Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Нащупал во внутреннем кармане штанов еще один пистолет, который приберег как раз для такого случая, и выстрелил. Пуля впилась в чей-то живот, и мужчина с криком упал. Остальные повыхватывали оружие, но ослабили хватку Бетти, и она тут же воспользовалась этим. Несколько ловких ударов выбили оружие из рук злодеев. Луис воспользовался лассо, которым владел крайне виртуозно, и полностью обезвредил им самого активного, в то время как девушка несколькими тяжелыми ударами уложила последнего. После этого Бетти поспешно подняла брошенную маску и прикрыла лицо. Замерла, тяжело дыша и подрагивая всем телом.
Луис поднялся на ноги, морщась от боли, после чего поковылял к ней.
— Не подходи… — прохрипела девушка, и он остановился, не сводя с неё глаз. — Не нужно…
И столько отчаяния было в её голосе, что парень приуныл. Ему хотелось сказать что-то ободряющее, но слов не было. Он только смотрел на черное пятно маски и… молился, чтобы Господь утешил его Кэмэрину…
Глава 11. Смертоносное отчаяние
На помощь поспешили оклемавшиеся работники. Не все: кое-кто был ранен довольно серьезно. Через несколько минут нападавшие были связаны и полностью обезврежены. Бетти нацепила маску обратно и бесстрастно осматривала ногу Луиса.
— Пуля прошла навылет, — произнесла она, и голос ее казался холодным и спокойным. Бетти нашла кусок ткани и туго завязала ранение, заставив Луиса скривиться от боли.
Через час они все были в поместье, и Луиса осмотрел личный доктор Бетти. Он перевязал рану, оставил лекарства и ушел. Девушка к Луису не приходила. Он чувствовал, что случилось нечто большее, чем просто нападение и ранение. Он чувствовал, что душевная рана хозяйки после всего этого гораздо больше, чем это можно представить…
* * *
Бетти сидела перед зеркалом, как истукан, и не двигалась. Маска лежала рядом. Девушка смотрела в свое отражение и почти не моргала.
«Монстр. Чудовище. Урод…» — снова и снова в ее голове вертелись эти острые, как стрелы, слова, нанося укол за уколом в ее большую сердечную рану. И хотя это были слова, которые использовали злодеи, сорвавшие с нее маску, больно ей было вовсе не из-за них.
— Луис видел меня… — прошептали ее пересохшие губы. — Он видел меня…
Она запомнила этот ужасный момент навсегда. Луис как раз лежал на земле, когда злодеи сняли с нее маску, а после посмотрел на нее. Он УВИДЕЛ! Его лицо переменилось. Луис замер на месте, увидев ее настоящую. И это просто убило Бетти!
Луис! Почему ты был там??? Почему именно ты должен был увидеть меня???
Наконец, Бетти прорвало, и из глаз ее полились крупные слезы. Она закрыла глаза. Всё пропало! В этот момент она поняла, что ей больше ничего не нужно: ни богатство, ни власть, ни авторитет…
Луис… Оказывается, ей был важен только он! Неужели… неужели она любит его? Бетти уже не противилась этой мысли. Ей было не до самообмана. Да, наверное, это и есть любовь, но… какой смысл в ней? Она — монстр с красивым телом, но уродливым лицом, а он… он увидел это чудовище воочию!
Бетти зарыдала. Впервые в жизни рыдала так отчаянно и громко, что всё поместье пришло в движение.
— Хозяйка плачет! Вы слышали, хозяйка плачет! — зашептались служанки, и новость понеслась, подобно ураганному ветру. Об этом говорили в коридорах и в конюшнях, эта новость прошелестела в саду, и даже листья подхватили ее. «Хозяйка плачет!» — услышал вдруг Луис чей-то шепот за дверью своей комнаты, и сердце его почти остановилось от ужаса. Он тут же отбросил одеяло и попытался встать на ноги. Ходить нормально не мог, но сейчас его волновало только одно: Кэмэрина в отчаянии! Он набросил на плечи рубашку, но в спешке даже не застегнул ее.
С большим трудом вышел в коридор и устремился вперед настолько быстро, насколько позволила раненная нога. Достигнув комнаты Бетти, он постучал. Ответом ему была тишина. Он постучал еще раз.
— Уходите! — крикнула Бетти охрипшим голосом.
— Кэмэрина! Прошу вас, разрешите мне войти!
Последовала длинная пауза, но потом Бетти негромко ответила:
— Уходи, Луис. Тебе не нужно больше приходить ко мне…
— Кэмэрина! — воскликнул Луис. — Кэмэрина! Я хочу к вам! Впустите меня!
— Нет! Убирайся!!! — закричала Бетти истерично и начала опять горько плакать.
Но Луис не послушался и осторожно вошел в комнату, прикрыв за собой дверь. Он увидел, что Бетти сидит перед зеркалом и, закрыв лицо ладонями, судорожно плачет. Маска ее лежала рядом. Девушка не заметила, что он вошел, а Луис смутился, поэтому просто замер на месте, не решаясь ничего сказать.
— Чудовище! Монстр! Урод! — шептала Бетти сквозь рыдания, и отчаяние ее достигла пика. Вдруг она схватила с туалетного столика нож в резных ножнах и стремительно вытащила его наружу. Короткое лезвие опасно блеснуло. Всего несколько секунд девушка смотрела на него, а потом закрыла глаза и направила его лезвием к своей груди.
— Кэмэрина, нет! — вскричал Луис и ринулся к ней. Он сумел схватить рукою лезвие ножа, останавливая движение руки. Кровь с его ладони начала капать на платье Бетти, а она шокировано смотрела на его отражение в зеркале. Ее обезображенное лицо, покрытое незаживающими ранами, было отчетливо видно при дневном свете, а у Бетти от ужаса перехватило дыхание.
— Ты… ты… — прохрипела она, а потом резко вскочила, бросила нож и стремительно отвернулась к окну. Ее тело так сильно дрожало, словно в смертельной лихорадке.
— Ух-ух-хо-ди! — едва смогла произнести Бетти, потому что ее зубы бились друг об друга.
— Кэмэрина! — прошептал Луис, тяжело дыша. — Не делайте этого! Не убивайте себя, умоляю вас! Кэмэрина! — его голос сорвался и оборвался вмиг.
Через мгновение крепкие мужские руки обняли Бетти со спины, заставив ее шокировано замереть.
— Если вы умрете, — прошептал он изменившимся голосом, — я не смогу жить без вас…
Бетти ахнула от его крепких объятий и задержала дыхание. Парень тяжело дышал, а бешеный стук его сердца чувствовался даже через одежду.
Бетти стремительно вынырнула из адского отчаяния и изумленно поняла, что едва не погубила себя, поддавшись навалившемуся отчаянию. А теперь руки Луиса крепко обвивались вокруг ее тела под грудью, и она чувствовала их нежную силу. С одной его ладони