litbaza книги онлайнРазная литератураСборник летописей. Том I - Рашид-ад-дин

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 174 175 176 177 178 179 180 181 182 ... 242
Перейти на страницу:
class="p">254

В ркп. В — билдус.

255

В ркп. I — илдузкин.

256

В ркп. В — ?анаут.

257

В ркп. С, L — лингит.

258

В ркп. С — кикин.

259

По-монгольски salji’ud (Б.Я. Владимирцов, op. cit., стр. 47, где говорится, что это монгольское племя или род возводил свое происхождение к четвертому сыну Алан-Гоа, Бухату-Сальджи).

260

В ркп. С — хартикат; в ркп. L — хар?кат; В — сар?р?ан; у Березина — харикан.

261

В ркп. С, L — опущено; I — это приписано снизу другим почерком; В — с?х?т.

262

Повидимому, то же, что и «негус» у Владимирцова (op. cit., стр. 105).

263

В ркп. С — нутак??; I — ?у?а?ин; В — одни меркезы. У Березина — нутакин.

264

Вероятно, то же, что и «ураты» у Владимирцова (op. cit., стр. 131).

265

Повидимому, соответствует монгольскому названию dörben (см.: Владимирцов, op. cit., стр. 47, 49 и 84). В ркп. В — дурсан.

266

В ркп. В — без всяких диакритических точек, кроме последней буквы н. У Березина — хуииргин (он читал — «хоиргин»).

267

В ркп. L — х?р?ат; I — хурмат; В — хур?ат.

268

В ркп. I — дуклаб; В — д?ркла?

269

В ркп. S — бисут; у Владимирцова — бесут (op. cit., стр. 87 и 109). В ркп. В — меркезы + ут; у Березина — исуп.

270

В ркп. С, L — сукат, у Березина — суктан.

271

В ркп. L — кингкат; В — слово без диакритических точек. У Березина — кингиат (по его чтению — «хонгхоиот»). Таким образом, приведенный здесь перечень племен дает в подсчете не 16, а 19 названий. Излишне добавлены опущенные в других списках и у Березина — сиджиут, урут и мангкут.

272

В ркп. L и у Березина — буркин; I — нуркин; В — без диакритических точек.

273

У Березина — джнкшут; у Владимирцова — чаншикит, чиншиут (op. cit., стр. 57, 65 и 66).

274

В ркп. S, L, и В — без диакритических точек; I — бсиар; у Березина — сийар.

275

«Отец Чингиз-хана, Йесугей-багатур, выделился от своих родичей, его новый род стали называть Кият-Борджигин» (Б.Я. Владимирцов, op. cit., стр. 71). В ркп. L — ?уркх?н; С — буркджин; I — нуркджин; В — нурчин; у Березина — бурджикин.

276

В ркп. В — и??адж; у Березина — анбаидж. Упоминаемые здесь горы Ортак и Казтак (по другому чтению в этой же ркп. А — куртаг), — у Березина — Ур и Кер, — возможно, относятся к современной горной цепи Кара-тау, тянущейся вдоль правого берега р. Сыр-дарьи, начинаясь от Таласского Ала-тау. Инанч, несомненно, тюркское слово, дешт-и-кипчакских тюрков, и с именем Инанч мы знаем некоторых лиц из сельджукской и хорезмшахской знати домонгольской эпохи.

277

В ркп. С, L, I — бурсук; В — ?урсук; у Березина–йурсук.

278

В ркп. С, L, — к?саркуми; I — к?саркурум.

279

В ркп. — б?лас.

280

В ркп. В после слова Кары написано и (ва), так что это название читается как два отдельных слова. Следует отметить, что здесь речь идет не о местностях или городах Монголии, а о среднеазиатских, потому что Каракорум был также в Дешт-и Кипчаке, у тюрков канлы, в районе Сырдарьи. В этих же местах были несомненно и Бурсун и Какъян (см. текст The Tarikh-i Jahan Gusha of... Juwayni. I. Leyden — London, 1912, p. 68; В. Бартольд. Туркестан в эпоху монгольского нашествия, II. СПб., 1900, стр. 447, 448).

281

Кайду (Хайду — китайских историков) — внук великого хана Угедея (1227-1241), от его сына Каши (Кашин).

282

В ркп. L — фу?хи; I — кунджи; Втулджи; у Березина — кулджи.

283

В тексте мавзи’-и бахс букв. «место, предмет спора», видимо ошибочно вместо мавзи-и тахт, где тахт — престол, трон; так в других списках (С, I, В, L и у Березина).

284

Стоящее в тексте слово нукаран (во множественном числе), до самого последнего времени бытовавшее в обиходе среднеазиатских ханств и в разговорном таджикском и узбекском языках, восходит к монгольскому nökür. (См.: Б.Я. Владимирцов. Общественный строй монголов, стр. 87).

285

Т.е. автор допускает, очевидно, происхождение этого слова от глагола уймак (уюмак) — «пристать, присоединиться, стать участником чего-либо». По мнению некоторых, слово уйгур составлено из монгольских: ой — «лес» и гур — «народ», что все вместе значит «лесной народ». (См.: Л. Будагов. Сравнительный словарь турецко-татарских наречий, т. I, стр. 162, со ссылкой на Д. Банзарова). Во всяком случае слово «уйгур» в приложении к народу впервые появляется у мусульманских авторов XIII в., и в то же самое время оно появляется в китайских летописях в форме Вэй-у-эр. Подробности и разные домыслы о происхождении как самого народа уйгуров, так и слова «уйгур» см: Е. Bretschneider. Med. Researches — I, pp. 236-263; В.В. Радлов. К вопросу об уйгурах. Прил. к т. LXXII «Зап. ИАН», № 2, СПб., 1893, стр. 1-20.

286

Гур — горная область в современном Афганистане, из которой вытекает р. Герируд и реки, текущие на юго-запад, в Систан; была населена

1 ... 174 175 176 177 178 179 180 181 182 ... 242
Перейти на страницу:

Комментарии
Минимальная длина комментария - 20 знаков. Уважайте себя и других!
Комментариев еще нет. Хотите быть первым?