Шрифт:
Интервал:
Закладка:
За воротами нас встретил ухоженный газон, аккуратные клумбы с цветами и подстриженные кусты. Широкая аллея вела к парадному входу в особняк.
В просторном холле с высокими сводчатыми потолками нас встретил дворецкий.
— С возвращением, господин Феликс! Я распоряжусь насчёт обеда и комнаты для нашего… гостя?
Здоровяк лишь кивнул, не удостоив дворецкого ни единым словом.
Мы прошли вглубь особняка. Везде царила идеальная чистота, на полу лежали дорогие ковры, а стены были украшены фамильными гербами и различными картинами.
Наконец, Феликс остановился у неприметной двери.
— А вот и твоя будущая мастерская. Здесь ты сможешь творить и экспериментировать в своё удовольствие. Было бы глупо лишать мастера практики в создании масок, пока я буду обучать его пользоваться ими.
За дверью оказалось просторное помещение с большими окнами. Я с интересом оглядел верстаки, полки с инструментами и материалами.
— Ну что, нравится? Здесь есть всё необходимое для работы. Это тебе не подвал в доме Кирилла Андреевича. Там лишь Аверию нравится ютиться.
Я искренне поблагодарил Феликса. Такая мастерская была как раз тем, что нужно для дальнейшего обучения.
— Ладно, пошли дальше. Сейчас покажу твою комнату и столовую. А потом во дворе начнём разминку, не расслабляйся!
Мы поднялись на второй этаж. Феликс распахнул дубовую дверь с резными узорами.
— Вот, здесь ты будешь жить. Надеюсь, тебя не смущает такая роскошь? Ха-ха!
Я с удивлением оглядел просторную, светлую комнату с высокими потолками. В центре красовалась широкая кровать. Рядом стоял письменный стол из тёмного дерева. У окна располагались мягкие кресла.
— Всё лучше, чем подвал.
— Да брось. Все эти проверки обязательны, без них не обойтись. Но ты уже показал свою ценность, так что можно и побаловать немного. Тем более, после тренировок нужен хороший отдых. И кто только сказал, что бойцы обязаны жить в казармах и довольствоваться спартанскими условиями?
— Ты говорил про свой отряд, а где он?
— На задании. Дело плёвое, они и без меня справятся, так что я решил повозиться с тобой. Но не волнуйся, они вернутся через день-другой, — внезапно на лице Феликса расцвела улыбка. — И тогда мужайся. Мои парни тоже примут участие в твоих тренировках.
Я нахмурился. Целый отряд будет гонять меня? Не много ли чести?
Далее мы вышли на задний двор, и я огляделся по сторонам. Это место и впрямь казалось идеальным для проведения тренировочных боёв. Ровная площадка, утоптанная земля без единого камешка, покрытая мягкой травой. Где-то неподалёку слышалось журчание ручейка.
Феликс встал напротив меня и заговорил:
— Итак, у нас в запасе месяц до турнира. За это время из тебя нужно сделать бойца. С физической формой у тебя вполне неплохо, — он похлопал по груди. — Помню те твои два удара. Не самое слабое, что я получал. Но маской ты пользоваться не умеешь. Что ж, как говорил мой батя, чтоб научить мелкого плавать, швырни его в середину озера.
Не успел я что-то возразить, как Феликс резко провёл ладонью по лицу. На нём мгновенно возникла маска серебристо-белого цвета, с закрученными рогами и бараньей мордой.
— Правило первое — всегда быть готовым к бою!
И с этими словами он ринулся на меня, как настоящий таран! Я едва успел отскочить в сторону, покатившись по земле. Лысый пронёсся мимо, взрыхлив землю своими массивными сапогами.
— Покажи, на что способны твои инстинкты! — заревел Феликс, мгновенно разворачиваясь для новой атаки.
Торопливо активировал маску тигра, ощущая, как внутри разгорается магическая сила. Мгновенно все рефлексы обострились.
Что ж, посмотрим, сможет ли юный тигр надавать по рогам матёрому барану!
Глава 8
Феликс бросился на меня, взревев, словно медведь. Я едва успел отскочить в сторону, уворачиваясь от его стремительного натиска. Земля содрогнулась под тяжёлой поступью здоровяка.
— Неплохо, щенок! — рявкнул здоровяк. — Двигаться ты умеешь. Но этого мало, чтобы победить.
Он вновь атаковал, налетев на меня с занесённым кулаком. Я отпрыгнул в сторону, избегая столкновения.
— Верно, не давай себя задавить! — крикнул Феликс. — Используй свою подвижность, чтобы выйти из бесконечного натиска и разорвать дистанцию. Но не забывай и про атаку!
Он развернулся и снова набросился на меня, на ходу замахиваясь для мощного удара сверху вниз. Я едва успел отскочить. Кулак Феликса врезался в землю там, где только что был я, на мгновение показалось, будто земля содрогнулась.
— Беготня — это здорово, но так ты не победишь. Всегда старайся искать лазейку для контратаки! — проревел Феликс сквозь маску.
Я сжал кулак, сосредотачиваясь. Одними лишь инстинктами и силой мысли я потянулся к рубину и попросил одолжить мне его пламя. И это сработало. На ладони возникло крошечное облачко огня. Я бросился вперёд, нанося удар
Но Феликс даже не стал ничего делать. Принял мой удар на грудь. Показалось, что я ударил по металлу, а не живому человеку. Рука мгновенно начала ныть. Но я не подал виду и попробовал атаковать снова. На этот раз использовать сапфир и усилить свой удар ветром.
— Слабо.
Здоровяк схватил меня и швырнул через плечо, как мешок с картошкой. Я приземлился на спину, воздух выбило из лёгких, заставляя раскрывать рот и жадно вдыхать. Собрал волю в кулак и снова вскочил на ноги.
В тот же момент Феликс ударил кулаками друг о друга. Между его ладонями проскочили искры, и по рогам маски затрещали молнии.
— Сила самоцветов твоя изначально. Не проси, не думай, что тебе нужна их магия. Приказывай им! Ты их владелец!
Лысый резко выбросил руку в мою сторону, с кончиков пальцев сорвалась тонкая линия золотистой молнии. Она ударила мне в грудь, заставив волосы встать дыбом. Я снова рухнул на землю, тяжело дыша.
Удар был не столь сильным, скорее, как профилактический тумак, как говорила всегда матушка. Но я в полной мере ощутил, как молния проскочила по всему моему телу и ушла в землю. Очень болезненное и неприятное ощущение.
Маска тигра рассыпалась на частицы прямо на моём лице. Феликс тоже снял свою, подошёл и протянул руку, помогая подняться.
— Ну что ж, на первый раз неплохо. Рефлексы и инстинкты у тебя есть, это радует.
Здоровяк посмотрел куда-то в сторону и добавил:
— Правда, до отца тебе ещё далеко. Тот и мастер был невероятный и боец хоть куда. Но у тебя впереди есть время, чтобы догнать его.