Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Он демонстративно рухнул в кресло, где должен сидеть библиотекарь и, скрестив пальцы, мило улыбнулся.
— Чем могу помочь?
— Мне нужен библиотекарь.
— Я вас слушаю.
— Ты?? — удивилась я, рассматривая его.
— Брешет, — ругнулась Айеша.
И в этот момент стена в постаменте раздвинулась в стороны, открывая проход. Оттуда вышла крупногабаритная женщина — орк. Нижние клыки чуть выступали наружу, темно — каштановые волосы были заплетены во множество кос.
— Рэн! Я тебе сколько раз говорила, не принимай посетителей без моего присутствия! — и она за шкирку, как котенка, вытолкнула со своего места.
— Но Бала, — заныл протяжно паренек. — Ты же не слышала…
— Все я прекрасно слышала, — библиотекарша надела на нос тоненькие очки. — А теперь брысь с глаз моих, пока я тебя не заставила перебрать еще три стеллажа!
— Злюка! — фыркнул Рэн и направился на второй этаж, скрывшись за стеллажами.
Бала тяжело вздохнула.
— Несносный ребенок. И за что мне это наказание?..
— А что он тут делает? — поинтересовалась я.
— Помогает мне с книгами, если бы не этот «волчок» — в библиотеке был бы настоящий бардак, — затем она снова тяжело вздохнула и поинтересовалась. — Чем могу вам помочь?
— Подскажите, у вас есть книги, в которых упоминаются Эджархи? — Бала задумчиво постучала указательным пальцем по виску, а затем со словами «минуту» нырнула под стол. Слышался оттуда шорох бумаги, и она достала оттуда толстый свернутый свиток.
— Будьте любезны, закручивайте этот конец, — попросила женщина, и дала мне в руку один из концов свитка. Я начала закручивать его, а библиотекарша рассматривала мелкий подчерк написанного.
— Вот! — ткнула она пальцем в середину свитка. — «История Эджархов». Да, есть у нас такое.
— Хвала Богам, — обрадовалась я. — Можно мне её?
Но тут библиотекарь ответила:
— Понимаете, эта книга… Доступна не для всех. Она находится в том отделе библиотеки, которую принято называть Запретной или Древней.
— И… как ее взять оттуда?
— Эти книги запрещено выносить с библиотеки. Чтение их разрешено только в пределах здания. Доступ в ту часть открывает лишь сам тан, у него даже есть особый ключ для этого.
— А как его получить?? — начала допытываться дальше.
— Это вы у самого тана спросите. Как получите разрешение и ключ от самого тана к той части, тогда и приходите. Вас ещё что-то интересует? — спросила она.
— Нет… спасибо большое… — отмахнулась я и направилась к выходу.
Молча спустилась по лестнице и вышла во двор. Села на ступеньку и зло выдохнула. Вот же ж тролья задница! Думала, что осталось дело за малым, а вот где подводный камень вылез.
— И что мы будем делать? Пойдем к тану? — поинтересовалась Айеша.
— Сомневаюсь, что он пустит туда простого человека. Если даже библиотекарше не дает ключ, то что говорить о нас.
Я задумалась. Дать его нам, он не отдаст, так как ключ один, соответственно, и дань за доступ к этой части библиотеки будет немалая. А денег у нас нет.
— Что ж, другого пути у нас нет.
— Что ты придумала? — ужаснулась Айеша.
— Мне придется украсть ключ у тана.
— Что?! И как ты себе это представляешь? Мы даже не знаем где живёт тан, где хранит ключ. Как его хранит. Мы ничего не знаем.
— Зато я знаю, — вдруг раздался голос за спиной. Я обернулась. Это оказался тот беловолосый парнишка с библиотеки — Рэн. — Я случайно подслушал ваш разговор.
— И что теперь? — решила спросить прямо.
— Вы знаете, что сейчас себе подписали смертный приговор. Вы затеваете преступление против тана.
— Мы? Да мы вообще молчали, — возразила Айеша.
— В тюрьме разберутся молчали ли вы или разговаривали.
— Чего ты хочешь? — спросила я.
— А ты не ходишь вокруг да около, — усмехнулся Рэн. — Мне всегда было интересно, что находится в той части библиотеки. Поэтому… предлагаю сделку: я тебе помогу пробраться в Запретную часть, а ты — возьмешь меня с собой.
— Исключено! — поднялась с земли. — Ты ещё ребёнок, а туда, куда я иду может быть опасно. Да и других проблем хватает.
— Эй! Не смей называть меня ребенком! — вдруг вскипел моментально парнишка. — Я очень наблюдательный. И уже по твоему виду смог понять, что ты от кого-то бежишь. Ты постоянно оглядываешься по сторонам, а значит, ты кого — то боишься или от кого-то прячешься. И эта книга нужна тебе не из простого любопытства, я верно понял?
Я потеряла дар речи.
— Во имя Фриара… — охнула Аейша. — Кто ты такой?
— Мое имя Рэн, — без тени улыбки ответил парень. — Остальное расскажу, если вы согласитесь на мои условия.
— Откуда мне знать, что ты не один из моих врагов и не приведёшь меня в ловушку?
— Я покажу тебе проход прямо в покои тана.
Я задумалась. Книга мне нужна. Но как пробраться в покои и выяснять все нюансы — у меня столько времени нет. А смогу ли я доверять этому мальчишке?.. Мы же ничего о нём не знаем.
— Советую думать быстрее, — поторопил меня Рэн. — Тан завтра уезжает из Углинктона, а ключ он всегда носит с собой. Следовательно, книги не видать тебе, как своих ушей еще неделю примерно. А то и больше.
— Чтоб тебя… — зло выругалась и глянула на Рэн.
— Ну так что? По рукам? — И он вытянул вперед свою худощавую руку.
— Хорошо, — вздохнула я и пожала в ответ. — Но, если ты меня обманешь — за собой в тюрьму потащу.
— А я буду являться тебе в страшных снах, — и клыкасто улыбнулась, пощёлкав зубами перед лицом Рэна, Айеша.
— Не сомневаюсь, сестренка. А теперь пошли за мной.
Мы прошли по центральной улице, затем свернули в переулок, пропетляли между домами и вышли к одинокой хижине, которая, казалось, от любого дуновения ветра рухнет.
— Добро пожаловать в мои скромные апартаменты.