Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Слишком большой риск.
Так что только вперёд и с песней!
* * *
— Лорд О, как же рад я вас видеть! — улыбаюсь я.
— Лорд Шурик? — непонимающе моргает Сёгун Киото.
По итогу, мы практически одновременно вошли в долину. И это не может не радовать.
— Вы как раз успеете присоединиться к празднованию нашей общей победы! — продолжаю я, пожав руку всё ещё офигивающему собеседнику.
Ну да, тот ожидал море крови и далеко непростой бой, а получил… встречающую его делегацию со мной во главе.
— То есть… всё уже кончено? — по-детски обижается правитель Киото.
— Увы, это так, — вздыхаю я вслед за ним.
Тут в моём поле зрения появляется гвардеец, который мимолётно кивает головой.
Значит, фолианты магов мы всё же урвали! И причём в самый последний момент!
Ещё немного, и Киото уже прочесали бы всю деревню «демонов».
— Тогда вы расскажете, что же здесь всё-таки произошло? — уточняет Лорд О.
Я, естественно, киваю.
— Всенепременно, но перед этим. Не желаете ли посетить Утёс? — предлагаю я.
— Посетить? — усмехается мужчина. — Вы предлагаете наведаться во вражеский полис, окружённый скалами и морем?
— Нет-нет-нет, — качаю я головой. — Я предлагаю вам взглянуть на новый оплот Спарты в регионе.
— Что⁈ — ахает Лорд Киото.
— Что «что»? — повторяю я за ним.
После чего опускается занавес.
* * *
— Выходит, демоны и вправду существовали, — вздохнул Лорд О, смотря на закатное море со стен Утёса.
По итогу встречи в долине правитель Спарты пригласил его в Утёс, на что он и согласился, гонимый искренним любопытством.
По словам очевидцев, Утёс был неприступен. Что с моря, что с суши.
И без полной осады, как и могущественной армии его захват не представлялся возможным.
Но Лорд Шурик сделал это, имея при себе лишь сорок солдат!
Просто немыслимо!
Невообразимо!
Неслыханно!
И сейчас Лорд О просто пытался смириться с этим фактом.
А также с тем, что разница между Киото и Спартой становится только глубже.
Сейчас, смотря на неприступные скалы, на крепостную стену, он обдумывал, как бы сам поступил, подведя своих самураев к полису. Решился бы на такой безумный и отчаянный поступок?
Думал и не находил ответа. Он не видел ни единой возможности для Киото завладеть поселением. Но вот, они сейчас с Хакеном стоят на его стенах и беседуют друг с другом, пока правитель Спарты проводит очередное собрание с местными игроками.
И от этих мыслей ему становилось… горько?
— И всё же кое-что не даёт мне покоя во всём этом, — ответил тому Хакен, которого правитель призвал из Киото в захваченный Лордом Шуриком полис.
Они стояли в окружении самураев, убедившись, что их никто не подслушает.
— Что именно тебя смутило? — спросил Сёгун.
— Лорд Шурик рассказал нам про демонов, — пояснил Хакен. — Про то, что они действительно сводили игроков с ума. Это подтвердили спасённые из долины. Демонов видели местные жители во время боя в Утёсе, их же лицезрели и уплывающими на лодке в компании Лорда Сабо. Последнего они и убили.
— Угу, связь Утёса и демонов неоспорима, — кивнул Лорд О. — Лорд Шурик подозревает, что именно Утёс изначально использовал демонов, чтобы атаковать Киото. Мы нашли наши амулеты в их сокровищнице. Спартанцы наткнулись на патруль Утёса на подступах к долине. Это складывается вполне себе в чёткую и ясную картину.
— Я бы сказал в слишком чёткую, — заявил Хакен. — Почему Афины, недавние хозяева Утёса, не использовали демонов в войне со Спартой или кем-то ещё? Почему погиб именно Лорд Сабо, а не кто-то ещё? У них случилась размолвка с демонами? Почему о них никто и не знал всё это время, учитывая, что Утёс — это торговый полис.
— Ты говоришь опасные вещи, старик, — сощурился правитель Киото. — Лорд Спарты призвал нас в Утёс, чтобы мы помогли удержать этот полис. Он же вернул нам всё, похищенное этими мерзкими демонами. И, более того, он передал нам долину и её ущелья, как продолжение Киото.
— Лорд Шурик захватил целый полис, — напомнил тому Хакен. — Что ему до пары сотен Е-баллов и утерянных амулетов? На долину у него не было прав в любом случае, поскольку у нас были конкретные договорённости касательно участия Спарты в зачистке долины от демонов. Они — наёмники. Спарта могла бы забрать всё, что смогла бы унести в своих руках, но вот местные игроки и земля всё ещё наши.
Лорд О не мог не оглянуться по сторонам. После чего наклонился к своему первому министру.
— Если твои сомнения и подозрения кто-то услышит, то это может спровоцировать конфликт между двумя фракциями. Ни нам, ни Спарте этого не нужно. Особенно сейчас, когда Киото только-только выходит из своей раковины, — прошипел Лорд О.
Сейчас он не походил на себя обычного, на весёлого и улыбчивого паренька. Перед первым министром стоял уверенный и собранный мужчина, на чьих плечах лежит ответственность за сотни жизней.
А также долг по защите этих самых людей.
И Сёгун Киото не видел никакого смысла в том, чтобы проливать кровь, основываясь на необоснованных подозрениях.
— Я всего-навсего высказываю вам свои опасения, — поклонился почтительно Хакен.
Он даже и не смел высказывать и слово неудовольствия.
Лорд О скрыл свой грозный взгляд из-под острых бровей и снова посмотрел на закатное море.
По которому сейчас как раз плыл «Геркулес», величественно и неспешно входя в бухту Утёса.
— Я приму твои слова к сведению, Хакен. Но не забывай, что войну следует начинать только в одном случае, если ты уверен в собственной победе. А пока… я не вижу ни достойного повода, ни возможности нанести удар, достаточный для капитуляции наших знакомых.
— Прошу прощения, мой господин, — снова поклонился Хакен. — Моя подозрительность взяла верх над рассудком. Я готов понести за свои слова любое ваше наказание.
— Для этого ты и служишь, Хакен, — ухмыльнулся Лорд О, — чтобы подсказывать мне верный путь. Или предлагать альтернативу. И я ценю твою помощь. Но нельзя отбрасывать всё хорошее из-за ряда допущенных ошибок. Даже если Спарта поступила так, как ты и говоришь, и… лишила нас некоторых благ. Это не означает, что мы не можем вернуть эту выгоду иными путями.
— Сёгун мудр