Шрифт:
Интервал:
Закладка:
В течение последних нескольких недель, когда группа отчаянно пыталась придумать больше мелодий и усовершенствовать их до истечения крайнего срока подачи заявок в середине декабря, Куп и Даррен постепенно, но настойчиво становились менее вовлеченными в каждую сессию. Они появлялись поздно, двигались медленно, их действия были вялыми и механическими, их слова были скупы и разрозненны. Они почти перестали вносить предложения о том, как следует воспроизводить музыку и микшировать ее, и, когда их просили придумать ритм для поддержки определенного такта, они неизбежно выбирали самый простой, наименее сложный из возможных такт.
"Я никогда не осознавал, насколько мы полагались на этих двух долбоебов, которые помогали нам задавать ритм, пока они не перестали это делать", - пожаловался Мэтт во время одной из многочисленных дискуссий, которые основные участники группы вели на эту тему. "Достаточно сложно придумывать риффы и миксы. Теперь нам приходится двигать их гребаными пальцами и заодно руками, чтобы задать ритм".
Оба столкнулись с тем, в чем заключалась проблема, и оба отрицали, что проблема существует.
"Мы делаем все, что делали всегда", - отвечал Даррен.
"Да", - согласился бы Куп. "Я не вижу никакой проблемы. Мы заканчиваем эти мелодии, не так ли?"
Они были, но качество начинало страдать, как и скорость продвижения. Наблюдался также незаметный упадок чувства командной работы и товарищества, которое всегда отличало их джем-сейшены в прошлом. Начинало казаться, что разыгрывается битва — битва между ядром и ритмом.
"Я думаю, они употребляют тяжелые наркотики", - сказал Билл, когда загорелся зеленый свет, и они проехали вперед еще ярдов пятьдесят, прежде чем он снова загорелся красным.
"Наркотики?" Спросил Джейк, глядя на него. "Почему ты так говоришь?"
"В основном из-за того, как они себя ведут", - ответил Билл. "Мы все видели друг друга обкуренными, накачанными кокаином и пьяными множество раз, так что я думаю, мы все бы знали, если бы какая-то одна, две или три из этих вещей были проблемой. Вместо этого они действуют совершенно нетипично для обычных интоксикантов, которые мы используем. Но помните, когда Даррену кололи Демерол перед выступлениями?"
"Как я мог забыть?"
"Именно так они оба ведут себя сейчас", - сказал Билл. "Они двигаются медленно и мало разговаривают. Иногда они почти засыпают, пока остальные из нас о чем-то спорят. Когда вы разговариваете с ними, создается впечатление, что они не полностью осознают слова, которые вы им говорите ".
"Хм", - сказал Джейк, думая о том, что говорил Билл, и — теперь, когда ему указали на это, — находя, что он был прав. Они вели себя очень похоже на это.
"А еще есть физические симптомы наркотического опьянения", - сказал Билл.
"Физические симптомы?"
Он кивнул. "Теперь их зрачки всегда имеют точечный размер", - сказал он. "На складе ни в коем случае не темно, но и не светло. Их зрачки должны быть довольно нормального размера, как у вас с Мэттом — около трех миллиметров, верно?
"Ты знаешь, какой нормальный размер зрачка в миллиметрах?" Спросил Джейк.
"Конечно. Разве не все?"
Джейк пропустил это мимо ушей. "Продолжай", - сказал он.
"Хорошо... я хочу сказать, что ваши зрачки и зрачки Мэтта, и, предположительно, мои тоже, имеют тенденцию колебаться в пределах трех миллиметров при условиях освещения, преобладающих на складе. Однако зрачки Даррена и Купа, как правило, остаются примерно на полтора миллиметра, независимо от освещения. Они довольно маленькие. Это также побочный эффект употребления наркотиков".
Джейк никогда раньше этого не замечал, но теперь, когда ему об этом упомянули, он вспомнил, как Куп и Даррен в разное время жаловались, что на складе слишком тусклый свет, что из-за этого им трудно что-либо видеть. Следуя своей собственной логике, он пришел к выводу, что если ваши зрачки будут вдвое меньше, чем должны быть, это заставит их казаться тусклыми, когда на самом деле это не так. Это было бы все равно что выйти с яркого солнечного света в нормально освещенную комнату, только это никуда бы не делось.
"Есть еще несколько вещей", - сказал Билл.
"Например?"
"Я заметил, что у них обоих ожоги на пальцах и прожженные дыры на одежде. Это от сигарет, о которых они забыли, потому что были слишком пьяны, чтобы вспомнить, или от которых уронили тлеющие угольки. Они не замечают этого сразу из-за обезболивающего действия наркотика и седативного эффекта наркотика, и в конечном итоге получают ожоги. Держу пари, если бы вы задрали их рубашки, то увидели бы дюжину сигаретных ожогов у них на животах и груди ".
"Хм", - сказал Джейк. Опять же, хотя об этом и не упоминалось, он заметил несколько неприятно выглядящих ожогов на обеих их руках, включая почти идентичные ожоги от пузырей между указательным и средним пальцами правой руки — как раз там, где обычно держат сигарету.
"А еще есть их рубашки", - сказал Билл. "Ты заметил, что они оба теперь всегда носят рубашки с длинными рукавами?"
"Да", - сказал Джейк. "Думаю, что да".
"Они носят их, даже несмотря на то, что на складе становится немного тепло. Они не хотят, чтобы мы видели их оружие".
"Итак, когда вы говорите о тяжелых наркотиках, - сказал Джейк, - вы имеете в виду не только таблетки, не так ли?"
Билл покачал головой. "Героин", - сказал он. "Это единственное, что имеет смысл".
"Иисус, блядь, Христос", - сказал Джейк. "И ты можешь поспорить, кто снабжает их этим".
"И кто в конечном счете за это платит", - добавил Билл.
Здание Национального архива теперь было в поле зрения, возвышаясь над бетоном Голливудского бульвара впереди. Они прошли на следующий светофор, а затем устроились в ожидании следующего.
"Пара героиновых наркоманов в группе", - сказал Джейк. "Это просто прекрасно".
"Я просто подумал, что вы должны знать, что, как я подозреваю, происходит", - сказал Билл извиняющимся тоном.
"Да, я знаю", - ответил Джейк. "И мы тоже ни черта не можем с этим поделать".
К тому времени, когда они впятером собрались в офисе Кроу на встречу, Даррен и Куп были немного оживленнее, чем на джем-сейшене. Хотя они все еще были немного в летаргическом состоянии, теперь они, по крайней мере, разговаривали, причем предложениями более чем