Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Проходи, не стесняйся, — сказал тот же самый мужчина. Он выделялся из всех этих людей. Выглядел богато, ни в чём в себе не отказывал. Волосы были зачёсаны назад.
— Спасибо большое, — произнесла Элизабет и села на один из стульев.
— Как мы тебя давно не видели. Наверное, года 4 назад? — спросил он.
— Три, мистер Никон.
— Ах, да три. Прости, старею.
— Нет, Вы всё такой же, как и были.
— Спасибо за комплимент. Ну рассказывай, как ты живёшь? Чем занимаешься?
— Так, ворую потихоньку.
— Стой, стой. Это ведь ты обокрала небоскрёб Клайда трижды?
— Да. Только четвёртый не удался.
— Так стоп. Ты же мёртвая? Ты что здесь делаешь?
— Я живая, я не погибла. Тогда в ту ночь, когда нужно было защищаться, я бросила гранату. Чудом все остались живы.
— Ты их не прикончила? — крикнул мистер, встав из-за стола.
— Я думала, что все погибли, но потом оказалось…
— Твоё право, конечно, Неуловимая, но надо от этих тараканов избавляться! Слышишь! Они нам добра не принесут. Им бы только на тарелочке всё преподносить, только бы нас не трогали. Сколько раз я от них увёртывался, сколько взяток заплатил и как видишь, не живётся мне спокойно, пока от всех их не избавлюсь.
Элли лишь посмотрела в пол. Все эти слова слышал Алекс. Ей было неловко, но что было ожидать от этих воров-взяточников и прохиндеев.
— М-да, какие друзья у тебя интересные, — сказал в наушнике Алекс.
— Ну всё успокойся, Бари. Гость пришёл, а ты кричишь на всю улицу, — сказал один из мужчин, сидевший за другим столиком.
— Да, что-то я завёлся. Может тебе принести что-нибудь? — спросил Бари.
— Нет, нет, спасибо. Я в общем-то по одному вопросу пришла, — ответила Элли.
— И по какому же?
— Дело в том, я слышала, что в городе объявились братья Шери.
— О, эти несносные братья. Да, их выпустили месяц назад, а что, дружочек, они тебе надоедают?
— Нет. Я хочу узнать, зачем им домашние животные? На помойках стало мало бездомных котов и собак.
— А тебя это волнует?
— Мне просто интересно.
— А ты много стала всего знать. Скоро будешь слишком умной.
— Не хотите, не говорите. Я у других спрошу.
— А ты не изменилась, всё такая же. Любишь поспорить и доказывать свою точку зрения. Такая же упрямая, но добрая.
Элли посмотрела в его лицо. Оно было в морщинах, а его маленькие карие глазки метались по комнате. Маленькая его улыбка, с нотками зла, то делала безобидный вид, то вытворяла такие вещи, что не знаешь, что же она задумала такого.
— Ладно расскажу всё, что знаю. Только это наш общий секрет, — сказал ей на ушко мистер Никон. — Сейчас они на окраине города, в заброшенной лаборатории, ну та, в которой проводились разные эксперименты над животными. Вот там они поселились. А животных они собирают для того, чтобы возобновить работу Электропорабощатор. Они недавно были здесь и устроили большой пир в честь их освобождения.
— Ну так я и знала. Но зачем, ведь этот опыт провалился?
— Да, но говорят, что пока они сидели в тюрьме, Талон познакомился с одним из сумасшедших изобретателей, который попал за решётку не по своей воле. Он рассказал им о их ошибке. И вот теперь, они готовят большое наступление. Но мы будем в безопасности.
— Мы, это все воры?
— Нет. Только ты и я.
— Но почему я? Я могу и сама спрятаться.
— Нет, ты не понимаешь, мой пирожочек, это устройство не только обесточит весь город, но и поработит всю электронику, что людям не станет житья. Потом они переберутся в другие города, пока они не захватят весь мир.
— Так и нам станет худо, надо их остановить!
— Не надо, он нас не тронет. Я заплатил им. Не бойся.
— Ну уж нет, я с Вами жить не собираюсь. Вы, как хотите, а я хоть и вор, но мне людей жалко.
Никон взял её за подбородок. Элли начала его бояться. Раньше он её ненавидел, а тут чуть ли не хочет убежать с ней на край света. Неужели он влюбился в неё…
— Послушай ты, я тебя спасаю, а ты всё возмущаешься. Или ты стала на сторону наших врагов?
— Да как Вы смеете!
Элли убрала его руку от своего подбородка и посмотрела на него угрожающим взглядом. Она резко вышла из зала, громко хлопнув дверью. Когда она закрыла входную дверь, легла на неё и глубоко вздохнула. В её голове проносились разные мысли. Такого позора она ещё не видала. Человек, который ей в отцы годится, который ненавидел за то, что девушка больше зарабатывает, и тут готов её защищать. Ей так хотелось ударить его в лицо, но она не стала этого делать, так как хочется стать элегантной и порядочной девушкой. В то время Бари Никон стоял со стаканом в руке и был зол. Никогда ему ни одна женщина или девушка не отказывала, а тут так и при всех. Вдруг он со всей силой бросил этот стакан на пол, и маленькие стекляшки повсюду заблестели. Ему кто-то сказал: “Что с тобой?”, на что он ответил, что его все достали. Он быстро подошёл к белой двери и захлопнул со всей силой её, что она чуть ли не сломалась.
— Может поедем обратно? — ласково, но в то же время грустно сказал Алекс.
— Поедем, не хочу больше здесь оставаться, — ответила Элли.
Он взял её за плечо и повёл к машине. Они сели и уехали в сторону луны.
Часть 26. Поверь в сказку
Утро субботы. Природа радовалась новому дню. На улице светило яркое солнышко, природа просыпалась. Маленькая травка тянула свои травинки к его тёплым и нежным лучам. Птицы пели красивые песни.
Элли спала в своей комнате, ночь выдалась тяжёлой, и поэтому она отсыпалась. Неожиданно с неё стянули одеяло.
— Элизабет Батлер! — сказал строго какой-то голос.
Элли быстро вскочила с кровати, ещё не открыв свои зелёные глаза. Она протёрла их и увидела свою соседку по комнате Холли. Девочка посмеялась над ней.
— Чего ты смеёшься? Дай поспать, — ответила Элли недовольным голосом.
— Если ты не встанешь, всё интересное пропустишь, — сказала девочка с рыжими косичками.
— Ничего, я уже много чего интересного повидала.
— Вставай! А иначе я расскажу, что тебя в полночь не было в комнате.
Элли снова резко вскочила.
— Откуда ты знаешь? — спросила испуганно Элли.
— Я не расскажу никому, если ты сейчас же не встанешь.
— Ладно встаю. А что ты