Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Заманить тебя? Что, черт возьми, это вообще значит? – До Адама, наконец, дошло, и он начинает смеяться, глубоко и гортанно. Смех, от которого Блэр хочется перелезть через стол на четвереньках и оседлать его колени. — Ах, эта фраза слово из одного из тех развратных романов, которые ты всегда читаешь. Мне нравится. — парень подмигивает ей, и она с громким стуком роняет голову на стол, испуская стон. Как унизительно.
— О боже.
Глава 7
Кому: [email protected]
Тема: Спасибо. Снова.
Коллин, спасибо тебе за то, что вернул мою книгу, и за вчерашний ужин. Мне очень жаль, что чек разорвался пополам, когда я схватила его, пытаясь разделить счет пополам. Если бы я знала, что у тебя самая сильная в мире хватка, я бы воздержалась от этой идеи.
Табита
Кому: [email protected]
Тема: Пожалуйста. Снова.
Табита, не волнуйся об этом. Уверен, что официанту понравилось записывать все это снова после того, как мы ушли. Знаешь, что ему, вероятно, понравилось еще больше? Видеть, как ты оттолкнула мою руку, когда я попытался помочь тебе выйти из кабинки. Выражение его лица было бесценным.
КК
Кому: [email protected]
Тема: Помог мне выйти из кабинки?
Я думаю, ты неправильно это запомнил. Ты не пытался ПОМОЧЬ мне выбраться из кабинки. Ты пытался дотронуться до моей задницы — той самой попы, которую назвал ПЛОСКОЙ всего две недели назад. Теперь, что скажешь в свое оправдание?
Табита
Кому: [email protected]
Тема: Твоя задница?
Признаю, что был поспешен в своем суждении о достоинствах твоей фигуры. Твой зад ни в коем случае не плоский. Особенно в тех черных штанах для йоги, которые были на тебе прошлым вечером. Я понимаю, что это была попытка казаться неряшливой и менее привлекательной, но она с треском провалилась. Эти легинсы только и делали, что демонстрировали твою вторую лучшую особенность.
КК
***
Коллин: Ты очаровательна, когда нервничаешь.
Табита: О чем ты говоришь? Когда я нервничала?
Коллин: Я думаю об ужине прошлым вечером, после того как вернулся из туалета. Когда ты пыталась скрыть свой смех. Тебе не следовало этого делать.
Табита: Я бы хотела, чтобы ты не говорил таких вещей.
Коллин: Каких?
Табита: Очаровательные комплименты, которые заставляют меня сомневаться в своей решимости.
Коллин: Ты слишком много думаешь. Почему не можешь просто вести себя как большая девочка и делать то, что хочешь? Или еще лучше, веди себя как парень и плюй на все.
Табита: Потому что ты брат Грейсон.
Коллин: Какое, черт возьми, это имеет отношение к чему-либо? Я взрослый мужчина. Я начал жить для себя много лет назад.
Табита: Мне нужно объяснить тебе это по буквам????
Коллин: Да. И пока ты этим занимаешься, произнеси по буквам несколько неприличных слов. Я знаю, что ты знаешь много таких выражений.
Табита: Прекрати. Я не буду заниматься с тобой секстингом (прим. занятие сексом через мессенджеры или телефонный разговор).
Коллин: Это разочаровывает. Для автора книг о сексе ты немного ханжа.
Глава 8
Табита
— Думаешь, ты ему нравишься? — спрашивает моя лучшая подруга Дафна, ставя ведерко с попкорном на колени и балансируя им, когда тянется с дивана за содовой, которая стоит на кофейном столике.
Сегодня у нее дома вечер кино, и я беру пульт от проигрывателя Blu-ray, направляя его на большой экран, висящий на стене в её гостиной. Умело щелкаю по меню, нахожу Netflix и выбираю «Как я встретил вашу маму». (Кто-нибудь, кроме меня, все еще смотрит это шоу?)
— Наверняка. Мы буквально спорили о том, почему встречаться — это плохая идея.
— Я вообще не понимаю, как вы двое оказались за ужином. Разве ты не говорила, что только столкнулась с ним в Таргет? Как вы вместе оказались в Finches Tap? Я не понимаю.
Так вот в чем дело. Я никому из друзей не рассказывала о своих книгах. Особенно Дафне. Не поймите меня неправильно — я люблю её до смерти, и мы дружим почти всю нашу жизнь, но она не смогла бы сохранить этот секрет, чтобы спасти свою душу. Подруга была бы слишком горда мной и захотела бы рассказать об этом всему миру!
Дафна — невероятная, преданная подруга, но я знаю, что в конце концов она проболтается, а нужно, чтобы мой секрет оставался скрытым.
Я ненавижу ложь, но все равно это делаю.
— Грейсон оставила учебник в квартире Коллина во время вечеринки по случаю новоселья, и мы встретились, чтобы он мог отдать его. Кэл возвращается домой сегодня вечером и на обратном пути заскочит ко мне.
Дафна кивает, отправляя в рот зернышко.
Мой мобильный, настроенный на виброрежим, начинает веселый маленький танец на деревянном кофейном столике. Жужжащий звук странно пронзителен в крошечной квартире моей подруги. Загорается светодиод.
На экране мелькает имя Коллина Келлера.
Святые. Угодники.
Я ошеломленно смотрю на экран. Зачем он звонит? Зачем. Он. Звонит. Мне?
Ведерко с попкорном опрокидывается на ковер, когда Дафна взлетает с дивана, как ракета, выхватывая мой телефон.
— Обосраться. Это он? Он звонит! Никто больше не звонит по телефону! — Ее руки поднимаются вверх, чтобы помешать мне схватить телефон, но затем она бросает его в мою грудь. Я с трудом ловлю его, путаясь, пока Дафна продолжает кричать на меня. — Не отвечай на звонок. Подожди, ответь! Быстрее!
Я отталкиваю ее руку.
— Шшш, будь добра, помолчи! — Смеясь, я отвечаю на звонок.
— Алло?
Я слышу тяжелое дыхание, за которым следует неуверенная фраза:
— Табита? Привет. Это Коллин. Э-э,