litbaza книги онлайнНаучная фантастикаПогибель королей - Дженн Лайонс

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179
Перейти на страницу:

Терин закрыл глаза.

– Отпусти их. Тебе нужен я. Отпусти их.

– Ты прав, но лишь наполовину. Мне нужен ты, но мной движет не месть. Однако твоих родных я не отпущу. Они – кандалы, которыми ты прикован к этому дому и к этому титулу, как когда-то меня сковывал гаэш. – Она снова взмахнула рукой. Шелоран, новоиспеченная вдова Галена, барабанившая по двери, рухнула на пол со сломанной шеей.

Оправившись от потрясения, Терин напал на Хаэриэль.

Хаэриэль отмахнулась от его заклинания – скорее всего, он пытался оглушить ее и вывести из строя, – а затем перевела взгляд на Терина и прищурилась.

Он отлетел к стене, раскинув руки и ноги, словно насаженная на булавку бабочка.

Терин стиснул зубы и рывком высвободился. Он соскользнул на пол, но в последний момент собрался и устоял на ногах. Затем он сделал жест и что-то пробормотал.

Воздух вокруг Хаэриэль сгустился, стал удушающим.

Облачка газа оторвались от нее и полетели прочь, распадаясь на еле заметные завитки.

– Разумная стратегия, – заметила она. – Ни один талисман не защитил бы меня от ядовитых испарений, однако ты ошибся с выбором средства, ведь воздух – моя стихия. Тебе следовало поджечь мою одежду, превратить землю у меня под ногами в кислоту или обрушить на меня крышу. Возможно, тогда бы тебе повезло больше.

– Я остановлю тебя, – прошипел Терин.

– Нет, – ответила Хаэриэль, – и на самом деле твое сердце этого не желает. Ты знаешь, что ты – внук Териндела, свергнутого короля ванэ Кирписа? Это правда. Твой отец Педрон…

– Он не отец мне…

Она отмахнулась от его возражений.

– Да, он – твой отец, и нам обоим это известно. Кровь ванэ не скроешь, ведь матерью Педрона была принцесса Валрашар, дочь короля Териндела. Мой отец, король Келиндел, сделал ее гаэш и продал ее де Монам. Мой отец узурпировал трон Кирписа. Поэтому твой отец Педрон – и твоя тетя Тишар – по праву были законными правителями ванэ Кирписа. Но поскольку оба уже умерли… остался только ты. Теперь ты – наследник трона столь далекого, что никто и не предполагал, что ты предъявишь на него свои права. Сбрось с себя человеческие оковы, Терин. Освободись от них и присоединяйся ко мне.

Вместо ответа он сосредоточился на заклинании.

Из глаз Хаэриэль потекла кровь. Она вскрикнула и упала на колени.

– Прости, – сказал Терин. – Твои глаза исцелятся, но я не позволю тебе сделать это. – Он заковылял к ней. – Мы спрячем тебя, пока ты не выздоровеешь, как-нибудь тебе поможем. Я не дам Совету…

Не договорив, Терин содрогнулся и упал. Его глаза широко раскрылись от шока.

Хаэриэль встала и вытерла кровь из глаз.

– Я целилась в определенные скопления нервов. Воздействие безболезненное, однако теперь ты не можешь ни двигаться, ни применять магию. Этому меня научил Лоргрин… О, как мне будет его не хватать! Он обладал огромными познаниями в медицине и анатомии. – Хаэриэль склонилась над дрожащим Верховным лордом. – Я не нуждаюсь в твоей защите, Терин. Это Совет будет прятаться от меня, а не наоборот.

Она погладила Терина по волосам.

– Я вручаю тебе этот дар – то, о чем ты всегда мечтал, пусть тебе и не хватало смелости признаться в своем самом сокровенном желании. – Она выпрямилась. – Я освобожу тебя от де Монов.

Хаэриэль повернулась к толпе.

Кто-то сопротивлялся. Другие умоляли. Третьи бегали или пытались спрятаться, но результат был одним и тем же.

Наконец в зале остались только двое.

Закончив, Хаэриэль переступила через тело Таллиса, младшего сына Баврина де Мона. Глаза юноши были открыты, но ничего не видели. Хаэриэль направилась к Терину.

– Ты думаешь, что никогда мне этого не простишь, но это не так. – Хаэриэль подняла руку, и Терин взмыл в воздух. – Меня ты будешь винить во много раз меньше, чем самого себя. Ведь ты веришь, что заслужил кару за свои преступления. – Хаэриэль улыбнулась. – А разве я когда-либо ослушалась твоего приказа, мой повелитель?

Терин не мог сопротивляться. Он не мог кричать, плакать или шептать. Терин стал пленником в своем собственном теле и мог лишь бессильно взирать на то, как бывшая королева ванэ заносит его в открытый ею магический портал.

89: Расставание

Кирину хотелось кричать и смеяться и, может, даже немного сплясать на трупе Гадрита, но он помнил про гаэш, который убивает Турвишара за невыполненный приказ. Кирин выдернул Уртанриэль из тела Гадрита и повернулся к Турвишару, хотя и не знал, как ему помочь.

Однако с Турвишаром было все хорошо.

Волшебник переводил дух и массировал себе горло, однако от боли, похоже, не страдал и умирать тоже не собирался. Он бесстрастно смотрел на тело Гадрита – точнее, на тело Санда.

– Я… – Кирин выдохнул. – Мне так жаль. Я убил твоего отца. Ну ладно, не то чтобы мне было жаль…

– Ты убил не моего отца, а его убийцу, – поправил его Турвишар. – И за это я в долгу перед тобой. – Он повернулся к Тераэту, который все еще лежал без сознания, опутанный обрывками корней.

Кирин с нежностью взглянул на ванэ.

– Конечно, не стоит сыпать соль на раны, – сказал Кирин, – но ведь это же самое приятное, верно? – Он подошел к Тераэту, но вдруг нахмурился.

– На тебя не действует магия, – сказал Турвишар, – но и ты не можешь ни видеть ее, ни применять. – Он посмотрел на лежащего без сознания убийцу и сосредоточился.

Тераэт открыл глаза и вскочил, держа мечи в обеих руках.

– Ты пропустил все веселье, – сказал Кирин. – Мы победили.

Тераэт посмотрел по сторонам и заметил труп некроманта.

– Мы победили.

Кирин хлопнул Турвишара по плечу.

– У тебя был гаэш, а по законам Куура в твоих преступлениях виновен тот, у кого он находится. И теперь этот человек умер. Уверен, как только я все объясню главнокомандующему…

Турвишар отстранился от Кирина.

– Нет-нет, я сам ему все объясню. Я буду молить его о пощаде. Он применит магию и узнает всю правду. Ты же сам сказал: они не будут винить меня в преступлениях, которые совершил Гадрит. А вот тебе нужно покинуть город – и притом немедленно.

Кирин заморгал.

– Что? Почему?

– Ты хоть понимаешь, что ты натворил? – нахмурился Турвишар.

Кирин указал на труп.

– Да, я всех спас.

Турвишар раздраженно бросил взгляд на Тераэта.

– А что он сделал? – осторожно спросил Тераэт.

Турвишар обвел рукой окрестности.

– Он убил императора…

– Это не настоящий император! – запротестовал Кирин.

1 ... 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179
Перейти на страницу:

Комментарии
Минимальная длина комментария - 20 знаков. Уважайте себя и других!
Комментариев еще нет. Хотите быть первым?