litbaza книги онлайнРоманыКровавый рейс - Яна Сова

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 ... 84
Перейти на страницу:
желала одного: разделить счастье с единственным близким человеком – дочкой.

– Нас ждет незабываемый рождественский отпуск! Ты представляешь? Мы поедем во Флориду и будем целых две с половиной недели отдыхать в шикарном особняке, нежиться под лучами южного солнца…

Поражаясь неподатливости собственного тела и странности ситуации в целом, Мелинда едва смогла приподнять голову с подушки. Обратив на мать пустой взгляд, она зевнула.

– И тебе доброе утро, мам… – вяло начала Мелинда, но, не успев сказать и половины задуманной фразы, вдруг опомнилась, громко выругалась и неуклюже сползла с кровати. Клара, вынужденная приостановить свой рассказ, непонимающе взглянула на дочь.

– Прости, мам, я обязательно выслушаю тебя, когда вернусь из школы! На автобус я не успеваю, и чтобы попасть хотя бы ко второму…

На лице Клары проступила скука: комментарии дочери изрядно ее утомили. Не дослушав, женщина решительно скрестила на груди руки и громким голосом постановила:

– Мелинда, никакой школы! Нам нужно собирать чемоданы!

Мелинда замерла и во все глаза уставилась на мать, которая по-прежнему вела себя подозрительно. Девушка так редко видела маму в хорошем расположении духа, что была уверена: здесь точно затаился какой-то подвох.

Не гася экран смартфона, Клара обратилась к дочери на новый манер:

– Милая, ты помнишь мистера Себастьяна Мортиса?

Мелинда задумалась, а через секунду покачала головой.

– Извини, не припомню такого.

– Мелинда, с Себастьяном я познакомилась в интернете, – настойчиво произнесла Клара, пристально глядя на дочь. – Я ведь еще осенью показывала тебе его фотографии! Ну, разве не помнишь?

– А-а, – неуверенно протянула девушка, – значит, тот самый богач из какого-то богемного захолустья?

Клара не любила, когда дочь разговаривала с ней в подобном пренебрежительном тоне, и редко оставляла это без ответа, но сегодня сделала исключение, заставив Мелинду насторожиться еще больше.

– Да, тот самый мистер Мортис из Кристала.

Мелинда удивленно округлила глаза.

– Мам, надеюсь, ты не всерьез?

– Мелинда, разве я похожа на человека, который любит шутить о подобных вещах? – В голосе мисс Дэвис уже проскочили недовольные нотки. – Мы не выползали из холода много лет! Мало того, что мне приходится работать круглый год как рабыне, платить кредит за дом, ездить на старой заржавевшей развалюхе, так еще и эти морозы…

– Мам, я вовсе не…

– Ты знаешь, с тех пор, как смотался Джерри, – напомнила Клара, – нам с тобой приходилось очень нелегко!

Джерри Джонс был отцом Мелинды, бросившим семью, когда девочке едва исполнилось восемь. Неизменно, даже в присутствии дочери, Клара называла бывшего мужа по имени.

– Я поняла тебя, мам! – резко воскликнула Мелинда, желая поскорее прекратить тираду матери. – Просто все это кажется очень странным, ведь ты даже ни разу с ним не виделась…

– Ну почему же, – перебила женщина, – мы много раз говорили по ФэйсТайм. На мой взгляд, он очень даже обходительный, вежливый…

– …и охренительно богатый, – закончила за Клару дочка.

– Мелинда! Я тебя миллион раз просила не выражаться в моем присутствии.

Девушка, состроив измученное выражение лица «когда же это прекратится?», громко вздохнула.

– Но как ты себе представляешь нашу поездку? У нас толком нет денег даже на то, чтобы раз в месяц выбраться в кино или заказать пиццу. Мы уже много лет платим кредит за этот убогий дом, и, ты сама понимаешь, что в следующем месяце нам просто необходимо браться, наконец, за ремонт. Неужели ты пожертвуешь всем этим, чтобы отправиться в путешествие?

– Ох, Мелинда, – ласково проговорила Клара, – не волнуйся о финансах, потому что в этом отношении все более чем замечательно: Себастьян пообещал устроить нас по высшему разряду. А что касается ремонта, то мы сделаем его в следующем месяце. Из наших накоплений я не истрачу ни копейки.

– Мама, когда ты говорила про отпуск, то сказала «нас ждет». А что Себастьян говорит насчет твоего приезда в компании с дочкой?

На лице мисс Дэвис расплылась удовлетворенная улыбка, словно она только и ждала этого вопроса.

– Он сказал, что будет только рад, если юная мисс решит приехать к нему в гости.

– Как мило.

– Не заметно, что эта новость тебя обрадовала.

– Я… – неуверенно протянула Мелинда, изо всех сил стараясь подыскать подходящий ответ. – Я не знаю, правда. На неделе мне нужно написать несколько контрольных, подтянуть испанский и помочь миссис Кейтлин в библиотеке… В любом случае мне требуется время, чтобы все обдумать.

С одной стороны, Мелинде безумно хотелось поехать в теплый штат. Ее будоражила мысль выбраться из своего захолустья, увидеть что-то новенькое, познакомиться с интересными людьми, да еще и в самый разгар зимних каникул, когда в городе намело огромные снежные бураны. Но с другой, что-то в глубине души яро противилось этой затее. Мелинду тревожили мысли о долгах по учебе, с которыми ей – кровь из носу – нужно разделаться до конца недели. Да еще и недописанный сценарий, который она вот-вот собиралась отправить на конкурс… Но больше всего ее терзал необъяснимый подсознательный страх за их с мамой благополучие. И с каждым мгновением навязчивое чувство беды сдавливало грудь все сильнее, не позволяя нормально вздохнуть.

– А чего тут думать? – По нахмуренным бровям Клары стало ясно, что ответ Мелинды изрядно ее удивил. – Как давно ты ездила в хороший отпуск?

– Давно…

– Никогда! – звучным голосом перебила ее мать. – В том-то и дело, что за семнадцать лет жизни ты практически не выезжала из родного штата.

– Помню, бабушка возила меня в нью-йоркский кинотеатр, а в Джорджии я круто проводила время на пляже, и мы с папой исследовали пещеры.

В ответ на слова дочери мисс Дэвис презрительно фыркнула.

– И это ты относишь к хорошему отпуску? Круто проводила время на пляже? Мелинда, твой отец – законченный козел, и ты это прекрасно знаешь. Не нужно приписывать ему героизм только за то, что двенадцать лет назад он удосужился свозить нас на отдых, где круглыми сутками напивался и курил марихуану!

– Я просто вспомнила.

– До сих пор не могу забыть ту ужасную поездку, которую устроил нам Джерри! – продолжала сердиться Клара. – Мы жили в задрипанной гостинице, где стояла ужасная вонь и куда дальнобойщики каждый вечер приводили проституток. Помню, как с наступлением ночи я жалела, что вообще согласилась ехать в эту чертову Джорджию!

– Мам, – ровным голосом проговорила Мелинда, всей душой желая поменять тему разговора, – просто забудем об этом, окей?

– Да я бы рада, милая, но такое не забывается!

Плюхнувшись обратно на кровать, Мелинда прислонилась спиной к стене и по-турецки скрестила ноги.

– Ну, так что с поездкой? – уточнила Клара.

– Я же сказала: у меня учеба.

– Тоже мне новость, – пробормотала Клара. – Я прекрасно знаю, что вы

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 ... 84
Перейти на страницу:

Комментарии
Минимальная длина комментария - 20 знаков. Уважайте себя и других!
Комментариев еще нет. Хотите быть первым?