Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Вечером злая мачеха приступила к дочери с расспросами. Но та ничего вразумительного сказать ей не могла.
– Уверяю вас, матушка, что негодница Анетта целый день сидела на лугу и ничего, кроме чёрствой краюхи, не ела, да и не пила ничего, кроме родниковой воды.
– Ах ты врунья! – разозлилась мать. – Всё-то ты на свете проспала. Уходи с глаз моих долой! Я же всё равно докопаюсь до правды! А ну-ка, Фаншетта, солнышко моё ясное, подойди ко мне. Завтра ты пойдёшь с негодницей Анеттой и всё как следует разузнаешь.
Фаншетта, получив задание от матери, тут же отправилась спать, и с утра сна у неё не было ни в одном глазу. Вот только от природы она была девушкой тучной, а потому, дойдя до луга, притомилась сверх всякой меры.
– Фаншетта, дорогая моя сестрица, путь наш был неблизкий. Сядь, отдохни, а я тебе волосы расчешу да косы заплету, – вскоре сказала ей Анетта.
Решила Фаншетта, что ничего дурного не случится, если она немного переведёт дух, и уселась под кустом. Тут же к ней приступила хитрая Анетта, которая стала медленно перебирать ей волосы да тихонечко напевать колыбельную. Фаншетта и сама не заметила, как заснула и проспала целый день.
Когда же девушки вернулись домой, злая мачеха тут же отослала Анетту и пристала к дочери с расспросами:
– Ну давай, говори скорее, кто там вздумал помогать этой негоднице?
– Ах, матушка, поверьте, я целый день глаз не смыкала, по пятам за ней ходила, но не видела, чтобы она ела что-то ещё, кроме чёрствого хлеба, и пила что-то лучше родниковой воды.
Злая женщина обругала дочь на чём свет стоит и отослала её вон, а сама крепко задумалась. Ей страсть как хотелось узнать, кто помогает падчерице.
– Моя маленькая красавица Лизетта, – позвала она младшую дочь, – завтра ты пойдёшь на луг вместе с Анеттой, только смотри не усни, как твои сёстры. А пока иди ко мне, я расчешу твои косы…
Злодейка принялась за работу и незаметно спрятала в волосах дочери третий – колдовской – глаз.
На следующее утро всё повторилось так же, как и в предыдущие дни. Девушки пришли на луг, и непривычную к долгим переходам и ранним подъёмам Лизетту стало клонить в сон. Тогда Анетта предложила расчесать ей волосы, заплести косы, а сама между тем принялась петь свою песенку, которую, без всякого сомнения, нашептала ей добрая лесная фея. Но ей так не терпелось скорее отведать удивительных угощений, что она, торопясь, не заметила третий глаз, который не заснул и всё видел.
Вечером, когда девушки вернулись домой, Лизетта первой кинулась к матери:
– Ах, матушка, как же вы были правы! Эта негодяйка Анетта настоящая ведьма. Она попыталась заколдовать меня, а потом пошла к чёрному барану, который и принёс ей угощение, какого мы здесь отродясь не видывали.
Страшно разозлилась мачеха и принялась думать, как бы быстрее падчерицу извести. И придумала на следующий день сказаться больной.
– Милая моя жёнушка, – воскликнул опечаленный отец Анетты, – как же так случилось? Скажи, чего хочешь, и я всё достану, чтобы ты наконец поправилась.
– Увы, болезнь моя тяжёлая, – отвечала злая женщина, – думается мне, скоро я умру. Хотя, я слышала, есть одно средство… До захода солнца мне нужно съесть жаркое из мяса чёрного барашка, тогда поправлюсь. Если же такого угощения не сыщется, то умру ещё до утра, – слабым голосом произнесла хитрая колдунья.
Так случилось, что разговор этот услышала добрая Анетта. Со всех ног побежала она в овчарню, кинулась на шею чёрному барашку и, горько заплакав, сказала:
– Друг мой верный, тебя ещё до вечера убить хотят. Я уже слышу, как батюшка нож точит. Давай убежим с тобой отсюда вместе!
– Милая Анетта, – отвечал ей барашек, – не печалься и не жалей меня понапрасну. Ты лучше утри слёзы, а когда станешь из меня жаркое готовить, припрячь мой рог, а потом, как стемнеет, закопай его у забора.
Послушалась Анетта и сделала всё в точности так, как он говорил, и вскоре на том самом месте выросло удивительной красоты дерево, чья крона спустя несколько дней покрылась спелыми плодами. Многие готовы были отдать любые деньги, чтобы их попробовать. Однако стоило любому человеку подойти к дереву, как тут же занимался страшный ветер и ветки его поднимались так высоко, что дотянуться до них и думать было нечего. Но стоило подойти Анетте, как ветер тут же стихал, а плоды сами падали девушке в руки.
Случилось так, что в тех краях путешествовал молодой принц. Прослышал он про чудесное дерево и решил взглянуть на него. Подъехал он к дому Анетты, увидел волшебное дерево и прекрасные его плоды и захотел их немедленно попробовать. Но снова поднялся страшный ветер, и дерево, словно гигантские руки, вскинуло ветви вверх. И так подходил к нему принц, и сяк, и один рыцарь из его дружины пытался взобраться по стволу, и другой хотел с коня дотянуться до ветвей – ничего не получалось.
Как ни старался принц, но в конце концов вынужден был отступить. С того самого дня в душе его поселилось желание обладать волшебными плодами, и было оно столь сильным, что принц от огорчения занемог. Тогда отец его, могущественный король, объявил, что щедро наградит всякого, кто добудет эти плоды. Если будет это мужчина, то он тут же сделает его своим первым советником; если же женщина – то принц немедля возьмёт её в жёны.
С того самого дня потеряла покой злая мачеха, решившая порадеть за своих дочерей. Велела она сколотить огромную лестницу, такую высокую, что была выше самого высокого дома. Приставила лестницу к дереву и полезла вверх. Но тут снова поднялся страшный ветер, ветви дерева взлетели вверх и принялись хлестать злую колдунью. А та уже успела чуть ли не до самого верха добраться. Не удержалась она на лестнице, полетела вниз – да и разбилась насмерть.
Тут же к дереву подошла добрая Анетта, которая давно уже жалела принца, но не решалась ему помочь, – боялась злой мачехи. Она набрала целую корзину чудесных плодов и пошла во дворец.
Стоило только принцу отведать желанных плодов, как он тут же выздоровел. Вот так бедная Анетта стала принцессой, а её мачеха поплатилась за жадность и злое сердце.
Портной и Вихрь