Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Артемонов проводил много времени и с немцами, которые, в свою очередь, сдружились со шляхтой и постоянно ходили к местным дворянам в гости. Полковник Бюстов сразу после боя опять разучился говорить по-русски, Иван Джонс был безутешно грустен, как попугай-неразлучник после гибели своей пары, а майор Драгон, как и всегда, доволен жизнью и спокоен. Матвею до ужаса хотелось побывать в каком-нибудь шляхетском доме, но он понимал, что появление там офицера-московита сделает хозяев скованными, а ему хотелось посмотреть на то, как обычно проводит вечера шляхта. Решение нашел Драгон, который предложил Матвею переодеться в немецкое платье, и пойти в гости в качестве его соотечественника, который до сих пор стеснялся делать визиты из-за полного незнания польского языка. Матвей, недолго думая, согласился. Готовили Артемонова к выходу в свет, под руководством шотландца, Иноземцев и Наумов, которым капитан объяснил свой маскарад военной хитростью, задуманной для того, чтобы разузнать, какие на самом деле разговоры ведет шляхта, и чего у нее на уме. Поручик и прапорщик с серьезным видом кивали, но лица у обоих были непроницаемые, а когда дело дошло до панталон, то Наумов сразу выбыл из строя, сраженный приступом смеха, а Иноземцев держался несколько дольше, но, в конце концов, как-то странно захрюкал, а потом махнул рукой, и, со словами "Воля Ваша, Матвей Сергеевич!", всхлипывая, ушел во двор. Завершать туалет пришлось невозмутимому майору Драгону. Чтобы никто, паче чаяния, не опознал Артемонова на улице, Филимон нацепил на него пышный воротник, то ли испанский, то ли голландский, в котором скрывалось не только лицо, но и не вполне английская борода Артемонова. Наумов с Иноземцевым, слегка оправившись, заглянули было снова в дом, но тут же, размахивая руками, малодушно сбежали прочь.
Матвей думал, что ношение немецкого платья станет для него неприятным испытанием, однако на самом деле ему даже понравилась ощущение того, что одежда на нем, в отличие от свободного и прощающего любые излишества фигуры московского платья, как будто держит его в каких-то рамках, не позволяя слишком уж расслабиться или уронить свое достоинство. В конце концов, Матвей начал даже с определенным вызовом посматривать на встречавшихся московитов, и видел, как те после встречи с ним недоуменно переглядывались, или даже плевались: совсем, мол, эта немчура зазналась!
Дом, куда привел Артемонова Драгон, показался Матвею сначала бедным. Внешний его вид отличала простота: не было ни резных столбов или наличников, ни пестрых рисунков. В прихожей пахло псиной, хотя никаких собак в доме не было, стены были изрядно закопчены, а местами измазаны сажей. Сама комната, где собрались гости, не поражала богатством убранства, и только позже Матвей заметил, что каждая вещь здесь, пусть и неброская, отличается изяществом и качеством изготовления. Такими же были и канделябры, и оконные створки, и даже дверные петли. Что не на шутку удивило Артемонова, так это висящие на стене рисунки, изображавшие вовсе не апостолов и святых отец, а самых обычных шляхтичей и шляхтянок, вероятно, предков хозяев дома. Матвей, конечно, слыхал про подобную вещь раньше, говорили, что сам государь и его ближние люди давно заказывают подобные изображения, и все же глядевшие со стен люди, очень похожие на живых, произвели на Артемонова самое глубокое впечатление. Он подумал, что совсем не отказался бы иметь подобные портреты своих родителей, которые оставили его слишком рано, чтобы он мог их как следует запомнить. Но зато уж стул и скамьи, стоявшие в горнице, показавшейся Матвею тесной, даже и по сравнению с кремлевскими кельями, были