Шрифт:
Интервал:
Закладка:
пил пиво раз в неделю с друзьями, и играл в футбол каждый вторник, и хохотал над
анекдотами про мужа и командировку, и делал много других скучных и неинтересных
вещей. И он сказал мне, что мы с Ирой — неудавшиеся актеры. Насквозь фальшивые.
Которые, пока жизнь проходит мимо, устраивают свои сексуальные инсценировки в
закрытой квартирке. Мне кажется, он ошибается. И инсценировка-то как раз
происходит везде. Во всем мире.
Кроме того места, где находимся мы с Ирой.
Помимо плетей, и поводков, у нас с ней богатейшая, — собранная за два года, -
коллекция специфической одежды из кожи, несколько "немецких" прибамбасов в виде
атрибутики офицеров СС, и два-три хлыста. Свечи, маски, кляпы с черными, — как в
фильме "Криминальное чтиво", — резиновыми шарами, и еще кое-что, не столь
значительное, и не требующее упоминания.
И, конечно, йод.
Знаете, после всех этих игр со связыванием и поркой по всему телу идут синяки. От
них очень помогает сеточка из йода. Ее можно нанести на тело, смочив предварительно
в йоде палочку с ватой. Иногда я наношу сеточку на спину и зад Иры, иногда она — на
меня. В общем, мы довольно славно проводим время, жадно вдыхая морской запах
йода и свежевыжатого, как я его называю, пота. Йод, всегда говорила моя бабушка,
оттягивает на себя дурную кровь, почерневшую из-за ударов. Разумеется, эффект от
йода хоть и есть, но очень слабый.
Из-за того, что рисовать такую сеточку нам приходится довольно часто, пальцы у меня
постоянно желтые. Коллеги подозревают у меня желтуху. Я говорю об этом Ире. Она,
лежа на полу, смеется, и пытается перевернуться. Мне приходится слезть с нее. Я
обмакиваю пальцы в йод, и пишу на ее животе свое имя. Живот чуть выпуклый, и
буквы выходят неровными. Что такое любовь, задумчиво спрашивает Ира, что это?
— Йод, — отшучиваюсь я, — любовь это йод. Чуть лечит, особого вреда не приносит,
и здорово припекает.
Она улыбается и встает. Мы взрослые люди, давшие когда-то друг другу слово не брать
в голову ничего. В том числе пресловутую любовь. Нельзя придавать ничему слишком
большого значения. Мы с самого начала условились быть честными, ироничными, и не
размякать. Но почему мне кажется, что Ира расстроена? И почему расстроен я сам?
Она уходит в ванную, а я лежу на полу, и думаю:
— Любовь это ты, это ты любовь, Ира, любовь это…
Первые попытки разыскать ковчег Ноя, датированы седьмым веком нашей эры. Точнее
сказать, упоминание первой попытки разыскать ковчег Ноя в четвертом веке,
датированы седьмым веком. В хронике византийского монаха Пелагия, — уроженца
малороссийских степей, который станут таковыми веков через восемь, — есть
любопытный фрагмент. Он, в отличие от всего текста "Хроник" считается подлинным.
В этом фрагменте говорится о розысках ковчега Ноя.
Но сначала разберемся с датировками.
Видите ли, дело в том, что "Хроника", якобы написанная Пелагием в седьмом веке,
написана (не им) на свитке, который датируется радиоуглеродным анализом не ранее
12 века. Таким образом, — даже если мы предположим, что Пелагий был удивительно
живуч, — Пелагий написать "Хроники Пелагия" никак не мог. Весь этот текст -
фальшивка 13 века, написанная на свитке 12 века от лица, жившего в седьмом веке о
событиях, якобы происходивших в четвертом веке.
Что любопытно, это нисколько не умаляет ценности "Хроник Пелагия", написанных
вовсе не Пелагием, для ученых. Историков, знаете ли, всяких там археологов и других
книжных червей. К которым, без сомнения, принадлежал и наш Пелагий. Ведь
фальшивка 12 века, даже если она и фальшивка, все равно сфальсифицирована, — стало
быть, произведена, — в 12 веке. И является ценным историческим документом.
Итак, как уже упоминалось, лишь один, маленький, в несколько абзацев, кусочек
"Хроник Пелагия" может в действительности принадлежать перу Пелагия. Мы не
знаем, по каким причинам неизвестный фальсификатор вставил в текст, написанный от
имени Пелагия кусочек текста, в действительности принадлежавший Пелагию. Может,
фальсификатором руководило стремление придать своей подделке хоть что-то
подлинное? Или он полагал, что крохи оригинала придадут всей фальшивке вкус
настоящего: как дрожжи из старого кваса, брошенные в новый? Так или иначе, но
несколько абзацев пера самого Пелагия в "Хрониках" есть. Это широко известный
факт. Ведь тот же самый абзац есть в "Воспоминаниях Амвросия о Пелагии", — данный
текст является подлинником, — где друг Пелагия Амвросий цитирует кусочек
подлинных "Хроник Пелагия". Текст этот гласит следующее.
"Году в 445 жена богатого римлянина, — бывшего вольноотпущенника, а до того раба
из Фракии Гая Проста, — Зоя, снарядила экспедицию на Святую Землю. Шесть человек,
один из которых наставлял Зою в путях спасения души, священник Аквитаний, родом
галл, отправились искать ковчег, коим прародитель Ной спасал себя и всяких тварей от
гнева Божьего в виде потопа, о чем сви…".
Обычно в монографиях добавляют: "о чем свидетельствует Священное писание". Это
не совсем точно, поскольку Священное Писание тогда еще не было окончательно
оформлено. Оно, говоря прямо, представляло собой некое подобие романа в "живом
журнале" в интернете, где дописать главу может каждый желающий. И дописывали.
Нам известно более 123 Евангелий, 764 Откровения, 98 Наставлений и прочих
документов, написанных с конца первого по начало пятого веков!
Но вернемся к Ковчегу. Итак, жена вольноотпущенника, разбогатевшего, как Крез
(эпиграмму на Гая Проста мы встречаем в творчестве известного римского поэта той
поры, Прокла), озаботилась спасением души. И снарядила своего священника на
поиски Ковчега. Нам известно, — из других источников, перечислять которые мы сейчас
не станем, дабы не утомлять читателя обилием имен, фамилий, цифр и прочей