Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Да, мне тоже надо бы присутствовать, но я сейчас в аэропорту. Срочно уезжаю в командировку. Поздравь его от меня тоже.
– А, да? Очень жаль.
– Ёну пойдет с тобой?
– Да, предупредил ее заранее о сегодняшних планах. А что?
– Сончжэ, у тебя с женой какие-то проблемы в последнее время?
Вопрос Ынхёка испугал Сончжэ. Как ни странно, на слове «проблемы» ему вспомнились глаза Ёну, которая вот-вот была готова расплакаться.
– Нет, а что? – спросил Сончжэ, постаравшись скрыть свои переживания от брата.
– Кажется, моя мать и тетя хотят вывести вас на чистую воду. Говорят, на годовщине дедушки вы с Ёну не обмолвились и словом. Их, видимо, только подобные вещи и волнуют.
Ынхёк был очень хорошим человеком, чего не скажешь о его матери. Обе тетки пытались навязать Ёну свой образ семейной жизни, чего не позволяла себе даже мать Сончжэ. К счастью, они не смели ничего говорить в присутствии матери Сончжэ, но на свадьбе троюродного брата она не появится. Поэтому единственным человеком, который сможет защитить Ёну, был Сончжэ.
– Они ужасны, желают вам только плохого, будто сговорились. Такое чувство, что смотрю паршивый сериал, честное слово. Постарайся наладить отношения с женой.
Сончжэ только молчал в трубку. Напоследок сказав слова поддержки, Ынхёк повесил трубку со словами, что ему уже нужно садиться в самолет. Уставившись на потемневший экран, Сончжэ вздохнул.
«Неужели придется снова разыгрывать спектакль?» – с грустью подумал он.
На свадьбу троюродного брата Сончжэ поехал с тяжелым сердцем. Он намеренно заранее занял места за столом теток, чтобы продемонстрировать им, насколько хорошо складываются его отношения с женой, и те больше не смели сказать ни слова. Лишь одно беспокоило Сончжэ. Он переживал, что Ёну могла не прийти в себя после того кошмарного сна. Но Ёну, приехавшая на церемонию пораньше, была в неожиданно хорошем расположении духа. Вдобавок ее наряд отличался от тех, что она обычно носила. Если раньше жена предпочитала простую, но опрятную одежду, то сегодня на ней было платье, усыпанное яркими цветами, которые придавали ее образу свежесть. Это небольшое изменение в супруге не могло не привлечь внимания Сончжэ.
Во время свадебного банкета все происходило так, как предсказывал Ынхёк. Женщины довольно резко говорили с Ёну, как будто только этой возможности и ждали. Сончжэ старался умерить их любопытство и ворчание и показать, насколько хорошо ладит с женой, хотя на само деле, конечно, всего лишь разыгрывал спектакль. Поначалу выражение лица Ёну напрягло Сончжэ, и он уже решил, что его миссия провалилась. Но вдруг девушка, которая до сих пор молча принимала критику и грубость в свой адрес, пошла в контратаку. Эти резкие перемены в супруге неожиданно удивили его.
– Ни селадон, ни белый фарфор не представляют никакой ценности, если не знать предысторию произведений искусства и артефактов. Если принесете вашу керамику в нашу лабораторию, я докажу вам. Но прошу заранее предупредить о визите, чтобы я выделила время.
Когда Ёну нервничала, в ее речи начинали проскальзывать ошибки, но в этот раз она почему-то с легкостью опровергала все замечания, будто заранее к ним подготовилась. Казалось, в ней наконец открылось что-то, что прежде было наглухо замуровано. Сончжэ с трудом сдержал смех, когда увидел лицо тети, неожиданно получившей сдачи.
Даже дождевые черви извиваются, если на них наступить. Он прекрасно понимал, как такому нежному человеку, как Ёну, непросто терпеть подобные выходки родственниц. И вот она взорвалась. Сончжэ решил, что надо постараться продлить жене удовольствие, насколько это возможно.
После того как Ёну наконец высказалась, тети встали из-за стола и ушли в уборную. Они определенно сделали это, чтобы перемыть невестке косточки. Как только и дяди освободили свои места, Сончжэ взглянул на жену. Ёну сидела, склонив голову, ее лицо густо покраснело. Ей явно было стыдно за ту дерзость, что она позволила себе перед родственниками мужа. Сончжэ это показалось очень милым.
Он лишь однажды видел в Ёну женщину. Это было еще до брака и продлилось недолго. После свадьбы Сончжэ решил воспринимать ее как не слишком разговорчивую соседку по квартире. Поэтому, когда им приходилось целоваться и имитировать супружеские отношения, он чувствовал себя очень виноватым. Сейчас же Ёну всем своим видом говорила ему: «Я женщина». Конечно, это произвело на Сончжэ глубокое впечатление. До этого дня он жил, выстроив вокруг себя стены в несколько сотен рядов, но, видимо, где-то среди этих стен все-таки была дверь.
Перед тем как уехать домой, Ёну вытворила кое-что еще более невероятное. В тот момент, когда муж собирался поцеловать ее, она опередила его, притянув к себе. Это оказалось настолько неожиданным, что ощущалось как первый в жизни поцелуй. У Сончжэ закружилась голова. Он был удивлен настолько, что в его голову закралась мысль: а не вселился ли кто-нибудь в его жену? Или, может, перед ним на самом деле не жена, а ведьма, притворившаяся Ёну? Чтобы не поддаваться чарам, Сончжэ пришлось взять себя в руки.
Этот день был совершенно другим, непохожим ни на один из тех, что они прожили за два года брака. В его жене явно что-то переменилось.
– Сегодня я вернусь раньше, так что дождись меня. Увидимся дома.
Как муж Ёну Сончжэ обязан был выяснить, что с ней происходит. Поэтому он решил пересмотреть свои планы и вернуться домой пораньше.
Уехать с женой сразу после свадьбы он не мог, поскольку его ждала деловая встреча. На одном неформальном мероприятии ему представили главу международной корпорации по онлайн-торговле. Но так как глава уже знал Сончжэ, их беседа прошла непринужденно и ему быстро удалось договориться уже об официальной встрече. Учитывая потраченное время, это был хороший результат.
– О, давно не виделись, Кан Сончжэ! Наш гений, которому всегда и везде сопутствует удача.
Только Сончжэ собирался вернуться к друзьям, как кто-то похлопал его по плечу. Это оказался Кичжун.
Кичжун был одноклассником и однокурсником Сончжэ и в настоящее время руководил компанией под названием «Джей Хоум Шопинг». Она входила в группу компаний «Джей». В отличие от сдержанного Сончжэ, его товарищ всегда был приветливым и много улыбался. Что касается личной жизни, то Кичжун рано женился и у него уже росла четырехлетняя дочь.
– Гений?
– Ты умеешь добиваться от людей того, чего хочешь, а это гениальность…
Несмотря на то что Кичжун всегда улыбался людям, он имел привычку говорить вещи, полные скрытого смысла. Возможно, он был единственным другом, на которого не влияла харизма Сончжэ.
– О, наш гений…
В ответ на шутку Сончжэ только усмехнулся, и друг тут же фыркнул и добавил:
– Ну так не смешно. Ты должен был возразить.
– Зачем?
– Я же издеваюсь над тобой. Другие на твоем месте сказали бы: «Заткнись, придурок».
Кичжун не ожидал такой серьезности от друга, поэтому даже растерялся. Однако вскоре взял