Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Соблазнительно, безумно соблазнительно. Соблазнительно и совершенно невозможно.
Стоя у входа в особняк Авроры, она в последний раз поцеловала Грейсона, надеясь навсегда запомнить вкус его губ, его запах, жар его сильного тела.
— Счастливого пути, Грейсон Тайлер. Спасибо за время, которое ты провел со мной. Возможно, я еще пожалею о своем решении, но я не поеду с тобой на Борнео.
— Почему нет? — спросил он, потянувшись к ней, чтобы еще раз поцеловать, переубедить, но она увернулась. — Нам ведь хорошо вместе. Лучше, чем просто хорошо.
— Я знаю. И может быть, в другое время я бы последовала за тобой на край света не задумываясь и не оглядываясь назад. — Она отступила, боясь, что, если Грей хотя бы прикоснется к ней, она передумает. — Наверное, сейчас ты думаешь, что я сама не понимаю, чего хочу, и что ты можешь убедить меня передумать, но это не так. Возможно, я не знаю точно, какой будет моя жизнь завтра и какой человек мне нужен, но при мысли о путешествиях я испытываю стойкое внутреннее сопротивление.
— Хорошо, я понял, — хрипло ответил он. — Позвони мне, когда я вернусь.
— Грейсон… — Как получилось, что всего за пару недель этот мужчина занял такое важное место в ее жизни и в ее сердце? — Я не могу. Я просто не могу, — прошептала она, не глядя на него.
— Тогда я сам позвоню тебе.
— Грейсон, пожалуйста… Не надо.
Грейсон Тайлер всегда знал, чего он хочет, и привык добиваться своего. И он знал, что не хочет расставаться с Шарлоттой, даже несмотря на то, что она сама его об этом попросила. Его тело кричало, что не сдвинется с места, а мозг заговорщицки шептал, что он легко сможет переубедить ее.
И только его мужская гордость оставалась непреклонной. Шарлотта приняла обдуманное, взвешенное решение расстаться с ним. Вероятно, она посчитала, что того, что он может дать ей, недостаточно и их отношения ни к чему не приведут.
Так уже случалось раньше. Он уже слышал эту интонацию в голосе женщины, но раньше ему никогда не было так больно слышать эти слова.
Грей отправился на Борнео. Там он понял, что у него достаточно возможностей и навыков, чтобы отлично справиться со своей работой. Условия жизни были вполне приемлемые, морепродукты, которые составляли большую часть рациона, были исключительно вкусными. Кроме того, как он всегда и мечтал, большую часть времени он будет проводить на воде. Он уже нашел дюжину различных фондов, которые были готовы финансировать его новый проект.
Ему следовало бы начать писать и рассылать заявки на грант, но… Прошла неделя, потом другая, а Грей так и не написал ни строчки.
Грейсон пытался убедить себя, что он слишком расслабился после того, как замечательно были приняты его статьи, написанные по материалам, собранным в Папуа-Новой Гвинее. Но он уже почти закончил обрабатывать данные по прошлому исследованию, а значит, если он быстро не примется за новой проект, то скоро останется без работы.
Эта перспектива казалась ему совершенно непривлекательной. Но еще меньше его привлекала перспектива провести следующие три года в забытой богом рыбацкой деревеньке в Борнео. Ему нужно было нечто более цивилизованное, захватывающее, соблазнительное…
И он имел в виду вовсе не Шарлотту Гринстоун!
Шарлотта очень надеялась, что, как только Грейсон и Гилберт исчезнут с горизонта, она с легкостью сможет вернуться к нормальной жизни, будет радоваться, что она вернулась к привычным занятиям. Она ошиблась.
Впервые за пять лет Сидней угнетал Шарлотту, действовал ей на нервы своим шумом машин, высотными зданиями, загрязненным воздухом, даже великолепный вид, открывающийся из окон ее пентхауса, больше не радовал ее. Она совершенно не могла сосредоточиться на работе. В такие моменты жизнь казалась довольно печальной и тоскливой штукой.
А еще она постоянно испытывала странное недомогание. У нее кружилась голова, во всем теле ощущалась ломота и усталость, словно она не высыпалась несколько дней.
На это утро Мид назначил встречу по обсуждению поисков новых ресурсов финансирования раскопок, которые он собирался начать. И угадайте, чья это будет задача? А еще сегодня она должна была прочитать две лекции для магистров и встретиться со своим врачом.
День обещал быть насыщенным, а все, чего Шарлотта хотела, это вернуться в кровать, свернуться калачиком под одеялом, заснуть и проснуться в сильных, нежных мужских объятиях Грея на его яхте.
— Черт бы тебя побрал, Грейсон Тайлер! — пробормотала она. — Будь ты проклят.
Она должна забыть о нем. Грейсон уехал. На Борнео, в Папуа-Новую Гвинею или еще дальше. Вряд ли они еще когда-нибудь встретятся.
Встреча Шарлотты с Гарольдом Мидом не задалась с самого начала. Она опоздала на десять минут, а запах кофе и сигарет, который наполнял кабинет босса, вызывал у нее рвотные позывы. Кроме Мида в кабинете ее ждали еще два человека в строгих костюмах — главный бухгалтер университета и Дин Дейнс из геологии, которого тоже интересовал этот масштабный проект.
К сожалению, от Шарлотты им была нужна в первую очередь ее известная фамилия, на которую легко клюют главы фондов, финансирующих подобные исследования. И ничего кроме. Ей не предложили принять участие ни в раскопках, ни в последующем анализе находок.
Она отказалась. Вежливо.
Ее попросили еще раз. Пришлось забыть о вежливости.
— Шарлотта, я просто не знаю, что с тобой делать, — недовольно вздохнул Гарольд, когда остальные участники неудавшегося совещания покинули его кабинет. — Ты отказываешься от полевой работы, ты выбираешь проекты, в которых участвуешь или которые собираешься поддерживать из семейных средств, без каких-то четких критериев. Ты говорила, что хочешь заняться организацией проектов и их финансированием, а теперь, когда я предлагаю тебе такой проект, отказываешься. Чего именно ты хочешь?
— Вы правда хотите знать, чего я хочу? Завтра же на вашем столе будут лежать мои предложения по финансированию и администрированию проектов. И я надеюсь, что вы внимательно их прочитаете, а не отбросите только потому, что я моложе и я женщина! Я не собираюсь участвовать в проектах, где мое участие ограничится поисками средств, в то время как раскопками и анализом находок будут заниматься совсем другие люди, к которым вы по каким-то неведомым личным причинам питаете большее уважение!
С этими словами она вылетела из кабинета, оглушительно хлопнув дверью.
Спустя несколько часов, включивших в себя две лекции, сэндвич с салатом и бесконечное стояние в пробке в центре города, Шарлотта оказалась в приемной своего врача Кристины Кристенсен.
— Что вас беспокоит? — мягко улыбнулась пожилая женщина.
— В последнее время я чувствую легкое недомогание. У меня совсем пропал аппетит, депрессия, и я слишком эмоционально реагирую на самые неожиданные вещи.