Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Нет. Выключи, пожалуйста.
Он отложил камеру и пристально посмотрел на девушку.
— Ладно, — поколебавшись мгновенье, согласился Джек. — Но только на сегодня. — Он взял камеру. — Теперь закрой глаза.
— Что?
— Ты забыла? Я учитель, ты ученица. Значит, ты должна мне доверять. Закрывай глаза.
Пейдж глубоко вздохнула и попыталась унять колотящееся сердце.
— Не понимаю, каким образом это связано с…
— Сексуальная привлекательность, как я сказал, внутри человека. Хочешь узнать все о сексе, тогда для начала познай себя. Ты должна почувствовать свой внутренний потенциал. Это самое главное. Почувствовать. Не нужно думать, не нужно понимать. Только чувствуй. Поэтому я прошу тебя закрыть глаза. Чтобы ничто тебя не отвлекало.
Девушка нервно выдохнула и кивнула.
— Хорошо.
Ее веки опустились, и она погрузилась в темноту. Единственное, что связывало ее теперь с окружающим миром, был его голос. Который вдруг оказался таким бархатным, сексуальным эхом отдававшимся в ее голове.
— Прислушайся к своему дыханию, — говорил он. — Сосредоточься на каждом вдохе и выдохе.
Пейдж выполняла все в точности, ощущая, как с каждым вдохом натягивается кружевная ткань ночной сорочки, прилипая к коже. По рукам побежали приятные, едва уловимые мурашки. Пульс застучал молоточком в висок. Девушка сделала глубокий вдох, провела рукой по груди и встрепенулась от неожиданного удовольствия.
— Теперь сконцентрируйся на аромате своих духов.
Она вдохнула запах спелых яблок и корицы — давно знакомый, но вместе с тем новый. Никогда раньше он не казался Пейдж таким дурманящим, завораживающим, как сейчас, когда она стояла посреди спальни с закрытыми глазами, слыша, как колотится в груди сердце. Она вдохнула еще и еще, упиваясь благоуханием, наслаждаясь напряжением, охватившим ее тело.
— Раздевайся.
При любых других обстоятельствах Пейдж и не подумала бы подчиниться его приказу. Но сейчас она была словно пьяна от всех этих необычных ощущений. И взволнована. Девушка спустила с плеч тонкие лямочки ночной сорочки, и та медленно соскользнула на пол. Она стояла перед Джеком в одних трусиках, ощущая разгоряченной кожей прохладный воздух. Руки потянулись к трусикам, но его голос остановил ее:
— Дотронься до груди.
От его слов Пейдж охватило смущение, быстро уступившее место волнению. Сердце билось слишком часто. Где-то в желудке она ощутила спазм предвкушения. Останавливаться и отступать было поздно. Ей и самой уже хотелось дотронуться до груди, почувствовать ее мягкость, упругость.
Первое прикосновение словно молнией пронзило ее тело. Она почувствовала странное, необъяснимое наслаждение. Девушка шумно выдохнула, разорвав мертвую тишину, повисшую в комнате.
— Боже, как ты красива. — Его голос, обычно такой ровный, спокойный и обольстительный, показался ей сдавленным и хриплым. — Открой глаза, Пейдж. И посмотри на меня.
Ее ресницы дрогнули, но она не взглянула на Джека. Девушка смотрела в объектив видеокамеры, пристроившейся у него на плече, и видела там свое отражение в маленькой круглой линзе.
Кто эта женщина? Она не похожа на ту, что Пейдж каждый день видела в зеркале. Томный взгляд, губы полуоткрыты, нижняя слегка выпячена. Грудь порозовела и налилась. Эта незнакомка словно только что встала с постели после бурной, страстью напоенной ночи. Она выглядела бескомплексной, неистовой, сексуальной.
Джек положил камеру на колено и посмотрел на девушку. В его глазах она прочла желание, страсть, нетерпение. И впервые в жизни Пейдж Кэссиди ощутила себя привлекательной. Соблазнительной.
Джек Мишен — опытный, страстный Джек Мишен — хотел ее. Ошибки быть не могло: его взгляд не просто говорил, а кричал об этом. Нет, нет, она не выдавала желаемое за действительное. Он был взволнован. И причиной тому стала она.
Девушка улыбнулась.
— Ты сексуальна, Пейдж. Невероятно сексуальна. — Молодой человек отложил камеру и встал.
Она закрыла глаза, ожидая, что вот сейчас он ее обнимет и… Но вместо этого почувствовала прикосновение его теплых губ на лбу.
— Сладких тебе снов.
Пейдж открыла глаза и увидела, что Джек выходит из спальни.
— Куда же ты?
— Первый урок окончен.
— Но я же не… то есть мы не…
— Еще рано. — Он хитро ухмыльнулся. — Спокойной ночи.
А потом Джек Мишен поступил так, как никогда раньше не поступал с женщинами. Он повернулся и вышел из дома.
В любой другой ситуации Джек непременно поднял бы ее, отнес на кровать и любил бы до самого утра, не давая опомниться. Быстро и четко. Как обычно. Никаких размышлений. Только ощущения. Таков был его давний девиз. Но Пейдж не была похожа на других женщин.
Она ведь прежде всего его ученица, напомнил себе Джек. Следовательно, действовать с ней нужно не спеша. Терпеливо. Его сдержанность происходила вовсе не оттого, что ее лучезарная, прекрасная, как солнце на ясном техасском небе, улыбка понравилась ему едва ли не больше, чем ее обворожительное обнаженное тело.
Почти.
С любой другой обнаженной женщиной он не остановился бы, не удовлетворился бы только улыбкой. Но только не с этой. В любом случае еще рано.
Я совершенно не взволнована. Пейдж сделала глубокий вдох, смахнула капельку пота с виска и вошла в редакцию «Вестника».
— Срочно вызови «скорую помощь», — посоветовала Долорес, едва подняв на нее глаза. — У кого-то предынфарктное состояние.
— У кого? — изумилась Пейдж, выкладывая содержимое сумки на свой стол.
— У тебя, — многозначительно заявила Долорес. — Ты вся горишь.
— Раскраснелась как маков цвет, — встрял Уолли, проходивший мимо.
— Перегрелась, наверное, — поставила диагноз Долорес.
— Я в полном порядке, — удивилась Пейдж. — Честное слово.
Она не перегрелась, а опоздала. Неизвестно еще, что хуже. У нее осталось всего пять минут, чтобы набросать список вопросов для интервью: ей предстояло представить читателям нового владельца дома отдыха «Красный кедр».
Опоздала. Это слово стучало в голове девушки, обдавая ужасом. Пейдж никогда не опаздывала. Всегда приходила заранее. Она была добросовестной, пунктуальной, держала ситуацию под контролем.
Но сегодня утром все пошло не так. Девушка вскочила с кровати ровно десять минут назад. Ни быстрый холодный душ, ни три больших стакана ледяного апельсинового сока не спасли ее от жары. Она чувствовала себя курицей, которую жарят в раскаленной духовке.
Спасибо Джеку. И его уроку номер один.
Сначала он ее так взволновал, что Пейдж уже была… готова, а потом просто встал и ушел.