Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Твое лицо после соприкосновения с ее ладошкой!
Новый взрыв хохота сотряс машину. Наконец они успокоились и Савелий обратился к капитану:
— Знаешь, Джон… я могу тебя так называть?
— Буду только рад этому, Сергей! Так?
— Да, Сергей, Сережа, Серый: как хочешь! Так вот, если тебя не затруднит, стань ненадолго моим гидом: я ж впервые в Америке!
— О'кей! Только я не слишком хорошо знаю Нью-Йорк, я из Лос-Анджелеса. Могу говорить только о том, что знаю.
— О'кей! — улыбнулся Савелий.
— Сейчас мы находимся в одном из пяти районов Нью-Йорка, в районе Куинс! Собственно, здесь нет ничего примечательного: серые унылые двухэтажные дома!
— Зато рекламные щиты какие!
— А как же! — с гордостью заметил Джон. — Реклама — двигатель прогресса! — провозгласил он с пафосом.
— Послушай, я заметил ограничение скорости пятьдесят пять миль, а ты чешешь под семьдесят!
— Все ограничения не для нас! — подмигнул капитан и прибавил газу.
— Что дозволено Юпитеру, не дозволено быку, так, что ли?
— Именно так! — кивнул тот. — Через несколько минут мы попадем в трехкилометровый уникальный туннель имени Линкольна. Он проходит под рекой Гудзон и выводит прямо в Мидтаун!
Вскоре они подъехали к своеобразным турникетам, остановились и капитан протянул что-то парню в униформе.
— Ты что ему дал, пропуск, что ли? — поинтересовался Савелий.
— Что-то вроде этого! — усмехнулся Макмиллан, потом добавил: — Три доллара: именно столько стоит проезд по туннелю!
— Не кисло! — покачал головой Савелий.
— Что? — переспросил тот.
— Это я так, про себя!
— А, понял: ты считаешь, что три доллара дорого.
— Да нет, вряд ли! — откликнулся Савелий. — Нужно же поддерживать в должном состоянии это уникальное сооружение.
— Именно! — улыбнулся Джон.
— И где же мы окажемся?
— Мы окажемся в самом сердце НьюЙорка…
— Знаю! — подхватил Савелий. — В одном из самых дорогих районов Америки — Манхэттене!
— Поздравляю! — воскликнул Джон. — Остается только добавить, что эта часть НьюЙорка в основном деловая: там сплошь и рядом фирмы, банки, самая яркая в мире реклама, небоскреб на небоскребе!
Не успел он договорить, как они выскочили из туннеля и у Савелия даже дух захватило.
— Мы едем по Сорок второй улице и сейчас подъедем к центральной площади. Там находится здание самой известной в мире газеты «НьюЙорк таймс», рядом с ним огромный небоскреб какой-то очень крупной издательской компании, а посередине этой площади стоит театральный киоск, в котором продаются билеты вдвое дешевле, чем в других местах, и поэтому там почти всегда очередь!
— Слава Богу, и у вас есть очереди! — усмехнулся Савелий.
— И не только здесь! — Джон явно не понял юмора. — Нередки очереди и на всякие кинопремьеры, да еще какие очереди!
Савелий даже на мгновение позавидовал этому американскому парню, который с гордостью рассказывал об очередях в театры и кино.
— Слушай, а о моей сегодняшней программе ты ничего не знаешь?
— Сейчас сам разберешься: мы уже приехали! — Джон кивнул на двенадцатиэтажный дом.
— Так это вроде жилой дом?!
— Не совсем: первые четыре этажа занимает наша фирма, а выше — живут квартиросъемщики!
Савелий вошел в огромный кабинет полковника Майкла Джеймса и невольно задумался: с одной стороны — роскошная мебель и удивительный микроклимат, с другой — все довольно поспартански, ничего лишнего, каждый предмет функционален. Кажется, убери что-нибудь, и сразу же станет заметно.
Полковник нисколько не изменился со времени их последней встречи, разве только чуть округлился и лицо стало порозовее. Казалось, он просто пышет здоровьем, впрочем, и неудивительно. Ведь в прошлый раз они встречались в приватизированной Рассказовым зоне на юге России, откуда Майкл забирал сына одного высокопоставленного чиновника.
Этого ребенка люди Рассказова захватили в заложники и тайно переправили в зону. Вполне естественно, что Майкл тогда перенервничал. Видимо, сейчас у него работа поспокойнее.
Едва Савелий вошел в кабинет, как полковник Джеймс поднялся из-за стола и с радушной, вернее, типично американской улыбкой двинулся ему навстречу.
— Наслышан о вас, наслышан! Здравствуйте, Сергей! — начал он на чистейшем русском языке, чем весьма удивил Савелия.
— Здравствуйте! Если хотите, мы можем беседовать по-английски! — тут же заметил Савелий.
— У вас отличное произношение! — улыбнулся Майкл. — Как хотите.
— Думаю, чтобы не привлекать особого внимания, лучше говорить на языке той страны, в которой находишься!
— Разумно! — согласился полковник. — Меня о вашем прибытии предупредил заранее наш общий знакомый. — Майкл сунул руку в карман и вытащил оттуда пластиковую карточку: — Это вам!
— Мне? — удивился Савелий и тут же восхищенно воскликнул: — Вот спасибо! — Он пожал полковнику руку. — Надо же, а Он и не говорил, что я получу разрешение на ношение оружия!
— Видимо, сюрприз хотел преподнести! Савелий сразу же отметил, что Майкл не называет Богомолова по имени, значит, надо держать ухо востро.
— Но Он передавал вам большой и самый горячий привет! — Савелий многозначительно улыбнулся.
— Вы не голодны? Может, пообедаем? — Полковник кивнул, давая понять, что отказываться нельзя.
— Вы как в воду глядели! — улыбнулся Савелий.
— Вот и прекрасно! — Полковник вытащил что-то из ящика стола, сунул в карман, затем нажал кнопку селектора: — Стив, меня сегодня уже ни для кого нет, кроме важных звонков свыше. Свяжешься тогда по мобильному!
— Так точно, господин полковник! — раздался в ответ бодрый голос.
Спустя несколько минут они уже сидели в шикарном черном «порше», но и здесь полковник предупредительно приставил палец ко рту: «Опасно!»
— Как долетели? — спросил он.
— Более-менее! Все-таки такое расстояние, да и акклиматизироваться я еще не успел, хотя и проспал почти все время!
— Ничего, организм молодой, день-другой и — порядок! — Полковник подмигнул. — Вы никогда не были в Нью-Йорке?
— К сожалению, вообще в Америке не был.
— В таком случае, если не возражаете, буду иногда обращать ваше внимание на достопримечательности.
— Не только не возражаю, но и настаиваю! — улыбнулся Савелий. — Более того, буду очень признателен, если вы и о прошлом что-нибудь расскажете!
— Вот уж не думал, что вы интересуетесь историей.