Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Ничего! – яростно рявкнула Лотти. Она разозлилась уже всерьез. Почему нельзя просто оставить ее в покое?! Из-за боли в ноге у нее кружилась голова, и еще ей хотелось всех поубивать. Особенно Зару Мартин.
Руби крикнула Заре, чтобы та отстала от Лотти, а Фред беспокойно заерзал в Лоттином кармане. Лотти очень жалела, что не может общаться с ним мысленно, как с Софи. Ей надо было ему сказать, что Зара не сделает ему ничего плохого – Лотти ей не позволит, – но говорить вслух было нельзя. Потому что тогда все поймут, что она действительно кого-то прячет. Ей совсем не хотелось, чтобы Зара и Эми узнали, что она носит в кармане волшебного розового мышонка.
Ей вдруг пришло в голову, что глупо говорить Фреду, чтобы он не волновался. Ему как раз надо волноваться. От боли в ноге Лотти почти ничего не соображала – в таком состоянии она вряд ли сумеет остановить Зару. Опираясь на руки и на здоровую ногу, она отодвинулась подальше от Зары, но та резко протянула руку и схватилась за карман Лоттиной куртки. Из кармана донесся сдавленный писк, и глаза Зары вспыхнули торжеством.
– Я так и знала! Это какой-то питомец из вашего глупого магазина! Ты привезла с собой животное! У тебя будут большие проблемы, Лотти! – злорадно объявила она.
– Отстань от нее! – крикнула Руби, и из Лоттиного кармана донесся глухой угрожающий рык, совсем не похожий на тонкий мышиный писк. Лотти даже не знала, что мыши способны издавать такие звуки. Рык пронесся пугающим эхом по скалистому склону, и даже Лотти пробрала дрожь.
Зара вмиг побледнела и отскочила от Лотти, словно ошпаренная.
– Что это? – прошептала она, спрятавшись за спину Эми.
Лотти очень старалась придать себе грозный вид, что было непросто: у нее жутко болела нога – и при этом ее душил смех.
– Тебе лучше не знать… – пробормотала она. Стоящая рядом с ней Руби скрестила руки на груди и угрюмо кивнула.
Зара с Эми чуть ли не бегом бросились прочь, но напоследок Зара оглянулась и тонким испуганным голосом крикнула:
– Я все расскажу миссис Лоуренс!
Фред выбрался из Лоттиного кармана и вскарабкался к ней на плечо. Руби присела на корточки рядом с ней и улыбнулась:
– Плохо, что ты повредила ногу, но сейчас было весело, согласись.
Лотти покачала головой:
– И да, и нет. Потому что теперь я не знаю, сколько мы будем идти до усадьбы с моей ногой. Зара наверняка доберется туда раньше нас, и это будет «Ой, миссис Лоуренс, Лотти с Руби такие злые, они нас обижали и не давали нам посмотреть карту, и Лотти даже затеяла драку!»
Руби вздохнула:
– Да, наверняка. Но все равно… Оно того стоило. Ты же видела ее лицо? Как она перепугалась!
Лотти улыбнулась:
– Так ей и надо.
– Я бы еще и добавил! – громко фыркнул Фред. Он приосанился и самодовольно встопорщил усы. – Я хорошо рычал, правда? Громко и по-настоящему страшно?
– Ты отлично рычал, – сказала ему Лотти. – Как ты это сделал?
Фред пожал плечами:
– Да это несложно. Обыкновенный посыл звука, – он небрежно взмахнул лапкой, – владение голосом, дыхание от диафрагмы… – Он помолчал и, вдруг посерьезнев, добавил: – Пора разобраться с этой противной девчонкой раз и навсегда.
– Мне тоже так кажется, – кивнула Руби. – Но ты вроде не должен привлекать к себе внимание магией?
– Я что-нибудь придумаю, – грозно пробормотал Фред. – И некоторым гадким девчонкам лучше поостеречься.
* * *
Обратный путь до усадьбы занял у Лотти и Руби гораздо больше положенных двух часов. Нога у Лотти распухла, и наступать на нее было больно – даже после того, как Фред провел по ее сапогу искрящимися усами, стараясь облегчить боль с помощью магии. Но у него просто уже не осталось волшебной силы: он потратил ее на создание лестницы для Лотти и на грозный рык, напугавший Зару.
– Ничего не выходит, – он сердито вздохнул, злясь на себя.
– Прячься, Фред. Кто-то идет! – пробормотала Руби, глядя вперед на тропинку. Карта осталась у Зары и Эми, поэтому Лотти и Руби пошли вдоль речки и пока добрались только до озера, где был заплыв на байдарках.
– Девочки! Вот вы где! Что вы так долго ходите?!
Из-за поворота тропинки показалась миссис Лоуренс. С ней был Бен, старший инструктор похода, и оба выглядели встревоженными и сердитыми.
– Лотти поранила ногу, миссис Лоуренс, – сказала Руби.
– Зара только что мне рассказала совершенно безумную историю: якобы ты носишь в кармане какое-то животное, которое наверняка привезла из дома. Я, конечно, не верю, что это правда, но, как я поняла, ты еще и столкнула ее со склона! И все из-за карты. Не понимаю, зачем было затевать драку? – нахмурилась миссис Лоуренс. – Культурные люди так себя не ведут!
– Она не давала нам посмотреть карту… – начала было Лотти, но умолкла, не договорив. Возможно, Зара сказала правду. Вернее, ту часть правды, которая выгодна ей. Ведь Лотти и впрямь пыталась отобрать у нее карту. И вот теперь Лотти молчала, не зная, что говорить. Нога по-прежнему жутко болела, а голова была словно набита ватой.
Руби с беспокойством взглянула на Лотти и приобняла ее за плечи. Лотти не умела читать мысли, но и без этого было понятно, как сильно Руби тревожится за нее.
– Со мной все в порядке, – пробормотала она.
– А ты, Руби! Я знаю, вы с Зарой не ладите, но ты меня удивляешь! Зара сказала, что вы вдвоем ее чуть не избили.
Руби сделала глубокий вдох:
– Мы ее даже пальцем не тронули, миссис Лоуренс.
И это была чистая правда.
– Если бы наша смена не заканчивалась уже завтра, я попросила бы ваших родителей забрать вас обеих домой, – нахмурилась миссис Лоуренс. – Но раз уж мы все равно завтра уезжаем, сегодня вы не пойдете на вечернюю дискотеку.
Лотти с Руби переглянулись, еле сдерживая улыбки. Неужели миссис Лоуренс и вправду считает, что кто-то расстроится, пропустив совершенно убогую, скучную дискотеку?! Вечером в день приезда у них была дискотека, и Лотти с трудом высидела до конца. Она была только рада, что ей не придется потратить еще час жизни, глядя на то, как кривляются и хихикают мальчишки.
– Миссис Лоуренс… – сказала Руби. – Миссис Лоуренс, у Лотти действительно болит нога. Ей надо сесть.
Миссис Лоуренс сердито взглянула на Руби, но та спокойно выдержала ее взгляд, в чем ей помог крошечный розовый мышонок, потихонечку перебравшийся с Лоттиного плеча в капюшон ее куртки и