Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Пойдёмте, капитан хочет видеть вас.
Мы пошли за моряком на капитанский мостик, который находился на вершине самой высокой мачты. Мостик окружен деревянными перилами, покрытыми царапинами и трещинами, оставленными бесчисленными штормами. На них закреплены старинные фонари, которые наполнены маслом и зажжены, чтобы освещать путь корабля. Большая деревянная платформа покрыта шкурами животных. Посреди платформы большой деревянный стол, на котором лежит огромная морская карта со множеством отметок и знаков. Сам капитан стоит над этой картой, обдумывая свой следующий ход, а его помощники суетятся вокруг него, предлагая свои советы и идеи.
Когда мы вошли, все замолчали, и капитан обратил на нас внимание. Это был мужчина средних лет с густой бородой. Его шляпа притягивала взгляд, широкополая, с эмблемой в виде якоря. Ветер придал ей характерные изгибы, а солёная вода оставила следы на ткани.
— Капитан Ма́рис к вашим услугам. А вы кто будете?
Амсет представил нас капитану, а я молчала, как и договаривались.
— Как вы оказались посреди Великих Вод А́легда? — с нотками подозрения спросил громким хриплым голосом капитан.
Амсет ответил четко по придуманному сценарию:
— Наш корабль затонул, и мы с женой одни выжили по воле судьбы. А вы куда путь держите?
— На север, в темные земли Крылатых, — гордо ответил капитан. — Куда плыл ваш корабль?
— Так в тёмные земли и плыл, — говорил Амсет, а сам скрестил пальцы за спиной.
— Да что вы говорите! Ну, ну! С женой? В темные земли? К крылатым? — брови капитана удивлённо изогнулись.
— Это ж чем она так перед тобой провинилась, что ты участи ей такой желаешь?
Ой-ой, промашка вышла. Как теперь выкручиваться то будем? Судя по разговору, земли действительно «тёмные». И что там такое с женщинами делают? Не приведи Господи узнать.
— Да нет же, мы туда проездом. Жена даже не спустилась бы с корабля. Мне передать документы нужно было. А так мы в другое место путь держим, — стал оправдываться Амсет, меняясь в лице.
— Что ж! В темных землях мы пробудем четверть луны. После направимся в О́лмар. Доставим вас туда, а дальше сами как-то. Сообщение для родственников ваших, чтоб помогли вам, у магов закажем. Это, конечно дорого, ну да ладно, поможем, что ж теперь.
— Двое за бортом! — прогремел тот самый зычный голос.
Моряки засуетились, бросили верёвку и стали тянуть. А я была уверена, что это Оксана и Керон. Хоть бы живы, молилась я. Если двое за бортом, тогда где же Черныш? Не прощу себе, если он погиб. Ведь Амсет предупреждал, что кот может не выжить.
Тем временем матросы подняли потерпевших, и мы с Амсетом быстрым шагом спускались на палубу, уверенные, что это наши друзья, но …
— Элигос?
— Петя?
Глава 9
— Элигос? — недоумённо проговорил Амсет, принимая боевую стойку и вставая передо мной.
— Петя? — воскликнула я и побежала в сторону друга.
Амсет перехватил меня за локоть и вернул за свою напряжённую широкую спину. Чувство радости от того, что Петя жив, перекрывали тревожные мысли. Как Петя оказался здесь? Что он делает вместе с Элигосом? Что будет дальше?
— Вот я и нашёл тебя! — услышала я знакомый, пробирающий до мурашек голос. Голос, который снится мне в кошмарах каждую ночь.
Я опасливо выглянула из-за спины Амсета и увидела до боли знакомую высокую точеную фигуру, пугающую меня до одури. И не нашла ничего лучше, чем спросить:
— А где твой змей?
Элигос поменялся в лице. Он медленно опустил взгляд вниз, и его глаза зажглись злостью и ненавистью. Он схватил Петю за шкирку и, глядя на меня, зловеще процедил:
— Это полностью твоя вина. Если бы ты не сбежала в другой мир, мой верный друг не погиб бы при переходе. Поверь мне, ты ответишь за его смерть.
Он говорил так, что я ничуть не усомнилась в его словах. Во всех подробностях представив, что он со мной сделает, я передёрнула плечами, набралась мужества и задала следующий вопрос, который не давал мне покоя:
— Зачем тебе Петя?
— Он здесь для того, чтобы ты себя хорошо вела.
— Отпусти парня и уходи, пока я даю тебе такую возможность, — вмешался в наш диалог Амсет, внимательно следя за каждым движением Элигоса.
— Ну всё, пора заканчивать нашу светскую беседу, — зло поговорил Элигос и щёлкнул пальцами.
Я зажмурилась в ожидании своей печальной участи, но ничего не произошло. Я открыла глаза и увидела, как падший ангел щёлкнул пальцами ещё раз и ещё много раз. С каждым разом выражение его лица менялось, пока не стало ошеломленно-озабоченным.
Амсет отпустил мою руку и подпрыгнул, потом подпрыгнул ещё раз и ещё несколько раз. И ничего! То есть он не взлетел, как обычно, на несколько метров вверх. Что происходит? Куда подевались их силы? Ладно, Элигос, его бессилие нам только на руку, но Амсет. Теперь он как обычный человек. Как нам теперь вернуться домой?
— Да они все чокнутые! — услышали мы голос капитана Ма́риса. — Поднять паруса! А вы все за мной! — глядя на нас, жёстко отчеканил капитан. — И отпусти уже пацана, на нём лица нет от страха! — а это уже Элигосу.
Когда Петя получил долгожданную свободу, я подбежала к нему и обняла. Он весь дрожал и, кажется, стал ещё худее. Пока мы поднимались на капитанский мостик, Петя рассказал, как попал к Элигосу. Оказывается, его госпитализировали с сотрясением мозга. И в этот же день приспешники Элигоса выкрали Петю из больницы и доставили герцогу Ада, который всё это время держал его в темнице и практически не кормил.
Петя не понимал, что происходит и выглядел таким потерянным, что моё сердце обливалось слезами, глядя на него. Я пообещала объяснить ему всё позже, и успокаивающе гладила Петю по спине, при этом чувствуя спиной прожигающий взгляд Амсета.
Позже, на капитанском мостике, Марис потребовал объяснений, так как он понял, что совершенно точно не тонул никакой корабль. Амсет помялся немного, но всё же решился раскрыть капитану