Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Охваченная надеждой, Александра повернулась и осмотрела каюту. Слава Богу, что сама она такая маленькая и худая, потому что иначе ей ни за что было бы не протиснуться в иллюминатор. Итак, нужно найти какую-нибудь одежду. Взгляд девушки остановился на небольшом комоде, стоявшем почти у двери, и она тут же бросилась к нему. Александра едва сдержала радостный крик, обнаружив в ящиках нужные ей вещи. Быстро схватила белую льняную рубашку, натянула ее на себя и подвернула рукава, свисавшие чуть ли не до колен. За рубашкой последовала пара коричневых домотканых штанов, тоже слишком больших для девушки. Порывшись в ящиках, Александра отыскала кусок веревки, изрядно запутавшейся. Быстро распутав ее, девушка подвязала штаны, заставив их держаться как следует вокруг ее тонкой талии. Последней вещью стала непритязательная мальчишеская бескозырка, которую Александра надела на голову, спрятав под нее растрепанные локоны.
Задумчиво посмотрев на ботинки, лежащие в нижнем ящике, Александра решила, что нет смысла их надевать — они были слишком большими. Придется ей остаться босой.
Руки Александры дрожали, когда она придвигала к иллюминатору кресло, чтобы взобраться на него. Выглянув в иллюминатор, она на мгновение заколебалась при виде гневно бурлящих внизу волн. Свинцовые глубины напомнили ей о глазах ее преследователя… но Александра знала, что у нее нет другого выхода. Она должна прыгнуть.
Но тут девушка услышала, как что-то бьется о борт шлюпа. Повернув голову, она увидела веревку, свисающую с палубы, и привязанную к ней бадью, которая плескалась в воде. Александра высунулась наружу как можно дальше, пытаясь дотянуться до веревки.
Корма шлюпа приподнялась на волне, и бадья на мгновение приблизилась к девушке, та почти достала веревку. Напряженно вытянувшись, с риском упасть и повиснуть над водой, она ждала следующей подходящей волны.
И дождалась! Пальцы Александры сжались на туго натянутой веревке, и девушка возблагодарила судьбу за то, что на веревке через равные промежутки были завязаны узлы — для того, чтобы легче было поднимать на палубу полную бадью.
Глубоко вздохнув, Александра протиснулась сквозь узкий иллюминатор и, оттолкнувшись, вырвалась на свободу. Однако ей пришлось еще испытать головокружительное мгновение, когда она висела, держась за веревку руками, но не могла найти опору для ног. Наконец она зацепилась босыми пальцами за веревку и начала медленно, с трудом подтягиваться от узла к узлу, стремясь к медным поручням палубы.
Ее силы были уже почти на исходе, и к тому же она сорвала два ногтя, когда ее пальцы ухватились за холодный металл. Александра перевалилась через выступающий край палубы.
Солнце еще не поднялось над горизонтом. На палубе никого не было, и Александра горячо поблагодарила за это и индийских богов, и английских святых.
Она ненадолго замерла, пригнувшись к доскам палубы, собираясь с силами, чтобы потом броситься к сходням, ведущим на узкий пирс; а за ним — суша…
На другом конце шлюпа послышались приглушенные голоса. Александра сразу узнала резкий, командный тон своего преследователя. Ее сердце затрепетало, она выпрямилась и неуверенным шагом направилась к неровным доскам сходней, что были перекинуты над неширокой полосой воды между шлюпом и причалом. Лодыжка Александры начала болеть, но девушка почти не заметила этого.
Пока что ей везло. Голоса звучали на прежнем расстоянии, не приближаясь. Когда Александра ступила на хрупкий деревянный мостик, ведущий на причал, ее больная нога внезапно подвернулась, и девушка чуть не упала; сходни громко, протестующе скрипнули.
Чуть слышно выругавшись, Александра направилась вперед, решительно отказываясь смотреть на бурлящую внизу воду. И вот наконец у нее под ногами крепкий, надежный пирс.
— Почти свободна, — сказала она себе. И сосредоточилась на дальнем конце пирса и на груде бочонков, сваленных неподалеку. Когда она, прихрамывая, зашагала вперед, из-за бочонков вдруг выскользнула маленькая фигурка, и Александра узнала щербатую улыбку беспризорника Пенни.
Мальчишка весело вскинул руку, приветствуя Александру, и из пересохшего горла девушки вырвался странный полубезумный смешок. Она попыталась заговорить, но Пенни тут же предостерегающе прижал палец к губам и показал на лошадей, пасущихся неподалеку, на склоне холма. Молча кивнув, Александра направилась следом за мальчиком к мирно спящей деревушке Сифорд, расположенной в зеленой долине у подножия холмов.
Они уже прошли половину пути до ближайшего коттеджа, когда услышали, как позади, на шлюпе, раздались гневные крики. Побег девушки был обнаружен!
В отчаянии Александра огляделась по сторонам, ища, где бы спрятаться, но вокруг расстилалась голая пустошь. Вперед, вперед — кричало все в ней. И она прибавила шагу, хотя боль в ноге сделала ее совсем неуклюжей. И когда Пенни протянул ей свою тощую, крепкую руку, Александра с радостью оперлась на нее.
Сердитые голоса разносились в сером предрассветном воздухе, донесся громкий топот ног по палубе шлюпа. Потом чьи-то башмаки прогрохотали по сходням, и Александре показалось, что этот грохот оглушил ее. Сердце бешено колотилось, и девушка старалась не обращать внимания ни на что, кроме коттеджа впереди.
Она слышала за спиной громкие проклятия, потом раздалось лошадиное ржание. А потом лошадиные копыта глухо застучали по белой меловой земле, и стук этот приближался с каждой секундой.
Но и коттедж был совсем близко! Александра уже почти могла рассмотреть тычинки цветков плюща, оплетавшего угол дома…
Но даже когда крупный гнедой затанцевал рядом с ней, Александра не замедлила безрассудного бега.
— Ну я тебе покажу, как от меня убегать, черт тебя побери!
Голос мужчины хлестнул ее, словно кнут, но она не остановилась, лишь ее бледное лицо искривила гримаса боли. А потом сильные руки подхватили ее за талию, оторвав от Пенни, и грубо бросили поперек спины неоседланной лошади. Александра упала лицом вниз, едва не задохнувшись. Сквозь застилавшую глаза боль она увидела, как крепкое колено резко прижалось к боку лошади. Приподняв голову, девушка взглянула в точеное лицо, искаженное злобой. Серые глаза пылали огнем ярости.
— Я тебя заставлю пожалеть об этом! — прошипел ее преследователь сквозь стиснутые зубы. — Нет, милая, на этот раз ты не сбежишь, пока я с тобой не разберусь!
Александра ничего не сказала на это, потому что задыхалась, была измучена и слаба, ее голова отчаянно кружилась. Неожиданно, когда лошадь развернулась, девушка увидела изумленного кучера и своего маленького друга.
— Прихвати этого побродяжку с собой, Джефферс! А если он наберется наглости и попытается сбежать, выпори его хорошенько! — Александре показалось, что голос ее преследователя звучит неестественно громко, вызывая звон у нее в ушах.
Пенни в ответ лишь фыркнул:
— Да не пугай ты меня! Я и не таких, как ты, видал, господинишка поганый! Что мне тебя бояться!
Внезапно все закружилось у Александры перед глазами. «Боже, Боже, — молила она, — только бы с парнишкой ничего не случилось!»