Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Что не стоило?
— Беспокоиться, у меня же…
— Что у тебя? — он подошёл совсем близко.
— Ну вот есть же платье… — я робко глянула на него, отметив, что сведённые на переносице брови вдруг насмешливо изогнулись.
— Платья иногда надо снимать, — инквизитор странно на меня посмотрел, — И менять. Ну и… соответствовать.
Ах вот как, не соответствую я, значит! Стало почему-то обидно, но потом я мысленно одёрнула себя. Мне нужно себе круглосуточно повторять, что я служанка и шпионка, и никаких личных переживаний быть в отношении этого мужчины не должно. А конкретно сейчас я должна была радоваться, что он не задаёт мне вопросов по поводу Альберто, потому что снова придётся придумывать ложь, а этого я не люблю и не умею.
— Примерь.
Я сразу даже не сообразила, о чём он.
— Что?
— Я хочу увидеть платья. Я ведь заказчик, может быть они поленились и какую-то халтуру принесли. Это уже личное неуважение.
— Нет, платья прекрасны… — я была обескуражена напором инквизитора, а он не сдавался.
— Я хочу увидеть, это сложно? — он навис надо мной, подавляя авторитетом. Ох и работка у меня. Завтра что он попросит? Сегодня командует надевать платья, а завтра снимать? От предположения бросило в жар, поэтому я поспешно опустила лицо вниз и ушла в свою комнату.
Менять спальню я не стала, потому что из неё открывался чудесный вид на соседние крыши и горную гряду на горизонте. Руки до хлама еще не дошли, но я уже предположила, от чего нужно избавиться, а что может пригодиться. Платья висели на плечиках сбоку от шкафа, потому что сам предмет мебели тоже был забит до отказа. Стягивая с себя своё коричневое платье, я решила надеть сразу бирюзовое. Может быть он увидит качество пошива и успокоится?
Спустившись вниз, я увидела, что инквизитор уже новую булочку доедает и запивает чаем, вот только, когда он увидел меня, вошедшую в комнату, то едва не подавился.
— Вот… Как видите, платье чудесное, пошито идеально, Розали настоящая волшебница.
— Розали? — как-то заторможенно спросил меня Леонардо.
— Ну да, швея, что приходила.
— Аааа… Мммм… Тебе очень идёт, — мне показалось, что охотник начал робеть, но это было недолго, — а второе?
— А второе тоже очень красивое…
— Надень.
— Госпо…
— Надень.
Я поджала губы и резко развернулась. Ну что ж, готовься, господин инквизитор. Но что бы ты себе не надумал, меня это не касается.
Со злостью содрав с себя первое платье, я занырнула в другое. Поправив рукава и правильно уложив грудь в лифе, я несколько раз расправила юбку и пошла вниз как на казнь.
Леонардо обнаружился там же, где и сидел в момент моего ухода. Он сразу же обратил на меня свой серый взор и было очень забавно наблюдать как расширились его зрачки.
— Ээээ… Я как-то не ожидал, если честно… Ммм… — кажется у моего мучителя запас слов внезапно оскудел, — Знаешь, наверное, это пускай… для особых случаев будет.
Я нахмурилась. Это что за случаи такие он предполагает?
— В смысле, вдруг в люди выйти на праздник какой-то. А для будней что-то… попроще надо.
Угу. Поприкрытей что-то надо, а не попроще. Но спорить я не стала, ведь сам увидел, почему я возражала. И радовало, что осознал и сделал вывод.
* * *«Лунный боже, на что же я подписался?» — то и дело спрашивал мысленно Леонардо ещё пока ждал выход Алексы во втором платье. А когда она вернулась в гостиную, то мыслей не осталось совершенно. А вот эмоции захлестнули так, что пришлось предпринять усилия, чтоб удержать себя на месте.
Её глухие платья, застёгнутые до самого горла, оказывается, прятали страшное оружие против любого мужчины. Нежная светлая кожа на упругой груди так и притягивала взгляд, но инквизитор держался изо всех сил и едва не окосел, пытаясь смотреть Алексе в глаза. Девушка выжидающе буравила его взглядом, а он не мог и пары слов связать. И, когда в конце концов выдал, что это платье надевать не стоит, а она согласилась, то ему значительно полегчало. Не хватало ещё, чтоб на такие богатства смотрел кто попало. И тут же вспомнился забытый на время примерки Альберто, и ядовитые эмоции опять захватили Леонардо в плен.
А ещё он очень разозлился из-за вранья про готовку. Эти её булочки просто умопомрачительные! И после этой мысли инквизитора бросило в жар так, что он вынужден был ослабить ворот рубашки, потому что комзол снял еще после бирюзового платья. Что с ним творилось он примерно понимал, молодая и красивая служанка, голодный до женской ласки молодой мужчина, как тут не лететь искрам? И умом он понимал, что хорошо бы это искушение сейчас уволить и с рекомендательным письмом отправить от себя куда-нибудь подальше. Вот только тот же ум ехидно замечал, что вряд ли Леонардо пойдёт на это, потому что непонятная сила тянула к этой девчонке как на аркане, и никуда он её от себя не отпустит.
Только приехав от отца и не получив от него никакой помощи, Леонардо планировал заняться работой… Вот только все мысли плыли совсем в другом направлении. Он плюнул на всё, встал с дивана и пошёл наверх. Возле двери Алексы Лео остановился и прислушался — в комнате было тихо. Наверное, он перегнул с примеркой, завтра придётся извиняться пирожными. А вот к разговору насчёт Альберто они ещё вернутся.
Глава 19
И снова мне плохо спалось! Я заметила, что так каждый раз, если где-то недалеко находится инквизитор. Этой ночью я не могла долго уснуть, ведь как только я закрывала глаза, сразу перед внутренним взором появлялся потемневший взгляд охотника, когда он увидел меня в платье цвета пыльной розы.
Что за цель была у этого представления? Возможно, что он уже знает, кто я, и просто издевается перед моим печальным концом? Ну тогда он очень талантливый актёр, потому что было