а глаза слезились от дыма, без кольчуги и гербового сюрко он не отличался от крепкого деревенского кузнеца ничем, как и второй темно-русый мужчина, помогавший ему ковать будущий меч.

— Это благородное дело, — убежденно сказал барон, — святое ремесло.

— Безусловно, — поспешил ответить Тобиус.

— Мы с отцом Эгердом считаем, что, работая в кузнице, можно очистить помыслы не хуже, чем стоя на коленях в храме.

— Спаситель душ наших, Молотодержец, был кузнецом, — согласился отец Эгерд, которого Тобиус сначала посчитал настоящим работником молота и наковальни. — Он унаследовал это ремесло от Господа-Кузнеца и земного отца своего. Священный труд. Даже скитаясь с проповедями по землям Сайная и ведя за собой людей, как пастух водит стада, он не забывал о своем ремесле и нес на поясе молот.

— Да, я… я знаком с Житием Молотодержца.

— Отрадно.

Лорд Лютор и священник продолжали работать над клинком как ни в чем не бывало, а волшебник молча следил за тем, как меняет форму металл.

— Я должен еще раз сказать вам «спасибо», чар Тобиус.

— Милорд?

— Вы помогли моему сыну вернуться домой живым.

— Если бы не сир Рихард, я бы сейчас не имел возможности принимать эту благодарность. Он нес меня на собственной спине, когда людоеды наступали ему на пятки. Если бы сир Рихард меня оставил, лес бы укрыл его и защитил от них, но он продолжал идти вперед, спасая меня от верной смерти. Вы вырастили достойного мужа и истинного рыцаря, милорд, за что я искренне вам благодарен.

Старый рыцарь польщено ухмыльнулся и оставил молот.

— Довольно на сегодня.

Сквайр поднялся от ближнего костра и поспешил поднести лорду Лютору утепленный камзол и кубок с жидкостью, пахнущей мятой и медом.

— Чар Тобиус, мне трудно говорить об этом, ведь вы мой гость, но долг сюзерена не позволяет мне молчать. Я нуждаюсь в помощи. Мои люди нуждаются в ней.

— Зуланы, сир?

— Зуланы? — снисходительно поморщился он, неспешно шагая к вратам донжона. — Нет, не они. Одноглазые несколько раз пытались взять Дятлово Гнездо, и мы гнали их отсюда калеными ядрами и стрелами! Здесь, вокруг, наши земли, чар, наш лес. Я постоянно рассылаю отряды следопытов и засадные группы, которые загоняют врага в ловушки. Лес наш союзник, чар, и с его помощью мы бьем людоедов везде и всюду.

— Отрадно это слышать. — Мысли Тобиуса перенеслись туда, за высокие каменные стены замка, где стоял темный ночной лес, всевидящий и пугающий. То был сильный союзник.

— Рихард упомянул тварь, известную как парзух, если помните.

— Вечный ящер.

— Да… вечный. Эта тварь здесь, — сказал, как ударил молотом, лорд Лютор.

— Надеюсь, вы не в подвале его держите?

Раздался смех.

— Нет, но эта тварь действительно здесь, в моих землях. К сожалению, мы уже убедились, что лес нам не помощник в бою с ней.

— Да, парзух — лесное животное, он прекрасно чувствует себя в чаще. Умело прячется, несмотря на размеры, и несмотря на них же способен устраивать неожиданные засады.

— Поверьте, мои люди на себе испытали хитрость этой бестии.

И остроту ее зубов, подумалось Тобиусу. Он не мог знать точно, но теперь был почти уверен, куда исчез парзух, направлявшийся к Тефраску в день битвы за столицу, но так и не появившийся под стенами.

— Они должны были подвести его к городу и направить на людей, что было бы очень грустно для нас. То ли не успели вовремя и увидели, что появление этой твари больше ничего не изменит, то ли он просто вышел из подчинения и перебил своих дрессировщиков. Думаю, именно это и произошло, я вообще не знаю, как можно дрессировать тварь столь злобную. Его наверняка кормили успокоительными травами, но мощный запах крови мог выбить из зверя эту рукотворную покладистость. Остается радоваться, что за этим запахом он не вышел на поле. Парзухи не любят открытых пространств и шума. Значит, он пришел сюда?

— Пришел и уже сожрал немало хороших воинов, пытавшихся его поймать.

Серый маг досадливо поморщился.

— Парзуха нельзя ловить, если вы не великан, его нужно заманивать в ловушку.

— Вы говорите так, что я понимаю — вы знаете, о чем говорите. — Лорд Лютор отдал пустой кубок сквайру. — Мы тоже поняли, какая тактика будет полезна. Пытаясь осуществить ее, погиб мой волшебник Фекомат. От бедняги не осталось ничего, что можно было бы похоронить, увы.

— Нужен отряд опытных следопытов на лошадях, способных передвигаться по лесу; местность, которую эти следопыты знают и по которой смогут провести лошадей так, чтобы животные не переломали себе ноги, желательно холмистая местность с густым лесным покровом, так как парзух предпочитает низины и вынужден сбавлять скорость шага среди деревьев. Следопыты должны отвлекать зверя, водя его туда-сюда рядом с местом, где я подготовлю ловушку. Ну и, наконец, нужна приманка, например кровоточащий кусок свежего мяса, который сможет отвлечь внимание ящера от мельтешащих вокруг людей. Когда я подготовлю ловушку, я дам сигнал, например, взорву в небе магический фейерверк. В ответ следопыты должны дать свой сигнал, чтобы направить меня к ящеру, дальше я забираю его внимание себе, они уходят подальше, а я веду зверя в ловушку, подманивая мясом. Как-то так все и работает.

— Хм, ладно звучит.

— Хорошо, — согласился волшебник. — Но нужно торопиться. В лесах Дикой земли, в которых парзухи обитают обычно, есть звери под стать их размерам, здесь таких нет. Вечные ящеры и так всегда голодны, а этот наверняка обозлен не на шутку, потому что оленями да медведями при его размерах сыт не будешь. Если у вас нет городов со стенами столь же высокими, как стены Тефраска, то скоро он начнет пробовать их, города, на прочность. А силы ему не занимать.

Обсудив некоторые общие моменты, Тобиус пожелал старому лорду спокойной ночи и поднялся в свои покои. Он бросил последний беспокойный взгляд на темный лес, в котором разлился молочной густоты туман, и укрылся медвежьей шкурой с головой.

Тобиус придирчиво осмотрел выбранную поляну, представил себе объем предстоящей работы и решился.

Покрытая слоем затвердевшего лака бычья туша упала в сторонке, когда он перестал удерживать ее в воздухе телекинезом, маг опустился на траву и оставил посох стоять вертикально, пока сам, присев, нащупывал потоки подземной энергии.

1 ... 155 156 157 158 159 160 161 162 163 ... 199
Перейти на страницу:

Комментарии
Минимальная длина комментария - 20 знаков. Уважайте себя и других!
Комментариев еще нет. Хотите быть первым?