Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Ленни вернул ей записку.
— Это мистер Крауэлл, — заявил он.
— Мистер Крауэлл? — удивилась Кейси. — Ты думаешь, это он пишет записки и звонит Дайане по ночам?
— Кто же еще может быть? — отозвался Ленни.
Кейси посмотрела на меня:
— Дайана, твой друг умный, но сумасшедший.
— Расскажи мне об этом, — улыбнулась я Ленни, но он не улыбался.
— Это точно мистер Крауэлл, — повторил Ленни и зашагал по комнате взад и вперед. — Этот тип не в себе. Неизвестно, как далеко он может зайти, мучая нас. Сейчас он наносит удары вот таким образом, уничтожая наши жизни.
— Он не зашел бы так далеко, — заспорила Кейси. — Ты думаешь, что это Крауэлл, просто потому, что его ненавидишь.
— Он единственный, кто может запятнать нас, — настаивал Ленни. — Вы видели, как он смотрел на нас во время урока?
— Да, — согласилась Кейси. — Но зачем ему надо было писать записку и подкидывать ее в мой кошелек? Он мог спокойно вызвать полицию и доставить нам действительно серьезные неприятности.
Я покачала головой:
— Не думаю, что это мистер Крауэлл. Может, мы ему и не нравимся, но подбрасывать Кейси записку… Ленни, очнись!
— Дайана права, — поддержала меня подруга.
Глубоко вздохнув, я произнесла:
— Думаю, это Брайан.
— Брайан? — переспросил Ленни и подозрительно посмотрел на меня. — Какое отношение имеет этот придурок к нашим делам?
Я запнулась. Мне не хотелось, чтобы Ленни снова схлестнулся с Брайаном.
— Дайана, что происходит? — нетерпеливо потребовал ответа Ленни.
Тогда я решила все ему рассказать.
— Ничего не происходит, — твердо проговорила я. — Просто Брайан снова хочет со мной встречаться. Он следил за мной и ведет себя очень странно. Я сказала ему, чтобы он ушел и оставил меня в покое.
— Хорошо, но если он попытается снова с тобой заговорить, скажи мне. Я позабочусь об этом, — заявил Ленни.
— Нет, Ленни… — начала я.
— Не волнуйся, я не буду с ним драться, — пообещал он. — Хватит с меня мистера Крауэлла, я не могу себе позволить ввязываться в еще большие неприятности.
Я села рядом с ним. Он обнял меня.
— Что-то у нас слишком много подозреваемых, — прозаично произнес Ленни.
— А как насчет Спенсера? — назвала еще одного Кейси.
Мы с Ленни уставились на нее.
— При чем тут Спенсер? — удивился Ленни.
— А вы не заметили? — отозвалась Кейси. — Он теперь такой странный.
Ленни фыркнул:
— И ты еще думала, что я ненормальный из-за того, что подозреваю Крауэлла! Все эти игры — идея Спенсера. Зачем же ему нас запугивать?
Кейси нахмурилась:
— Не знаю. Только мне кажется, у него сейчас какое-то извращенное чувство юмора. Он действительно выпустил пар, когда напугал тех двоих в машине. И ему нравилось топтать рождественские украшения мистера Крауэлла…
Мне вспомнился дикий смех Спенсера, когда мы бежали по улице.
— А еще ему доставило удовольствие своровать музыкальный центр, — возразила я.
— Ему нравятся острые ощущения, — усмехнулся Ленни. — Что в этом плохого?
— Это не те острые ощущения, — сказала я.
— Но Спенсер любит играть в «ночные игры», — стоял он на своем. — Ему нет смысла их прекращать.
— Никто и не говорит, что в этом должен быть смысл, — заметила я. — Мы не видели Спенсера целый год. Возможно, он сильно изменился за это время. Мало того что выглядит странно, а вы никогда не замечали…
Меня перебил новый стук в дверь. Я замолчала и посмотрела на своих друзей. Кейси нервно облизывала губы.
Мое сердце колотилось, и я сделала глубокий вдох.
— Почему все идут ко мне домой? — пробормотала я и, подойдя к двери, крикнула: — Кто там?
— Это я, — ответил Спенсер. — Открой.
Я открыла дверь.
Он смотрел на меня, хмурясь и покусывая нижнюю губу.
— Не могу в это поверить, Дайана! — наконец произнес Спенсер явно дрожащим голосом. Потом полез в карман джинсов и достал записку: — Посмотри на это.
Я глянула и увидела тот же почерк, что и на записке Кейси.
— Кейси тоже получила такую же записку, — сообщила я. — Она и Ленни уже здесь. Входи.
Спенсер прошел за мной в комнату. Кивнул Ленни и Кейси.
— Он тоже получил записку, — объявила я. — Выглядит так же, как и у Кейси.
— Я нашел ее под дворником на лобовом стекле, — пояснил Спенсер.
— И что там написано? — полюбопытствовал Ленни.
Спенсер тихо прочитал вслух:
— «„Ночные игры“ могут быть опасными. Иногда люди умирают».
Когда Спенсер проснулся, все окна были в снегу. Он выскользнул из-под одеяла и отправился на кухню. Приготовил себе чашку горячего шоколада, затем вышел из хижины.
Снаружи было очень тихо. Спенсер глубоко вздохнул. Он любил снег. И тишину, которую снег создает.
«Если бы я мог с кем-то разделить свои ощущения, с кем-то вроде Дайаны», — подумал Спенсер.
Он посмотрел на окно ее комнаты. Может, она проснется раньше остальных? Может, присоединится к нему?
— Эй, Спенс! — Повернувшись, он увидел Кейси, одетую в голубые лыжные штаны и светло-голубую куртку.
Дайана стояла рядом с ней. Ее длинные светлые волосы были заплетены в косу. Она низко натянула вязаную шапку на лоб и озарила Спенсера улыбкой. Он заволновался.
Вспомнил свои ощущения, когда целовал ее, но потом вспомнил, как Ленни его ударил, и дотронулся до своего рта. Губа еще болела.
— Мы собираемся пойти и поиграть в снежки, — весело сообщила Дайана. — Ленни и Джордан скоро будут готовы. Пошли с нами, Спенсер?
— Мне надо взять куртку, — ответил он, но пошел за девочками.
Кейси закружилась, упала спиной в снег и начала размахивать руками.
— Что ты делаешь? — удивился Спенсер.
— Изображаю снежного ангела, конечно, — объяснила она.
Дайана схватила руку Спенсера и тоже повалила его в снег. Было очень весело, все хохотали и изображали снежных ангелов, пока не появились Ленни и Джордан.
Выражение лица Ленни напугало Спенсера. Он понял, что тот не простил ему вчерашний поцелуй Дайаны.
— Посмотри на это, Ленни, — сказал Джордан. — Спенсер забавляется с нашими девушками.