litbaza книги онлайнНаучная фантастикаМечи Ланкмара. Сага о Фафхрде и Сером Мышелове. Книга 2 - Фриц Ройтер Лейбер

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 190 191 192 193 194 195 196 197 198 ... 225
Перейти на страницу:
Пшаури, – обратилась к нему Сиф. – Ты вытащил Куб из водоворота, тебе и бросать его в огонь.

– Если, конечно, эта проклятая штуковина позволит себя туда забросить, – заявил Скаллик. Трепет его как рукой сняло, и прежняя непочтительность проявилась со всей силой. – Швырнешь ее в озеро лавы, а она возьмет да и упорхнет куда глаза глядят.

– Уж я-то найду способ ее успокоить, не переживай, – ответил Пшаури с непривычной металлической ноткой в голосе. Он повернулся к Сиф. – Госпожа моя, от всего сердца благодарю тебя за задачу, которую ты передо мной поставила. Выловив эту проклятую вещь из воды, я обрек капитана на нынешнее испытание – теперь я это понимаю. Исправить свою ошибку – вот все, чего я хочу.

– Подождите, подождите, – перебила Афрейт. – Насчет Куба и Черного огня я согласна, – по-моему, это дельная мысль. Но для капитана Мышелова этот шаг может означать жизнь или смерть. Поэтому прежде мы должны посоветоваться с Фафхрдом – как-никак, а они знакомы всю жизнь. И хотя он оставил мне свое кольцо в знак того, что доверяет моему мнению, все же в этом деле я не рискну говорить за него. А потому я возвращаюсь к моему первому вопросу: где Фафхрд?

– Кто это идет сюда из Соленой Гавани? – воскликнула вдруг Рилл. – Если это те, о ком я думаю, то они могут ответить на твой вопрос.

На востоке завеса тумана наконец порвалась, не выдержав натиска солнечных лучей. Все увидели две одетые в белое фигурки, пробиравшиеся сквозь клочья тумана. Поняв, что их заметили, они замахали руками и кинулись бежать. Когда они подбежали ближе, то оказалось, что глаза обеих девочек, и рыжеволосой, и серебристо-русой, чуть ли не вылезают из орбит от возбуждения.

– Тетя Афрейт! – закричала Гейл. – С нами такое приключилось! Ой, что мы сейчас расскажем!

– Потом! – властно прервала ее тетка. – Отвечайте, где Фафхрд?

– Откуда ты знаешь? – Глаза Гейл стали еще круглее от изумления. – Я хотела тебя подготовить, но раз уж ты спрашиваешь: дядя Фафхрд уплыл на небо, где его ждал арилийский облачный корабль. Наверное, он ищет помощников, чтобы вызволить дядю Мышелова.

– Хватит молоть чепуху! – вырвалось у Сиф.

– Фафхрд не умеет плавать по воздуху, – возразила Афрейт.

– Подземные ходы под морским дном! Облачные корабли Арилии! – возмутился Гронигер. – Не слишком ли у вас разыгралось воображение для такого холодного утра?

– Но так все и было, – настаивала девочка. – Тетя Афрейт, ты ведь сама видела, как дядя Фафхрд и Мара летели по воздуху, когда невидимая принцесса Хирриви вытащила их с Черного огня на своей летучей рыбе-невидимке. Пальчики видела больше меня. Пусть она рассказывает.

Илтхмарская проститутка заговорила:

– На борту «Ласки» все матросы в один голос твердили, что в гавани Льдистого острова можно увидеть самые странные корабли, включая и облачные галеоны Воздушного Королевства. И я видела, как капитан Фафхрд плыл сквозь туман к облаку, размером и формой напоминавшему такой корабль.

– Арилия всего лишь сказка, дитя мое, – ласково сказал Гронигер. – Матросы любят сочинять всякие небылицы. А Льдистый – самое заурядное место во всем Невоне.

– Но дядя Фафхрд как-то все же попал на небо, – упрямо стояла на своем Гейл. – Как – я не знаю. Может быть, принцесса Хирриви научила его летать, а он не сказал нам об этом. Он ведь такой скромный. Но он взобрался на небо. Мы обе это видели.

– Ну хорошо, хорошо, – сдалась Сиф. – Расскажите все с самого начала.

– Но прежде выпейте вина, успокойтесь и погрейтесь, – перебила Афрейт. – Вы и так столько времени провели на холоде, что это может войти в легенду.

С этими словами она открыла свою корзину, вынула из нее флягу крепленого красного вина и две кружки, наполнила их вином до половины и заставила девчонок выпить до дна. Глядя на них, остальным тоже захотелось.

Гейл сказала:

– Пусть Пальчики начинает. Сначала я спала.

Пальчики заговорила:

– Капитан Фафхрд вернулся с раскопок после того, как все ушли. Он выпил вздрога и бренди и начал мерить шагами палатку, хмуря брови и потирая лоб, точно решал сложную задачу. Он был взволнован и опечален. Наконец он схватил кувшин, повесил лампу на крюк и пошел за вами. Я разбудила Гейл и сказала, что, по-моему, за ним нужно приглядеть.

– Правильно, – перехватила инициативу та. – Поэтому мы вылезли из постели, подбежали к огню и там оделись.

– Ну тогда все ясно, – вставила Афрейт.

– Что ясно? – не понял Пшаури.

– Ясно, почему Удалл так долго не спускал глаз с Фафхрда. Продолжай, дорогая.

– Дядю Фафхрда трудно было потерять из виду – из-за лампы. Поэтому сначала мы держались позади, чтобы он нас не заметил.

– Боялись, что он отправит вас обратно? – предположила Сиф.

– Да. Первое время он шел за вами, но потом вы свернули на юг, а он продолжал шагать на восток. Стало уже почти совсем светло, хотя солнца еще не было видно. То и дело он останавливался и то вглядывался в туман, из которого выступали только коньки крыш, то поднимал голову вверх, вглядываясь в чистое небо и поднимая руку над головой, точно призывая на помощь богов. Тут-то я и заметила маленькую флотилию облаков…

– Какую руку он поднимал – ту, что держала кувшин? – спросила Афрейт.

– Наверное, – отозвалась девочка. – Я не помню.

– А потом дядя Фафхрд побежал: его шаги становились все длиннее и длиннее, и наконец он уже не бежал, а парил. Тут и мы тоже побежали. Теперь мы бежали в густом тумане, который одновременно и задерживал Фафхрда, и приподнимал его, помогая удлинять шаг.

Туман поднялся над нашими головами, и мы потеряли его из виду. Мы добежали до Лунной Арки, и Пальчики взобралась на нее прежде, чем я успела ей сказать, что это запрещено. Она оказалась над туманом и рассказывала мне обо всем, что происходит…

С этими словами Гейл указала на Пальчики, которая и продолжила рассказ:

– В самом деле, господа, я видела, как капитан Фафхрд плыл сквозь туман, вверх по его пологому склону, где довольно далеко от него находилась цель его плавания… Я знаю, что глаза легко видят то, чего нет на самом деле, а голова моя была полна матросских сказок, и все же, даю слово начинающей ведьмы, – на вершине холма стояло плотное облако, формой и размером удивительно похожее на белый корабль с высокой кормой. Солнечные лучи так играли на его серебряных снастях, что глаза резало.

Потом от солнечных бликов у меня закружилась голова, и я перестала отчетливо видеть. Кое-что из этого я пересказала Гейл сразу, а остальное –

1 ... 190 191 192 193 194 195 196 197 198 ... 225
Перейти на страницу:

Комментарии
Минимальная длина комментария - 20 знаков. Уважайте себя и других!
Комментариев еще нет. Хотите быть первым?