Шрифт:
Интервал:
Закладка:
225
Американское издательство, специализирующееся в основном на фантастической и мистической литературе.
226
Франкоязычные жители штата Луизиана.
227
Американская секта, отколовшаяся от квакеров.
228
Ступенчатая культовая башня в архитектуре Древней Месопотамии.
229
Сорт виски.
230
Сеть магазинов одежды.
231
Сесиль Де Миль, американский кинорежиссер и продюсер.
232
Какая радость! (фр.).
233
Учитель (фр.).
234
Разновидность вуду.
235
Призрак (фр.).
236
Очень хорошо (фр.).
237
Псевдоним Теодора Сьюза Гейзеля (1904–1991) — американского писателя и мультипликатора.
238
Невидимые духи, осуществляющие посредничество между Богом и людьми.
239
Жрец вуду.
240
Святилище (креольск.).
241
Педераст (креольск.).
242
Порча (креольск.).
243
Место, где хранится золотой запас США.
244
Ритуальные рисунки.
245
В виде порошка (фр.).
246
Мой друг (фр.).
247
Успокойтесь, успокойтесь, учитель (фр.).
248
Вот доказательство (лат.).
249
Ироническое название для молодых преуспевающих карьеристов.
250
Национальное общество колониальных дам Америки — общественная организация, объединяющая женщин, чьи предки прибыли в Америку до 1750 г.
251
Осторожнее, ради всего святого — осторожнее! (фр.).
252
Прощай (фр.).
253
Поль Брока (1824–1880) — известный французский хирург, этнограф, анатом и антрополог.
254
«Дочери американской революции» — женская общественная организация, объединяющая потомков участников войны за независимость. Создана в 1890 г.
255
Музей средневекового искусства в Северном Манхэттене.
256
Катись отсюда, грязная скотина (фр.).
257
Давай (фр.).
258
Эдгар Гувер (1895–1972) — директор ФБР, возглавлявший эту службу с 1924 по 1972 г.
259
Стой! (фр.).
260
Довольно! Немедленно прекрати! (фр.).
261
Джон Донн, «Прощание, возбраняющее печаль». — Здесь и далее примеч. пер.
262
Редьярд Киплинг, «Око Аллаха».
263
Джон Бартлетт — автор вышедшего в 1855 году популярного сборника цитат и крылатых фраз.
264
Время поглощает все (лат.).
265
Эл Шарптон — известный американский политический деятель, правозащитник.
266
В. Шекспир. «Король Лир», акт IV, сцена 1 (перевод О. Сороки).
267
Уильям Вордсворт, «Решительность и независимость».
268
Стражное отделение больницы предназначено для лиц, находящихся под стражей.
269
Вольтер. «Философский словарь», статья «Кромвель».
270
Водоворот в Норвежском море.
271
Невменяемый (лат.).
272
Матер, Коттон (1633–1728) — известный пуританский проповедник и писатель, вдохновитель процесса «салемских ведьм». (Здесь и далее прим. пер.)
273
Эшер, Мауриц Корнелис (1898–1972) — нидерландский художник-график.
274
Дерьмо! (нем.)
275
Да? (нем.)
276
Добрый день, сеньор Фишер (исп.).
277
«Возмездие» (нем.).
278
Старейшее привилегированное студенческое братство в США, основанное в 1776 году. Греческие буквы названия — первые буквы слов девиза «Философия — рулевой жизни».
279
Брат (лат.).
280
И я в Аркадии (лат.). Аркадия — поэтический образ страны безмятежного счастья.
281
Лицемерного читателя (фр.). Выражение из стихотворения Шарля Бодлера «К читателю», служащего предисловием к его сборнику «Цветы зла».
282
Традиционное светское угощение в викторианской Англии.
283
Пар — количество ударов, которое гольфист должен совершить на одной лунке или на всем поле при удачной игре. Пар одной лунки опредляется так: считается, что если расстояние от ти до грина не больше 200 метров, игрок должен попасть на грин одним ударом; если оно не больше 400 метров — двумя ударами, а если больше — то тремя ударами. Если мяч попал на грин, хорошим результатом считается попадание в лунку с двух ударов. Таким образом, первый тип лунок будет называться «пар 3», второй — «пар 4», а третий — «пар 5».
284
Участок с травой средней длины, занимающий большую часть игрового поля между ти и грином.
285
Подставка из дерева или пластмассы, на которую разрешается ставить мяч, чтобы выполнить первый удар на каждой лунке.
286
Удар, при котором мяч вылетает прямо, но в конце незначительно отклоняется вправо (для игрока с правосторонней стойкой).
287
Участок с самой короткой травой непосредственно вокруг лунки.
288
Клюшка для самого дальнего удара, имеющая наименьший угол наклона головки и самую длинную ручку.
289
Удар, при котором мяч вылетает прямо, но после этого значительно отклоняется вправо (для игрока с правосторонней стойкой).
290
Возможность повторить удар.