Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Не надо, — Гэри попытался было урезонить его, но Карл не желал ничего слушать.
— Ах ты, недоносок! — прорычал он, надвигаясь на Нила. Мальчик мог бы убежать, но не бросать же Крошку на произвол судьбы. Карл уже примеривался, куда бы ударить. Нил отступил на шаг. — Ты у меня допрыгаешься…
Закончить свою мысль он не успел. Послышалось рычание, лязг зубов, треск рвущейся материи и истошный крик Карла. Крошка вцепился тому в рукав и выбил из рук лопату — она отлетела далеко в сторону.
— Отзови собаку! — завопил браконьер.
Гэри стоял, раскрыв рот от изумления. Он ничем не мог помочь брату. Ежик тоже не сдвинулся с места, не пришел на помощь хозяину.
— Умница, Крошка, — как ни в чем не бывало похвалил его Нил. Мальчик видел, что браконьер не ранен — фокстерьер вцепился ему в рукав. — Держи его!
Крошка и без команды не собирался выпускать свою добычу. Ежик насторожился. Что-то будет, подумал Нил, но тут же понял, что песик не намерен защищать браконьера.
Послышались шаги, крики фермера: он звал Нила.
Карл тоже услышал голоса. Одним яростным движением стряхнув с себя Крошку, он бросился было в лес, но попал прямиком в объятия мистера Грея и высокого, жилистого работника. Крошка бросился в погоню — он явно не собирался отпускать своего пленника. Наконец появились и Крис с Сэмом.
Гэри переводил взгляд с Крошки на Карла, с Нила на фермера, и с мистера Грея на Ежика. Он сдался без боя, и теперь понуро сидел на земле. Зрелище было жалкое.
С дороги послышался скрип тормозов, и двое полицейских ухватили братцев-разбойников под белы руки.
Затем раздался радостный визг Сэма, и пес стал прыгать вокруг хозяина, оставляя на светлой майке грязные отпечатки лап. Странное дело, но Нил абсолютно не рассердился. Крошка последовал примеру Сэма, и получил свою порцию ласки.
От избытка чувств Крис довольно ощутимо толкнул друга в плечо.
— Крошка-то каков, а? Потрясающая собака! Я видел, как он кинулся на браконьера.
— Да уж, ты подоспел в самый раз, — отозвался Нил, — и я очень рад тебя видеть.
Полицейские повели браконьеров к машине. Мистер Грей тем временем нашел в землянке свои инструменты и стал показывать их другим полицейским. Заметив, что мальчики на него смотрят, он помахал им рукой с выставленным вверх большим пальцем. Это было знаком величайшего одобрения.
А Нил с Крисом возблагодарили Бога за то, что все наконец закончилось.
Прошла неделя. Теплым весенним вечером на поваленном дереве у реки сидели Нил, Эмили и Сара. Затаив дыхание, они не сводили глаз с заводи под ивой — там резвилось семейство выдр. Детеныши здорово подросли с тех пор, как Нил с Крисом видели их в последний раз, и гораздо увереннее держались в воде. Они гонялись друг за другом, устраивали шуточные потасовки. Мама-выдра грациозно скользила по воде, зорко следила за своими питомцами. В корнях, у самой воды, виднелись остатки пойманной для детенышей рыбешки.
— Потрясающе! — прошептала Эмили. — В жизни ничего подобного не видела. Какие они красивые! — она лежала на животе, уперев локти в землю, и выбирала наилучший ракурс для очередного снимка. — Ты только посмотри на самого маленького детеныша, он как раз плывет на спине! Какие у него аккуратные лапки!
— Это я, — заявила Сара. — Самый большой — Нил, а тот, что вертится в воде — это Эмили.
Щелкнул затвор, зажужжала перематывающаяся пленка.
— Как хорошо, что ты вовремя нашел браконьеров, — продолжала Эмили. — Страшно подумать, что этих милых зверьков рассадили бы по клеткам или пустили на воротник. Кстати о браконьерах. Что о них слышно?
— Папа сказал, что скоро они должны предстать перед судом, — ответил Нил, не поворачивая головы. — Скорее всего, их осудят, а снасти конфискуют.
— Что будет с Ежиком? Его тоже конфискуют?
— Да, но ты не волнуйся. Мама сказала, что папа вроде бы подыскал ему хороших хозяев, но точно я пока не знаю. Браконьеры будут находиться под надзором. За ними станут присматривать, чтобы они вели себя прилично. Знаешь, мне жалко Гэри, он ведь не понимал, что творит. Слепо верил своему брату и делал все, что тот велел.
Расшалившиеся выдры сплелись в воде в клубок, да так и вынырнули на поверхность. Дело шло к вечеру, воздух заметно посвежел.
Нил, Эмили и Сара тихонько, чтобы не потревожить выдр, отползли подальше от реки.
У фермы их уже поджидали Гарри Грей с Бобом Паркером. Крошка приветствовал детей радостным лаем и сумасшедшими прыжками, но вскоре умчался прочь, всем своим видом показывая, что его ждут неотложные дела. Затем появились Кэп с Миком. Они вели себя куда степеннее. Мик все еще хромал, хотя повязку с лапы ему уже сняли.
— Похоже, Мику стало гораздо лучше, да и Кэп держится молодцом. Ведь вы ее оставите на ферме, правда, мистер Грей?
— Конечно, оставим, — усмехнулся фермер. — Куда же ей деваться. А с тем свистком, что ты мне дал, наша старушка стала как новенькая, — фермер продемонстрировал Нилу свисток — он носил его на шее на шнурке.
— Это просто замечательно. Но куда помчался наш Крошка, да с такой скоростью?
— Нил, я завел новую собаку. Твой папа подобрал мне в приюте отличного песика, и они прекрасно поладили с Крошкой.
— Правда? Вот здорово! Потому-то папа и приехал? А что за пес? Я и не знал, что у нас есть подходящая собака.
— Скажем так, он недавно к вам попал. Посмотри, они уже отлично работают в паре!
Из сарая доносилось шуршание соломы, счастливое повизгивание двух завозившихся собак. Но вот мелькнула черная тень, и на свет божий вылетел небольшой темный пес с рыжими подпалинами. Он отряхнулся, понюхал воздух, и снова устремился в погоню за крысами. Видно было, что он наслаждался от души.
— Да это же Ежик! — закричал Нил, и его губы сами собой растянулись в блаженной улыбке. — Ежик с Крошкой! Они одна команда!