Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Даже происхождение из какого-либо знатного рода не давало гарантий на то, что ты будешь править. Скьёльдунги и Вёльсунги вели свой род от Одина, Инглинги считали своим предком Фрейра, как и сотни династий рангом пониже. Но даже происхождение от одного из богов не давало никакого права на престол, решала только сила и удача. Если ты достаточно силён и удачлив, то за тобой пойдут люди, а чем больше людей готовы подчиняться твоим приказам, тем сильнее ты становишься.
Я, кстати, пользуясь моментом, на одном из привалов расспросил Торбьерна о нашей родословной, ссылаясь на то, что память ко мне так и не возвращается.
— Что, даже имя своего отца забыл? — сердито спросил кузен.
— Я же тебе говорил, что всё забыл, — в тон ему произнёс я.
— Храфн звали его, — сказал он.
— Звали? — спросил я.
— Ушёл в Миклагард, там и сгинул, — сказал Торбьерн. — Мой-то папаша вернулся, а твой — нет. Они родными братьями были, а мы вот с тобой кузены.
Миклагардом тут называли Константинополь, самый богатый и самый большой город всего известного мира. Царьград, если по-русски. А путь туда лежал через Хольмгард, он же Новгород, и Кенугард, он же Киев. Хотелось бы там побывать когда-нибудь, но я прекрасно понимал, что это если и произойдёт, то очень нескоро.
Торбьерн рассказал и про всех остальных наших предков, совершенно не обращая внимания, что я быстро запутался во всех этих «Храфн, сын Хроки, сына Сигурда, сына Торбьерна, сына Хроки, сына Бранда» и так далее. Я просто не представлял, как все эти цепочки могли помещаться в памяти, а ведь он помнил не только наших общих предков, но и предков со стороны своей матери, и ещё несколько родословных знатных людей нашего фьорда, причём не забывая пересечений между ними.
Мы же с ним знатными не считались. Просто свободные бонды, имеющие клочок земли, переходящий по наследству. Одаль, как это здесь называлось. Причём одалем моего отца в моё отсутствие (да и при мне тоже) управляла моя мать, Сигрид. Я несколько удивился этому факту, для меня всё средневековье казалось строго патриархальным временем, где у женщин права есть только на пользование сковородкой и кастрюлей, но нет. У скандинавов женщины вполне себе управляли имуществом, заключали сделки и вмешивались в сугубо мужские дела.
Оно и понятно, когда все мужчины уплыли хрен знает куда, хочешь не хочешь, а придётся управлять свалившимся на тебя хозяйством. К тому же, это у христиан женщина сделана из ребра и виновата в грехопадении, а у язычников это не так.
Я слушал его истории о наших родичах и старые норвежские саги, слушал рассказы Рагнвальда о богах, асах и ванах, о предстоящем неизбежном сражении против воинства мертвецов, которых поведёт огненный великан Сурт, и всё такое прочее. В общем, впитывал местную культуру, как мог, пусть даже что-то уже знал из мифологии и массовой культуры.
И чем больше я узнавал о норманнах, тем больше мне они мне нравились. Своей прямотой, зачастую переходящей в простодушие, как у Хальвдана, своей храбростью и отвагой, своей открытостью ко всему новому, своей любознательностью. Конечно, мышление средневекового язычника я далеко не всегда мог понять и принять, и некоторые вещи казались мне как минимум странными, но я легко с этим мирился. Я даже радовался тайком, что попал не к тем же саксам. Христиане бы точно не оценили моих новаторских предложений, которые я планировал внедрить.
Брод мы успешно преодолели, и в том же поспешном темпе отправились дальше, по-прежнему не встречая никого на своём пути. Хотя Мерсия считалась богатой и густонаселённой страной, мы за всё время своего путешествия не встретили ни единого путника. За исключением Грима, конечно же, но я всё ещё не был уверен, что мне эта ночная встреча не приснилась или привиделась.
Иногда на горизонте можно было заметить бело-серые башенки местных церквей, и жадные взгляды всех викингов оказывались прикованы к ним, но мы всякий раз проходили мимо, к неудовольствию Сигстейна и всех остальных. Все до единого знали, что в церквях англосаксы прячут серебро и золото, и проходить мимо, даже не пытаясь забрать эти богатства, было почти физически больно.
Ландшафт постепенно менялся, всё чаще вместо лесов и полей нам встречались болота и луга. Иногда вдалеке, на каких-нибудь возвышенностях, можно было заметить силуэты всадников, и это окончательно убедило меня, да и всех остальных, что за нашим продвижением как минимум следят. Всадников было немного, и Хальвдан пытался утверждать, что это обычные пастухи, но больше никто так не считал. К тому же, пастух за мгновение ока превращается в воина.
Поэтому на привалы мы больше не останавливались. Даже когда солнце повернуло к западу, прекращая светить в глаза и начиная искоса заглядывать сбоку. Вместо того, чтобы искать место для ночёвки, Гуннстейн решил идти. С одной стороны, это было правильным решением, с другой… И людям, и лошадям требовался отдых.
А меня всё чаще посещало дурное предчувствие. Настолько дурное, что порой мне хотелось бросить всё, заскочить в седло и послать лошадь в галоп, подальше от этих гнилых болот. Я поделился этими мыслями с Торбьерном.
— Не нравится мне это всё, — признался я. — Ощущение, будто мы прямиком в засаду топаем.
— Да брось ты, — фыркнул кузен. — Кажется тебе.
— Не знаю, не знаю, — протянул я.
— Если бы ты и правда что-то чуять умел, так, наверное, и прибытие этого Осберта почуял бы, — пожал плечами Торбьерн. — Слыхал я про колдунов, которые так умеют.
Я попытался вспомнить свои ощущения перед набегом на мерсийскую деревню и не сумел вспомнить ничего даже примерно похожего. Наоборот, все были собраны, сосредоточены и спокойны. И я тоже. А вот теперь нет.
Постепенно начинало смеркаться, солнце уже коснулось своим багряным диском западного горизонта, до которого простиралось бескрайнее ровное поле ковыля, трепещущего на ветру. Мы всё ещё продолжали идти. Гуннстейн надеялся покинуть Мерсию до того, как стемнеет окончательно.
— Старый! Весь день шагаем, пора и честь знать! — крикнул Асмунд в спину нашему кормчему.
— Верно! — поддержал его Олаф.
—