Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Оперативный центр представлял собой узкое помещение с высоким потолком, занимавшее две палубы самолета. Все поверхности были заняты экранами, с потолка свисала гроздь голографических проекторов, напоминавших растопыренные лапки наколотого на булавку насекомого. Около каждой контрольной консоли и узла связи было установлено складное кресло, но Тираны остались стоять. В комнате чувствовалось едва сдерживаемое напряжение: все с нетерпением ждали сигнала к началу операции.
Намир пощелкал клавишами, и голографические проекторы ожили. Рядом с ним, в позе, выражавшей легкую скуку, сидел шестой член команды Тиранов, рассеянно играя концом пояса, свисавшим с короткой куртки, покрытой треугольными пластинами брони. Если Елена Федорова и обладала даром речи, она не стремилась это демонстрировать. Когда Саксон впервые увидел ее, она кралась по самолету беззвучно, почти как призрак. Большую часть времени женщина проводила в обществе Намира, и Бена это вполне устраивало; однако он никак не мог избавиться от чувства, будто она тоже наблюдает за ним, оценивает.
Смуглокожая женщина приветствовала его холодным кивком, жесткие глаза на миг сверкнули из-под черных волос, спадавших с наполовину выбритой головы. Федорова обладала изяществом танцовщицы, ее движения отличало нечто такое, что Саксон не мог назвать иначе как "грация", но в ней чувствовалась смертельная угроза. Она скрестила вытянутые кибернетические ноги; они были длинными, прекрасно выполненными и тщательно сбалансированными, как гоночный мотоцикл. Когда она стояла, то походила на балерину на пуантах.
Шорох активированных голографических проекторов отвлек Саксона, и он взглянул на модель тяжеловесного модернистского здания, возникшую посредине помещения.
Джарон Намир подошел к краю мерцающего изображения; оно отбрасывало резкие тени на его жесткие черты.
- Разведка засекла одну из наших первоочередных целей, - начал он. - Здесь. Отель "Новый Ростов", Зубовская площадь. - Он прикоснулся к клавиатуре, изображение изменилось и преобразовалось в серию призрачных экранов. Среди них было несколько фотографий широкоплечего бородатого лысеющего мужчины. - Это наш объект. Михаил Контарский, министр российского правительства, председатель комитета по модификации человека.
При этих словах Саксон приподнял бровь, но ничего не сказал.
- Этот человек прогнил до мозга костей, - продолжал Намир. - Он предал свою страну и людей, которые голосовали за него. Контарский куплен организацией под названием "Джаггернаут". О ней нам известно следующее: это децентрализованная анархистская террористическая группировка, которая ведет информационную войну против глобализации. Нейтрализация Контарского - первый шаг к уничтожению этих опасных элементов; она лишит их доступа в правящие круги Российских Федеративных Штатов.
Название "Джаггернаут" было знакомо Саксону. Он вспомнил брифинги в "Беллтауэре", на которых обсуждались разведданные; одной из целей хакеров являлась "Тай Юн Медикал" - основной клиент служб безопасности компании.
- Значит, русские не в состоянии самостоятельно справиться с Контарским? - фыркнул Хардести, бросая взгляд в сторону Федоровой, которая не обратила на него ни малейшего внимания. - Почему именно мы должны влезать в их дела?
- Потому что этот человек - нестабильное звено в цепочке воров, изображающих здесь правительство. - Намир продемонстрировал еще несколько картинок. - Контарский непредсказуем. У него много связей в Думе - здешнем парламенте... Вот почему "Джаггернаут" завербовал его. Его необходимо нейтрализовать.
- То есть ликвидировать, - спросил Герман, - если яснее выражаться?
Намир кивнул:
- Ошибок быть не должно: мы имеем дело с опасным человеком. Контарский связан с несколькими русскими преступными группировками. Он отнюдь не мальчик из хора.
Саксон пристально взглянул на голографические изображения - там мелькали страницы из досье политика, доказательства его причастности к коррупции, отмыванию денег.
- Оперативные данные загружаются в ваши персональные узлы, - объявил Намир. - Всем взять со склада оружие и собраться перед ангаром для инструктажа через пять минут!
Саксон вслед за Германом отправился в хвост, прокручивая в мозгу полученную информацию.
- Ликвидация члена российского правительства... Только у меня это вызывает вопросы?
Немец быстро взглянул на него:
- Если Контарский стал объектом, то, я уверен, для этого есть серьезные причины.
- Правда? - Саксон помолчал. - Ты в команде дольше меня. Тебя никогда не интересовало, кто отдает приказы?
- Приказы отдает Намир, - бесстрастно произнес Герман.
- Но кто приказывает Намиру?
Немец пошел дальше.
- Я не беру это в голову, Саксон. Иногда для того, чтобы сохранить статус-кво, необходимо принять кое-какие жесткие меры. Именно этим мы и занимаемся.
- И все-таки...
- И все-таки что? - (Обернувшись, Саксон увидел у себя за спиной Намира.) - Тебе нужна причина, Бен? Загляни в досье Контарского. Он не невинная овечка.
Саксон пристально оглядел израильтянина:
- А кто из нас невинная овечка?
Сейчас, когда они стояли так близко друг к другу, Бен невольно принялся снова оценивать силу Намира и свои шансы в драке с ним. "Это будет бой на равных, - подумал Саксон. - Но только сначала".
Намир проводил взглядом Германа, удалившегося в носовой отсек; на несколько минут они с Саксоном остались вдвоем.
- "Джаггернаут" - прямая угроза стабильности в мире. С ними необходимо покончить раз и навсегда. Ты ведь это понимаешь?
- Я понимаю, что кто-то боится их, - ответил Саксон. - "Тай Юн Медикал"? Может быть, другие? - Это была неуклюжая попытка застать Намира врасплох, и Бен это понимал, но выражение лица командира не изменилось.
- А ты когда-нибудь задумывался о том, почему провалилась операция "Кукушка"? - (Вопрос оказался для Саксона полной неожиданностью, и он вздрогнул). - Люди из "Джаггернаута" - террористы, хакеры, Бен. Помимо всяких мелких конфликтов, к которым они приложили руку, они также связаны со Свободными Австралийскими Штатами. Они ведут для них кибервойну, взламывают хранилища файлов, уничтожают разведданные. Люди, на которых работает Контарский, виновны в гибели твоего отряда там, в пустыне. - Намир сделал паузу, чтобы дать Саксону осмыслить услышанное. - Этой причины тебе достаточно? - негромко спросил он.
Глава Четвёртая
Десятый полицейский участок, Нью-Йорк, США
Вчерашний кофе помог немного прийти в себя. Он был крепким, приторным, черным, как мазут, и отвратительным на вкус, но это пойло несколько отвлекло Келсо от неприятных мыслей.
Металлический стул, на котором она сидела, его близнец напротив и стол, привинченный к полу, были единственными