Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Джейн рассмеялась:
— Уберите кошелек, миссис Д’Анджело. Меня не интересуют ваши деньги. — Она посмотрела на Люка, который в этот момент ставил перед посетителями на столик два молочных коктейля. — Это его первый день, — мягко сказала она, — и вы не оставили камня на камне от его уверенности в себе. Извинитесь перед ним, и я поделюсь рецептом.
Мать Рико взглянула на мальчика, а затем на пирог. Она откинулась на стуле и внимательно посмотрела на Джейн:
— Правда ли, что у них действительно нет проблем с законом?
— Да, это так.
Мать Рико поджала губы.
— Пришлите его к нашему столику, когда у него будет свободная минута. Кроме того, я была бы рада, если и вы к нам присоединитесь.
— С удовольствием.
Через пару минут подошел Люк:
— Джейн сказала, что вы хотели со мной что-то обсудить, мэм.
Рико очень гордился Люком в этот момент: тот старался сохранить профессиональную учтивость, несмотря на явную враждебность со стороны миссис Д’Анджело. Рико отлично знал, что для подростка, который привык решать свои проблемы совсем иным образом, это было непросто.
— Молодой человек, я хочу перед вами извиниться. Я сделала поспешные выводы. Теперь я вижу, что ваш наниматель имеет полное право вами гордиться.
Люк смутился. Не решаясь встретиться с ней взглядом, он пробормотал: «Благодарю, мэм», а затем, коротко глянув на Рико, ушел обратно в кухню.
Через полминуты Джейн вернулась к их столику с чашкой кофе и еще одним куском пирога:
— Боюсь, я тоже сегодня не обедала.
— Что ж, такова наша работа. — Мать Рико протянула ей руку. — Бонита Д’Анджело.
Джейн обменялась с ней рукопожатием:
— Джейн Катберт.
Рико взглянул на нее и вспомнил, как вел себя утром. По его лицу пробежала тень. Ее кожа выглядела нежной и горячей, губы — теплыми и манящими… Он тряхнул головой и попытался вновь сконцентрироваться на пироге и кофе.
— Я должна извиниться и перед вами, Джейн. Но… — она тяжело вздохнула, — я просто очень боюсь за Рико.
Рико поморщился: заботу о себе он считал притворной, а беспокойство — надуманным.
— Я могу вас понять, — пожала плечами Джейн. — Но он взрослый человек и может сам позаботиться о себе. Даю вам честное слово, что ни один парень из моей команды не представляет никакой угрозы.
— Теперь я в этом убедилась. Спасибо.
Джейн сделала еще глоток кофе.
— Я запишу для вас рецепт и передам Рико.
— Нет-нет.
Джейн и Рико посмотрели на нее с удивлением.
— Вы и мой сын… друзья, так?
— Миссис Д’Анджело, мы с Рико знакомы меньше двух недель. Мы в первую очередь коллеги, но, — она бросила на него быстрый взгляд, — Рико помог мне с делами. Я это очень ценю. Поэтому да, возможно, Рико и я действительно станем друзьями.
— Может быть, вам удастся наконец научить его уму-разуму.
Рико прикрыл глаза.
— Рецепт своего дедушки вы принесете на ужин в следующий понедельник. Рико вас подвезет. Мы садимся за стол в семь тридцать.
Джейн непонимающе моргнула. Рико подался вперед:
— Мам, у Джейн могут быть на этот вечер свои планы.
— У вас планы?
— Ну, я…
— Вот видишь! Никаких планов. — Она посмотрела на Джейн. — Вам разве не интересно попробовать блюда моего приготовления?
Джейн рассмеялась, и Рико про себя поблагодарил небо за ее легкий характер.
— Я с удовольствием приду на ужин, миссис Д’Анджело. Спасибо за приглашение.
Миссис Д’Анджело встала и подставила свою щеку Рико, который покорно поцеловал ее. Затем еще тяжело вздохнула и покачала головой:
— Ох, Рико…
За ней закрылась дверь, и Рико сел на стул.
— Да уж, такую с курса не собьешь, — произнесла Джейн. — Она, значит, не очень довольна твоей работой?
— Этим никого не удивишь, — сказал он сердито.
— Взбодрись, Рико. Все будет хорошо.
Первый день обернулся ошеломительным успехом. Так же было и в четверг. Однако в пятницу, прямо в самый наплыв посетителей, у Тревиса зазвонил телефон.
— Джейн, мне надо уйти ненадолго.
Она отвлеклась от приготовления салата:
— Что? Куда? Сейчас мы без тебя не справимся.
— Дома неприятности. — Он посмотрел на нее глазами полными страдания. — Это все мой младший брат.
— Понятно. Ну что же, иди.
Джейн вышла из кухни и сказала ребятам, что работа с клиентами остается полностью за ними. Потом вернулась и проверила уже готовые заказы, аккуратно разложенные по номерам столиков.
Заказы сыпались один за другим. Люди узнали о кафе, и то, что зал был полон посетителей, это отлично — да что там, просто превосходно, — но Тревис ушел в крайне неудачный момент. Ей оставалось лишь надеяться, что ребята в зале справятся и без него.
— Что за…
У нее не было времени даже взглянуть на Рико, вошедшего на кухню.
— Где, черт побери, Тревис?
— У него дома неприятности. Что-то с его младшим братом.
Рико выругался. Гора заказов на стойке росла. В конце концов Джейн подняла глаза:
— Твоя семья владеет рестораном. Ты наверняка должен иметь хоть какой-то опыт работы на кухне.
Он усмехнулся с непонятной ей иронией:
— Ни малейшего.
В этот раз выругалась уже она. И все же других вариантов не было.
— Снимай пиджак и закатывай рукава, Д’Анджело. Жизнь дана нам для учения. Вон в том шкафчике есть фартук.
Рико поразил ее. Он делал все ловко и быстро. Да что уж, он был великолепен.
Когда волна посетителей немного схлынула, Джейн повернулась к нему. Его лицо раскраснелось, глаза сияли. Сердце девушки пропустило пару ударов и забилось в два раза быстрее. Она никогда не видела его столь… оживленным!
— Что? — произнес он.
Только тут она поняла, что все это время молча смотрела на него.
— Ты гнусный обманщик! — Она шлепнула его по руке. — Ты чувствуешь себя на кухне как рыба в воде.
Его улыбка вдруг померкла. Выражение его лица внезапно стаю растерянным.
— Мать никогда и близко меня не подпускала к кухне в ресторане. И наказывала каждый раз, когда ловила за готовкой дома.
— Но почему? — пораженно произнесла Джейн.
Он ответил молчанием.
— А сейчас? Ты ведь живешь один, верно?