Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Все эти добрососедские отношения казались слишком отрепетированными, слишком автоматическими, чтобы понравиться Райли. В конце концов, смерть девочки говорила о том, что за тонким слоем благопристойности и приличий деревенской жизни таится зло. Она никак не могла отделаться от ощущения, что всё это добро и благожелательность – всего лишь чудовищная ложь.
Райли и Джен держались рядом с шефом Синардом. Он говорил добрые слова всем, кто проходил рядом, и, очевидно, знал каждого по имени.
Синард показался Райли истинным шефом маленького городка. У него было красноватое лицо человека, который работает на свежем воздухе в любую погоду, что бывает только на Среднем Западе. Райли была уверена, что он жил в этом районе, а может и в этом самом городе, всю свою жизнь.
Райли вспомнила, что его братом является Форрест Синард, заместитель директора ФБР. Она несколько раз видела Форреста Синарда, и он всегда казался ей остроумным и изысканным, едва ли его можно было представить в деревне. Интересно, почему два брата выбрали такие разные дороги в своей жизни?
Центром всеобщего внимания были мужчина и женщина, сидящие в задней части комнаты. Шеф Синард представил Райли и Джен родителям Кети, Дрю и Лизу Филбин.
Лиза, казалось, даже не заметила присутствия двух агентов.
– Почему нет? – продолжала она спрашивать своего мужа. – Почему я не могу?
– Лучше не надо, – повторял ей Дрю, крепко держа её за руку. – Поверь мне, так будет лучше.
– Если не сейчас, то когда?
– Я не знаю. Скоро, наверное. Пока рано.
Райли поняла, о чём он говорит. Она вспомнила, что шеф Синард упоминал о том, что Дрю приезжал на поле Джорджа Тулли для опознания тела своей дочери. Теперь его жена тоже стремилась увидеть тело, но Дрю хотел избавить её от этого кошмара, по крайней мере на какое-то время.
Лиза в слезах огляделась. Она была в замешательстве.
– Она моя дочь, а я её мать, – сказала она, стараясь подавить всхлипывания. – Я нужна Кети. Где моя дочь?
Райли почувствовала сочувствие.
«Отрицание», – поняла она.
Потребуется время, прежде чем женщина сможет принять то, что смерть её дочери реальна.
А пока Райли решила, что они с Джен должны адресовать большую часть вопросов Дрю.
Она сказала:
– Мистер Филбин, мы ужасно сочувствуем вашей потере и нам очень не хочется вас тревожить. Но я и моя коллега должны задать вам несколько вопросов.
Всё ещё крепко сжимая руки своей жены, Дрю молча кивнул.
– Когда вы заметили, что ваша дочь пропала? – спросила Райли.
Дрю нахмурился, стараясь вспомнить.
«Шок», – подумала Райли.
Хотя он уже принял реальность смерти дочери, Райли знала, что он всё ещё в замешательстве. Она беспокоилась, сможет ли он вообще ответить даже на самые простые вопросы.
– Кажется, вчера вечером, – сказал он. – Нет, позавчера.
Лиза, казалось, стряхнула туман отрицания. Она сказала:
– Да, это было позавчера. Она задержалась на собрании клуба в школе. Мы ждали, что она будет поздно, но она вообще не пришла.
– Вы заявили о её пропаже? – спросила Джен.
Лиза и Дрю неуверенно переглянулись.
– Да… Или нет? – спросила Лиза мужа.
Дрю пробормотал:
– Да… Мы позвонили шефу Синарду… Я точно не помню.
Райли посмотрела на шефа полиции, который сказал:
– Мне звонила Лиза. Это было прошлой ночью. Я сразу поднял тревогу.
Райли заметила, что Джен с подозрением отнеслась к его словам. Они знали, что Кети вероятней всего убили ночью в среду. Она не пришла домой, однако родители не заявили о её исчезновении до прошлого вечера, вечера четверга.
Джен спросила Лизу:
– Вы хотите сказать, что прождали целый день? Разве вы не знали, что на тот момент уже пропала одна девочка?
Глаза Лизы метались между Райли, Джен и шефом Синардом.
Она ответила:
– Мы слышали об этом. Но мы не были с ней знакомы. И она ведь просто сбежала из дому, разве не так? Это не было… это не имело… ничего общего с Кети…. Разве не так?
Райли знала, что ничего не может ответить на это. Ведь пока все действительно уверены, что Холли просто сбежала из дома и в любой момент может объявиться.
Но это не остановило её партнёра, которая продолжала задавать вопросы:
– Боюсь, что я не до конца вас поняла. Почему вы ждали так долго? Разве вы не начали волноваться, когда она не пришла вечером в среду? – довольно резко спросила Джен.
Райли хотела оборвать её, однако она понимала, что подозрительность Джен имеет все основания. На этом этапе любой встреченный ими человек – особенно мужчина – может оказаться убийцей Кети Филбин. Не исключая и Дрю Филбина.
Но Райли также беспокоилась о том, что подозрительность Джен может затмить ей разум. Она определённо была не таким умелым дознавателем, каким была Люси. Даже Биллу лучше удавалось расположить других людей. Райли знала, что сама бывает излишне прямолинейна, так что ей приходилось полагаться на дружелюбие своих партнёров.
Лиза, казалось, вот-вот заплачет.
Она бормотала:
– Я…мы…это не…
Дрю мягко перебил жену:
– Лиза хочет сказать, что тот случай произошёл раньше. Я не говорю, что Кети раньше пропадала так надолго, но однажды она уже не приходила домой до рассвета, не позвонив домой. Мы решили, что, возможно, это случилось снова.
Лиза кивнула и продолжила:
– И мы на самом деле звонили вчера другим людям– её бывшему парню, нескольким её друзьям, даже паре учителей.
– Но не шефу Синарду? – уточнила Джен.
Лиза была потрясена и пристыжена.
– Мы всего лишь… мы не думали…
Прежде, чем Джен успела засыпать Лизу и Дрю ещё кучей вопросов, Райли коснулась её плеча, давая знак замолчать. Она проигнорировала косой взгляд Джен. Райли прекрасно понимала, почему супруги могли не позвонить сразу в полицию, но сейчас не было времени вдаваться в это.
Райли спросила пару:
– Кети упоминала о том, что боялась чего-то или кого-то в недавнее время? Её ничего не тревожило?
Лиза и Дрю на мгновение задумались.
– Вроде нет, – сказала Лиза. – Однако последнее время она была какой-то странной. Мало говорила, сидела в своей комнате, она казалась… Не знаю, грустной или расстроенной чем-то. Но она ничего не говорила об этом.
Дрю покачал головой.
– Лиза права, – сказал он. – Кети была сама не своя. Обычно она была довольной и увлечённой всем – школой, спортом, друзьями.