Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Найлз, главный специалист по мытью полов в этом месте, скептически хмыкнул и молча отправился устранять незапланированный потоп.
— Что, и сюда ломились? — Грегори бросил на напарника взгляд, и тот энергично закивал.
— Раньше меня пришли, дежурили под дверью.
Грег поморщился, будто съел что-то горькое. Одни с рассвета подпирают двери морга, вместо того чтобы заниматься похоронами. Другой ставит баррикады из ведер — вместо того чтобы поговорить и дать от ворот поворот…
Кое-как отряхнув воду с брюк, он сдернул с вешалки халат и набросил его на плечи.
— Работа есть? — спросил серьезно, кивнув в сторону ширмы.
— Трупов нет! — торжественно, как на присяге, отчитался сразу повеселевший Найлз.
— Еще бы честь отдал, — буркнул Грегори и направился к кухонной зоне, расположенной в противоположном от ширмы углу помещения.
Во рту горчило то ли от переслащенного кофе Инессы, то ли от недавнего разговора с родственниками мертвой Карины, и ему срочно требовалось смыть это отвратительное послевкусие.
Чайник оказался холодным.
Грегори коснулся нагревательного артефакта и… снова выругался, в сердцах долбанув по столешнице ладонью.
Что это? Всеобщий заговор? Каковы шансы, что оба артефакта, домашний и рабочий, разрядятся в одно и то же утро?
— Ты чего? — не понял отвлекшийся было, чтобы отжать тряпку, напарник.
— Ничего, — огрызнулся Грег. Рассказывать человеку, рожденному без дара, каково это — потерять магию и теперь ежедневно чувствовать себя калекой? Найлз либо не поймет, либо пожалеет — бессмысленно. — Как домоешь, закажи мага из гильдии, — попросил уже спокойнее. — Нагреватель разрядился.
— Как скажешь, — отозвался напарник.
Они никогда об этом не договаривались, но Найлз не работал с трупами, а Грег лишний раз не связывался с гильдейцами — негласное правило, которое устраивало обоих.
Напарник вернулся к мытью полов, а Грегори, сделав по уже вымытому пространству бессмысленный круг, плюхнулся на стул у стола и, закинув руки за голову, уставился в высокий мрачный потолок.
Нет, все-таки кофе тут ни при чем. На душе было мерзко от недавно произошедшего разговора. А каково ему было бы, послушайся он Корлина и таки не доделай работу? Грег себя знал: уже извелся бы.
— Хорошо, что мы все-таки тогда взяли пробы воды и все проверили на совесть, — пробормотал вслух.
Шуршание жесткой тряпки по полу внезапно стихло, и многозначительное «хм», изданное напарником, прозвучало особенно громко.
— Не понял… — Грег резко опустил руки и выпрямился. — Что значит «хм»?
— Ну-у… — мучительно краснея, как умеют только рыжие, протянул Найлз, обеими руками обняв черенок швабры. — Ты злился, Корлин бушевал, и я подумал…
Грегори громко выругался. Какой уже раз за сегодняшнее утро? Десятый? Сто пятидесятый? Если так пойдет, скоро он сможет дать фору даже Мэйв.
— Черт тебя, Найлз, ты не провел пробу воды из ее легких и желудка?
Напарник виновато пожал плечами и потупился.
— Ну, никому же от этого не стало хуже, — пробормотал, впрочем, не слишком уверенно.
Обалдеть. Он его надул! Нагло соврал и подделал отчет — блеск, просто блеск.
Интересно, что следующее?
Больше Грег не успел ничего сказать — следующее не заставило себя долго ждать: распахнулись двустворчатые двери служебного входа, и на пороге появилось двое местных работников с носилками в руках. Под белой простыней лежало нечто объемное и, судя по покрасневшим лицам и вздувшимся венам на руках носильщиков, еще и тяжелое.
— У нас труп! — с нервным весельем в голосе объявил вовремя избежавший нотаций Найлз.
— Еще какой, — пропыхтел один из вновь прибывших.
Осененный внезапной догадкой, Грегори вскочил со своего места и бросился к носилкам. Рывком сдернул с лежащего на них тела простыню и… не сдержал грубых слов в очередной раз.
Сказав на днях Корлину, что ждет не дождется, когда перед ним на столе окажется его труп, он точно не думал, что это случится так скоро.
Глава 15
— Привет, меня зовут Эллена Кардинес, — прорепетировала Эль, важно уперев руку в бок и приподняв подбородок. — Да-да, Эллена Кардинес.
Отражение в небольшом прямоугольном зеркале, размещенном на стене каюты, ответило недоуменным выражением лица. И Эль начала снова:
— Эллена Кард… ди… Тьфу! Что за имя-то такое?!
Зеркало молчало.
Чертыхнувшись в очередной раз, Элинор сделала еще один бессмысленный круг по помещению. Впрочем, не только новое имя, но и новое временное пристанище было далеко от привычного — тесная темная каюта уступала размерами даже платяному шкафу в ее комнате дома.
Признаться, когда Эль придумала эту поездку, она даже не предполагала, что ей придется ехать куда-то инкогнито, да еще и в таких условиях. Однако отец оказался непреклонен: их имя слишком известно, а у него слишком много врагов. Поэтому либо отряд охраны, который всюду таскался бы за ней и задушил бы своей опекой, не давая ступить и шага, либо выдуманная легенда и общие условия сперва путешествия, а затем и жизни.
Естественно, Элинор выбрала второе.
И, естественно, уже сто раз пожалела о своем эмоциональном решении.
Отец же как в воду глядел: стоило ей добраться до порта и подняться на борт, тут же прислал послание, спрашивая, не передумала ли она, и уверяя, что ее немедленно отвезут домой, стоит ей только попросить.
То письмо Эль сожгла прямо в руке и из вредности отправила ответ лишь тогда, когда судно оказалось в открытом море.
«Нет, папа, я не передумала, все прекрасно».
Она даже не сомневалась, что он не поверил, но и сдаться на полпути не позволила гордость.
Нет уж, может, Элинор и ошиблась, но теперь была вынуждена идти до конца. Или родители так и будут воспринимать ее как маленькую капризную девочку, не способную прожить без них и пары дней.
Ни за что. Эль твердо решила, что примет этот вызов и не проиграет.
Какой из нее будущий гильдеец, если она готова спасовать перед первыми же трудностями?
Линден же… не писал. Попрощался на пороге их особняка, когда ее увозил экипаж, обнял и чмокнул в щеку, пожелав удачи, и все. Он собирался закончить дела в столице и мчаться обратно в захолустное Прибрежье к своей невесте — чем скорее, тем лучше. У него не было на Элинор времени.
И это тоже был своего рода вызов.
Ему хорошо без нее? Отлично, пусть будет счастлив.
Ей тоже будет